diff -pruN 31/debian/changelog 36/debian/changelog
--- 31/debian/changelog	2015-07-12 13:24:00.000000000 +0000
+++ 36/debian/changelog	2018-08-28 11:45:20.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,42 @@
+partman-prep (36) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Cyril Brulebois ]
+  * Update Vcs-{Browser,Git} to point to salsa (alioth's replacement).
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Tue, 28 Aug 2018 13:45:20 +0200
+
+partman-prep (35) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Hungarian (hu.po) by Dr. Nagy Elemér Károly
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun, 10 Dec 2017 20:31:58 +0100
+
+partman-prep (34) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Greek (el.po) by Sotirios Vrachas
+  * Estonian (et.po) by Kristjan Räts
+  * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Allan Nordhøy
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun, 26 Nov 2017 20:08:29 +0100
+
+partman-prep (33) unstable; urgency=medium
+
+  [ John Paul Adrian Glaubitz ]
+  * Build for ppc64.
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Fri, 13 Oct 2017 05:51:13 +0200
+
+partman-prep (32) unstable; urgency=medium
+
+  [ Colin Watson ]
+  * Use HTTPS for Vcs-* URLs, and link to cgit rather than gitweb.
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 13 Feb 2016 15:03:32 +0100
+
 partman-prep (31) unstable; urgency=medium
 
   [ Updated translations ]
diff -pruN 31/debian/control 36/debian/control
--- 31/debian/control	2014-03-22 06:56:04.000000000 +0000
+++ 36/debian/control	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -4,12 +4,12 @@ Priority: standard
 Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
 Uploaders: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 Build-Depends: debhelper (>= 9), dh-di, po-debconf (>= 0.5.0)
-Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=d-i/partman-prep.git
-Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/d-i/partman-prep.git
+Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/installer-team/partman-prep
+Vcs-Git: https://salsa.debian.org/installer-team/partman-prep.git
 
 Package: partman-prep
 Package-Type: udeb
-Architecture: powerpc ppc64el
+Architecture: powerpc ppc64 ppc64el
 XB-Subarchitecture: chrp_ibm chrp_rs6k prep
 Depends: ${misc:Depends}, partman-base (>= 114)
 Description: Add partman support for PPC PReP boot partitions
diff -pruN 31/debian/po/be.po 36/debian/po/be.po
--- 31/debian/po/be.po	2015-04-27 03:02:51.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/be.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -23,9 +23,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: be\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-06 01:58+0300\n"
-"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@eq.by>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-12-21 15:13+0300\n"
+"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>\n"
+"Language-Team: Debian l10n team for Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists."
+"debian.org>\n"
 "Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -pruN 31/debian/po/bo.po 36/debian/po/bo.po
--- 31/debian/po/bo.po	2013-07-13 09:52:34.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/bo.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 #: ../partman-prep.templates:2001
 #, fuzzy
 msgid "PowerPC PReP boot partition"
-msgstr "/home ལ་ཁག་ལོག་ཏུ་བཟོ་བ"
+msgstr "གསོག་སྡེར་ཁག་འདིའི་སྤྱོད་སྟངས："
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 31/debian/po/da.po 36/debian/po/da.po
--- 31/debian/po/da.po	2011-07-07 01:02:00.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/da.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -6,6 +6,8 @@
 # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to
 # Danish messages for debian-installer.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2010.
 # Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com, 2009.
 # Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008.
 # Jesper Dahl Nyerup <debian@jespernyerup.dk>, 2008.
@@ -15,14 +17,31 @@
 #
 # Volume er oversat til diskenhed. Ret hvis Dansk-gruppen finder en anbefaling.
 #
+# Translations from iso-codes:
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+# Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>, 2006.
+# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005, 2006.
+# Computeroversættelse Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
+# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc., 2006.
+# Frederik 'Freso' S. Olesen <freso.dk@gmail.com>, 2008.
+# Free Software Foundation, Inc., 2000, 2004, 2005.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2009, 2010, 2011.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000, 2001.
+# Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org>, 2000.
+# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2001.
+#
+# vedrørende russisk:
+# (bogstavet й bliver normalt til j på dansk og y på engelsk.  Der er
+# også nogle forskelle med de mange s/sh-agtige lyde)
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-05 10:48+0200\n"
-"Last-Translator: Jacob Sparre Andersen <jacob@jacob-sparre.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-16 20:20+0200\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -pruN 31/debian/po/el.po 36/debian/po/el.po
--- 31/debian/po/el.po	2011-07-07 01:02:00.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/el.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -8,6 +8,10 @@
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>
 # George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
 # Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004.
 # Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006.
@@ -15,21 +19,28 @@
 # quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007.
 # quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2008.
 # QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
-# galaxico@quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2009.
-# Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2010.
+# galaxico@quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2011.
+# Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2010, 2013, 2014.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2004.
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2010.
+#   Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
+#   Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
+#   Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 19:11+0300\n"
-"Last-Translator: Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>\n"
-"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 01:07+0200\n"
+"Last-Translator: Sotirios Vrachas <sotirios@vrachas.net>\n"
+"Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -40,14 +51,14 @@ msgstr ""
 #. used by PReP boxes and IBM CHRP boxes to boot yaboot or the kernel from.
 #: ../partman-prep.templates:1001
 msgid "Use the partition as a PowerPC PReP boot partition"
-msgstr "Να χρησιμοποιηθεί η κατάτμηση σαν κατάτμηση εκκίνησης PowerPC PReP."
+msgstr "Να χρησιμοποιηθεί η κατάτμηση σαν κατάτμηση εκκίνησης PowerPC PReP"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../partman-prep.templates:2001
 msgid "PowerPC PReP boot partition"
-msgstr "κατάτμηση εκκίνησης PowerPC PReP"
+msgstr "Κατάτμηση εκκίνησης PowerPC PReP"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 31/debian/po/et.po 36/debian/po/et.po
--- 31/debian/po/et.po	2014-09-20 12:27:53.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/et.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -8,6 +8,7 @@
 # This translation is released under the same licence as the debian-installer.
 #
 # Siim Põder <siim@p6drad-teel.net>, 2007.
+# Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>, 2017.
 #
 # Thanks to following Ubuntu Translators for review and fixes:
 #     Laur Mõtus
@@ -31,14 +32,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 02:09+0200\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:25+0000\n"
+"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
 #. used by PReP boxes and IBM CHRP boxes to boot yaboot or the kernel from.
 #: ../partman-prep.templates:1001
 msgid "Use the partition as a PowerPC PReP boot partition"
-msgstr "Kasuta partitsiooni kui PowerPC PReP alglaaduripartitsiooni."
+msgstr "Kasuta partitsiooni PowerPC PReP alglaadepartitsioonina"
 
 #. Type: text
 #. Description
diff -pruN 31/debian/po/hu.po 36/debian/po/hu.po
--- 31/debian/po/hu.po	2011-07-07 01:02:00.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/hu.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -8,20 +8,36 @@
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 # coor: SZERVÁC Attila - sas 321hu -- 2006-2008
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#
+#   Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>, 2001.
+#   VERÓK István <vi@fsf.hu>, 2004.
+#   SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2006.
+#   Kálmán Kéménczy <kkemenczy@novell.com>, 2007, 2008.
+#   Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007.
+#   Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>, 2010.
+#   Andras TIMAR <timar@gnome.hu>, 2000-2001.
+# SZERVÁC Attila <sas@321.hu>, 2012.
+# Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>, 2012.
+# Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-08 09:16+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-26 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly <eknagy@omikk.bme.hu>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian."
 "org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -56,11 +72,11 @@ msgstr "Visszalépsz a menübe és folyt
 #. :sl4:
 #: ../partman-prep.templates:3001
 msgid "No PowerPC PReP boot partition is found."
-msgstr "Nincs PowerPC PReP boot partíció"
+msgstr "Nem találtam PowerPC PReP boot partíciót."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl4:
 #: ../partman-prep.templates:4001
 msgid "The PowerPC PReP boot partition must be in the first 8MB."
-msgstr "A PowerPC PReP boot partíció az első 8MB-ban kell legyen"
+msgstr "A PowerPC PReP boot partíció az első 8MB-ban kell legyen."
diff -pruN 31/debian/po/nn.po 36/debian/po/nn.po
--- 31/debian/po/nn.po	2011-07-07 01:02:00.000000000 +0000
+++ 36/debian/po/nn.po	2018-08-10 19:24:25.000000000 +0000
@@ -1,30 +1,37 @@
-# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
-# packages/po/nn.po
+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
+# The master files can be found under packages/po/
 #
-# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
-# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
-# translation of debian-installer.po to Norwegian nynorsk
-# Norwegian Nynorsk messages for debian-installer.
-# Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# Norwegian Nynorsk translation of debian-installer.
+# Copyright (C) 2003–2010 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006.
 #
+# Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2001, 2004.
+#   Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2004,2006, 2007.
+#   Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003-2004, 2006. (New translation done from scratch.).
+#   Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>, 2001.
+#   Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-19 11:01+0200\n"
-"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:19+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"nynorsk@lists.debian.org>\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
