diff -pruN 0.131/debian/changelog 0.146/debian/changelog
--- 0.131/debian/changelog	2016-12-07 06:44:17.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/changelog	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,167 @@
+clock-setup (0.146) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Updated translations ]
+  * Estonian (et.po) by Kristjan Räts
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+  * Croatian (hr.po) by gogogogi
+  * Korean (ko.po) by Changwoo Ryu
+  * Norwegian Bokmal (nb.po) by Allan Nordhøy
+  * Dutch (nl.po) by Frans Spiesschaert
+  * Portuguese (Brazil) (pt_BR.po) by Adriano Rafael Gomes
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Sun, 10 May 2020 12:38:57 +0200
+
+clock-setup (0.145) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Updated translations ]
+  * Russian (ru.po) by Lev Lamberov
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Sat, 07 Mar 2020 20:48:20 +0100
+
+clock-setup (0.144) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Updated translations ]
+  * Czech (cs.po) by Miroslav Kure
+  * Esperanto (eo.po) by Felipe Castro
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+  * Croatian (hr.po) by Milo Ivir
+  * Simplified Chinese (zh_CN.po) by 玉堂白鹤
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Wed, 29 Jan 2020 19:13:33 +0100
+
+clock-setup (0.143) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Holger Wansing ]
+  * Rephrase template about the benefit of a correctly set up clock.
+    Includes updating all po|pot files.
+
+  [ Updated translations ]
+  * German (de.po) by Holger Wansing
+  * French (fr.po) by Baptiste Jammet
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+  * Indonesian (id.po) by Andika Triwidada
+  * Icelandic (is.po) by Sveinn í Felli
+  * Dutch (nl.po) by Frans Spiesschaert
+  * Punjabi (Gurmukhi) (pa.po) by Aman ALam
+  * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
+  * Serbian (sr.po) by Filipovic Dragan
+  * Swedish (sv.po) by Mattias Münster
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Fri, 20 Dec 2019 15:37:57 +0100
+
+clock-setup (0.142) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Cyril Brulebois ]
+  * Remove Christian Perrier from Uploaders, with many thanks for all
+    his contributions over the years! (Closes: #927538)
+
+  [ Holger Wansing ]
+  * Add comment for translators, to keep main menu entry below a 55 columns
+    limit. This updates all po|pot files.
+
+  [ Updated translations ]
+  * Croatian (hr.po) by gogogogi
+  * Portuguese (pt.po) by Miguel Figueiredo
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Mon, 07 Oct 2019 20:48:45 +0200
+
+clock-setup (0.141) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Updated translations ]
+  * Arabic (ar.po) by Yaron Shahrabani
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+  * Kazakh (kk.po) by Baurzhan Muftakhidinov
+  * Vietnamese (vi.po) by Trần Ngọc Quân
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Sun, 03 Mar 2019 12:34:07 +0100
+
+clock-setup (0.140) unstable; urgency=medium
+
+  [ Holger Wansing ]
+  * Remove trailing whitespaces from changelog file, to fix lintian tag.
+
+  [ Updated translations ]
+  * Danish (da.po) by Joe Hansen
+  * Persian (fa.po) by nima sahraneshin
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Sun, 06 Jan 2019 14:11:59 +0100
+
+clock-setup (0.139) unstable; urgency=medium
+
+  * Team upload
+
+  [ Cyril Brulebois ]
+
+  * Update Vcs-{Browser,Git} to point to salsa (alioth's replacement).
+
+  [ Updated translations ]
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+
+ -- Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>  Sat, 11 Aug 2018 21:10:18 +0200
+
+clock-setup (0.138) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Hebrew (he.po) by Yaron Shahrabani
+  * Tajik (tg.po) by Victor Ibragimov
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Mon, 12 Feb 2018 07:11:28 +0100
+
+clock-setup (0.137) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Tajik (tg.po) by Victor Ibragimov
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Wed, 31 Jan 2018 07:55:45 +0100
+
+clock-setup (0.136) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Icelandic (is.po) by Sveinn í Felli
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 20 Jan 2018 19:24:24 +0100
+
+clock-setup (0.135) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Norwegian Nynorsk (nn.po) by Allan Nordhøy
+  * Swedish (sv.po) by Anders Jonsson
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 09 Dec 2017 08:02:10 +0100
+
+clock-setup (0.134) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Greek (el.po) by Sotirios Vrachas
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Thu, 14 Sep 2017 22:42:40 +0200
+
+clock-setup (0.133) unstable; urgency=medium
+
+  [ Updated translations ]
+  * Simplified Chinese (zh_CN.po) by Yangfl
+
+ -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Mon, 26 Jun 2017 08:27:50 +0200
+
+clock-setup (0.132) unstable; urgency=medium
+
+  * Only call sed on /etc/default/rcS to adjust UTC setting when this
+    file exists (Closes: #854924 -- See also: #854923).
+
+ -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Sun, 12 Feb 2017 03:20:22 +0100
+
 clock-setup (0.131) unstable; urgency=medium
 
   * Really drop Otavio. Sigh...
@@ -266,7 +430,7 @@ clock-setup (0.105) unstable; urgency=lo
     that may need a local clock. Closes: #594965
 
   [ Aurelien Jarno ]
-  * Add kfreebsd-amd64, kfreebsd-i386 and hurd-i386 in the list of 
+  * Add kfreebsd-amd64, kfreebsd-i386 and hurd-i386 in the list of
     architectures that may run the known OSs that may need a local clock.
 
   [ Updated translations ]
@@ -280,7 +444,7 @@ clock-setup (0.105) unstable; urgency=lo
 clock-setup (0.104) unstable; urgency=low
 
   * Don't bind mount /dev to /target/dev before calling hwclock. It is
-    already done on Linux, or devfs mounted twice on GNU/kFreeBSD, 
+    already done on Linux, or devfs mounted twice on GNU/kFreeBSD,
     during the whole install process.
 
   [ Updated translations ]
@@ -874,7 +1038,7 @@ clock-setup (0.3) unstable; urgency=low
 
   * Fix name of queston in prebaseconfig script.
 
-  * Updated translations: 
+  * Updated translations:
     - German (de.po) by Holger Wansing
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon,  8 Aug 2005 14:36:18 -0400
@@ -893,7 +1057,7 @@ clock-setup (0.2) unstable; urgency=low
   [ Joey Hess ]
   * Fix syntax errors in db_set commands.
 
-  * Updated translations: 
+  * Updated translations:
     - German (de.po)
     - Galician (gl.po) by Jacobo Tarrio
     - Dutch (nl.po) by Frans Pop
@@ -916,7 +1080,7 @@ clock-setup (0.1) unstable; urgency=low
   * Build on all arches except s390, which has none of this hwclock
     nonsense. If other arches always use UTC, I can exclude them too..
 
-  * Updated translations: 
+  * Updated translations:
     - Arabic (ar.po) by Ossama M. Khayat
     - Belarusian (be.po) by Andrei Darashenka
     - Bulgarian (bg.po) by Ognyan Kulev
diff -pruN 0.131/debian/clock-setup.templates 0.146/debian/clock-setup.templates
--- 0.131/debian/clock-setup.templates	2011-01-19 04:32:55.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/clock-setup.templates	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -1,6 +1,7 @@
 Template: debian-installer/clock-setup/title
 Type: text
 #  Main menu item
+#  Translators: keep below 55 columns
 # :sl1:
 _Description: Configure the clock
 
@@ -31,7 +32,7 @@ Default: true
 # :sl2:
 _Description: Set the clock using NTP?
  The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock.
- The installation process works best with a correctly set clock.
+ Your system works best with a correctly set clock.
 
 Template: clock-setup/ntp-server
 Type: string
diff -pruN 0.131/debian/control 0.146/debian/control
--- 0.131/debian/control	2016-12-07 06:44:14.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/control	2019-04-22 07:11:29.000000000 +0000
@@ -2,10 +2,9 @@ Source: clock-setup
 Section: debian-installer
 Priority: standard
 Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
-Uploaders: Christian Perrier <bubulle@debian.org>
 Build-Depends: debhelper (>= 9), po-debconf
-Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/clock-setup.git
-Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/d-i/clock-setup.git
+Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/installer-team/clock-setup
+Vcs-Git: https://salsa.debian.org/installer-team/clock-setup.git
 
 Package: clock-setup
 Architecture: any
diff -pruN 0.131/debian/po/am.po 0.146/debian/po/am.po
--- 0.131/debian/po/am.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/am.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-21 00:59+0100\n"
 "Last-Translator: tegegne tefera <tefera@mekuria.com>\n"
 "Language-Team: Amharic\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -80,9 +81,13 @@ msgstr "NTP በመጠቀም ሰዓት 
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "የስርዓቱን ስዓት ለማስተካከል (የአውታር የጊዜ ወግ) Network Time Protocol (NTP)ን መጠቀም ይቻላል።  "
 "የተከላ ሂደቱ በትክክል በተስተካከለ ስዓት የተሻለ ይሰራል።"
diff -pruN 0.131/debian/po/ar.po 0.146/debian/po/ar.po
--- 0.131/debian/po/ar.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ar.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -4,26 +4,43 @@
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # translation of ar.po to Arabic
-# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc. This file is distributed under the same license as debian-installer. Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005.
-# Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Arabic messages for debian-installer. Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+#
+# Ossama Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005 - 2013.
+# Abdelhak Bougouffa, 2017.
+# najib LAARIBI <supnano@gmail.com>, 2018.
+# ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>, 2018.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Translations from kde-i18n/desktop.po:
+#
+#   Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2002, 2004.
+#   Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2006, 2008, 2010.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#   Mohammad Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2001.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-22 23:44+0300\n"
-"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: American English <support@arabeyes.org>\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-22 14:15+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 && n⇐10 ? "
-"3 : n>=11 && n⇐99 ? 4 : 5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -76,9 +93,13 @@ msgstr "إعداد الساعة باست
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "يمكن استخدام بروتوكول الوقت الشبكي (NTP) لتحديد ساعة النظام. كما أن عملية "
 "التثبيت تكون في أفضل حالة عن تعيين الساعة بشكل صحيح."
@@ -141,7 +162,7 @@ msgstr ""
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
-msgstr "تفقّد /var/log/syslog أو انظر الطرفية الافتراضية الرابعة للتفاصيل."
+msgstr "تفقّد ‎/var/log/syslog أو انظر الطرفية الافتراضية الرابعة للتفاصيل."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/ast.po 0.146/debian/po/ast.po
--- 0.131/debian/po/ast.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ast.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-09 13:08+0100\n"
 "Last-Translator: ivarela <ivarela@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Softastur\n"
@@ -31,6 +31,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -84,9 +85,13 @@ msgstr "¿Afitar el reló usando NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "El Protocolu de Hora de Rede (NTP) puede usase p'afitar el reló del sistema. "
 "El procesu d'instalación trabaya meyor con un reló afitáu correctamente."
diff -pruN 0.131/debian/po/be.po 0.146/debian/po/be.po
--- 0.131/debian/po/be.po	2016-07-14 03:01:22.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/be.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -21,8 +21,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: be\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-21 15:13+0300\n"
 "Last-Translator: Viktar Siarheichyk <vics@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: Debian l10n team for Belarusian <debian-l10n-belarusian@lists."
@@ -37,6 +37,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -90,9 +91,13 @@ msgstr "Ці наставіць гадз
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Сеціўны Пратакол Часу (Network Time Protocol, NTP) выкарыстоўваецца для "
 "настаўлення машыннага гадзінніка. Працэс усталявання ідзе найлепшым чынам з "
diff -pruN 0.131/debian/po/bg.po 0.146/debian/po/bg.po
--- 0.131/debian/po/bg.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/bg.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -33,8 +33,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bg\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-25 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dmn@debian.org>\n"
 "Language-Team: Български <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -47,6 +47,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -101,9 +102,13 @@ msgstr "Сверяване на часо
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "За сверяване на часовника може да се използва протокола за мрежово време "
 "(network time protocol, NTP). Процесът на инсталиране работи най-добре при "
diff -pruN 0.131/debian/po/bn.po 0.146/debian/po/bn.po
--- 0.131/debian/po/bn.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/bn.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -21,8 +21,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 17:52+0600\n"
 "Last-Translator: Israt Jahan <israt@ankur.org.bd>\n"
 "Language-Team: Bengali <ankur-bd-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -35,6 +35,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -90,9 +91,13 @@ msgstr "NTP ব্যবহার কর
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "সিস্টেম ঘড়ি সেট করার জন্য নেটওয়ার্ক টাইম প্রোটোকল (NTP) ব্যবহার করা যেতে পারে। "
 "ইনস্টলেশন প্রক্রিয়া সর্বোত্তম করার জন্য ঘড়ি সঠিকভাবে সেট করুন।"
diff -pruN 0.131/debian/po/bo.po 0.146/debian/po/bo.po
--- 0.131/debian/po/bo.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/bo.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -7,10 +7,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-14 22:12+0600\n"
-"Last-Translator: Tennom <tankola@ymail.com, tennomyathog@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:09+0000\n"
+"Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: bo <translation-team-bo@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: bo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,6 +21,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -30,8 +31,9 @@ msgstr "ཆུ་ཚོད་སྒྲ
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:2001
+#, fuzzy
 msgid "Is the system clock set to UTC?"
-msgstr "མ་ལག་གི་ཆུ་ཚོད་དེ་འཛམ་གླིང་གི་གཏན་འཛུགས་དུས་ཚོད་(UTC)ལ་སྒྲིག་ཡོད་དམ"
+msgstr "མ་ལག་གི་ཆུ་ཚོད་དེ་འཛམ་གླིང་གི་གཏན་འཛུགས་དུས་ཚོད་(UTC)ལ་སྒྲིག་ཡོད་དམ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -73,9 +75,13 @@ msgstr "NTP སྤྱད་ནས་ཆ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "ཁྱོད་དྲ་བའི་ཆུ་ཚོད་སྒྲིག་འཛུགས་ (NTP) སྤྱད་ནས་མ་ལག་གི་ཆུ་ཚོད་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་པ། སྒྲིག་འཇུག་གི་རྒྱུད་རིམ་"
 "གྱིས་དུས་ཚོད་ཡང་དག་པ་ཞིག་སྤྱད་ནས་མཇུག་འབྲས་ལེགས་ཤོས་ཐོབ་ཐུབ"
diff -pruN 0.131/debian/po/bs.po 0.146/debian/po/bs.po
--- 0.131/debian/po/bs.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/bs.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -24,8 +24,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_bs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-29 19:21+0100\n"
 "Last-Translator: Amila Valjevčić <valjevcic.amila@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -91,9 +92,13 @@ msgstr "Postavi sat koristeći NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Mrežni vremenski protokol (NTP) se može iskoristiti za postavljanje "
 "sistemskog sata. Instalacioni proces najbolje radi sa tačno postavljenim "
diff -pruN 0.131/debian/po/ca.po 0.146/debian/po/ca.po
--- 0.131/debian/po/ca.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ca.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer wheezy\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-18 18:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,9 +87,13 @@ msgstr "Voleu establir el rellotge empra
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "El protocol d'hora per xarxa (Network Time Protocol, o NTP) pot ser emprat "
 "per a establir el rellotge del sistema. El procés d'instal·lació funciona "
diff -pruN 0.131/debian/po/cs.po 0.146/debian/po/cs.po
--- 0.131/debian/po/cs.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/cs.po	2020-01-28 20:40:23.000000000 +0000
@@ -7,12 +7,19 @@
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+# Translations from iso-codes:
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   Free Software Foundation, 2002,2004 
+#   Miroslav Kure <kurem@debian.cz>, 2004--2010.
+#   Petr Cech <cech@debian.org> (Petr Čech), 2000.
+#   Stanislav Brabec <utx@penguin.cz>, 2001.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-20 19:50+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-27 14:49+0100\n"
 "Last-Translator:  Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team:  Czech <provoz@debian.cz>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -23,6 +30,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -77,11 +85,11 @@ msgstr "Nastavit hodiny pomocí NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Systémové hodiny lze nastavit pomocí síťového časového protokolu (NTP, "
-"Network Time Protocol). Instalace funguje nejlépe se správně nastavenými "
+"Network Time Protocol). Systém funguje nejlépe se správně nastavenými "
 "hodinami."
 
 #. Type: string
@@ -134,7 +142,7 @@ msgid ""
 "program used to set the clock may have problems talking to the hardware "
 "clock."
 msgstr ""
-"Nastavení hardwarových hodin trvá déle než je obvyklé. Program 'hwclock' "
+"Nastavení hardwarových hodin trvá déle než je obvyklé. Program „hwclock“ "
 "používaný pro nastavení hodin může mít problémy s komunikací s hardwarovými "
 "hodinami."
 
diff -pruN 0.131/debian/po/cy.po 0.146/debian/po/cy.po
--- 0.131/debian/po/cy.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/cy.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-14 09:46-0000\n"
 "Last-Translator: Dafydd Tomos <l10n@da.fydd.org>\n"
 "Language-Team: Welsh <>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -85,9 +86,13 @@ msgstr "Gosod y cloc gan ddefnyddio NTP?
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Gellir defnyddio Protocol Amser Rhwydwaith (NTP) i osod amser y cloc. Mae'r "
 "broses sefydlu yn gweithio orau wrth defnyddio cloc gyda'r amser cywir."
diff -pruN 0.131/debian/po/da.po 0.146/debian/po/da.po
--- 0.131/debian/po/da.po	2016-07-14 03:01:22.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/da.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
 # translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_da.po to
 # Danish messages for debian-installer.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
 # Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2010.
 # Mads Bille Lundby <lundbymads@gmail.com, 2009.
 # Henrik Christian Grove <debian@3001.dk>, 2008.
@@ -37,20 +37,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_da\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-16 20:20+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-28 22:08+0000\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -105,9 +106,13 @@ msgstr "Stil uret med NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) kan bruges til at stille systemets ur. "
 "Installationsprocessen fungerer bedst med et korrekt indstillet ur."
@@ -144,7 +149,7 @@ msgstr "Henter tiden fra en netværkstid
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:8001
 msgid "Setting the hardware clock..."
-msgstr "Stiller hardware-uret  ..."
+msgstr "Stiller systemuret  ..."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/de.po 0.146/debian/po/de.po
--- 0.131/debian/po/de.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/de.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -5,21 +5,26 @@
 #
 # German messages for debian-installer (sublevel1).
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# #
+# This file is distributed under the same license as debian-installer.
+# #
 # Console-setup strings translations:
 # (identified by "./console-setup.templates")
 # Copyright (C) 2006, the console-setup package'c copyright holder
 # Copyright (C) 2006, Matthias Julius
 # Copyright (C) 2007-2009 Helge Kreutzmann
 # Copyright (C) 2008-2011 Holger Wansing
-# This file is distributed under the same license as debian-installer.
-# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# #
+# Translations from iso-codes:
+# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+# Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>, 2019.
+# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2008 - 2018.
 # Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006, 2007, 2008.
 # Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2003, 2004, 2005.
 # Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2003, 2004.
 # Bastian Blank <waldi@debian.org>, 2003.
 # Jan Luebbe <jluebbe@lasnet.de>, 2003.
 # Thorsten Sauter <tsauter@gmx.net>, 2003.
-# Translations from iso-codes:
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
 # Björn Ganslandt <bganslan@gmx.net>, 2000, 2001.
 # Bruno Haible <bruno@clisp.org>, 2004, 2007.
@@ -29,16 +34,15 @@
 # Simon Hürlimann <simon.huerlimann@access.unizh.ch>, 2004.
 # Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>, 2001.
 # Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
 # Wolfgang Rohdewald <wolfgang@rohdewald.de>, 2005.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-14 21:42+0200\n"
-"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n"
-"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-01 09:03+0100\n"
+"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
+"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -98,18 +103,17 @@ msgstr "Einstellen der Uhr"
 msgid "Set the clock using NTP?"
 msgstr "Die Uhr mittels NTP einstellen?"
 
-# FIXME: "works BEST"????
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Das Network Time Protocol (NTP) kann verwendet werden, um die Systemuhr "
-"einzustellen. Der Installationsprozess funktioniert mit einer korrekt "
-"eingestellten Uhr am besten."
+"einzustellen. Ihr System funktioniert mit einer korrekt eingestellten Uhr am "
+"besten."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/dz.po 0.146/debian/po/dz.po
--- 0.131/debian/po/dz.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/dz.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dDz.po\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-29 04:41-0500\n"
 "Last-Translator: Jurmey Rabgay <jrabgay@dit.gov.bt>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
@@ -31,6 +31,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -84,9 +85,13 @@ msgstr "ཨེན་ཊི་པི་ 
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "ཡོངས་འབྲེལ་ཆུ་ཚོད་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་(ཨེན་ཊི་པི་) འདི་ རིམ་ལུགས་ཆེ་འཁོར་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལུ་ ལག་ལེན་"
 "འཐབ་བཏུབ་ཨིན། གཞི་བཙུགས་ལས་སྦྱོར་འདི་ ཆུ་ཚོད་བརྟན་ཏོག་ཏོ་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད་ཡོད་མི་ཅིག་དང་མཉམ་ལཱ་འབད་"
diff -pruN 0.131/debian/po/el.po 0.146/debian/po/el.po
--- 0.131/debian/po/el.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/el.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -8,6 +8,10 @@
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Panayotis Pakos <aeikineton@yahoo.com>
 # George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
 # Emmanuel Galatoulas <galas@tee.gr>, 2004.
 # Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004, 2006.
@@ -15,25 +19,33 @@
 # quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2005, 2006, 2007.
 # quad-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2008.
 # QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006.
-# galaxico@quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2009.
-# Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2010.
+# galaxico@quad-nrg.net <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2011.
+# Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>, 2009, 2010, 2013, 2014.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2004.
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   QUAD-nrg.net <yodesy@quad-nrg.net>, 2006, 2010.
+#   Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
+#   Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
+#   Athanasios Lefteris <alefteris@gmail.com>, 2008, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: el\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-04 19:11+0300\n"
-"Last-Translator: Emmanuel Galatoulas <galaxico@quad-nrg.net>\n"
-"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-02 23:06+0300\n"
+"Last-Translator: Sotirios Vrachas <sotirios@vrachas.net>\n"
+"Language-Team: el <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
 "Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -75,7 +87,7 @@ msgstr "Διαμόρφωση των ρυ
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:4001
 msgid "Setting up the clock"
-msgstr "Ρύθμιση ρολογιού "
+msgstr "Ρύθμιση ρολογιού"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -88,9 +100,13 @@ msgstr "Να ρυθμιστεί το ρ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Το πρωτόκολλο δικτυακού χρόνου (Network Time Protocol, NTP) μπορεί να "
 "χρησιμοποιηθεί για την ρύθμιση του ρολογιού του συστήματος. Η διαδικασία "
diff -pruN 0.131/debian/po/eo.po 0.146/debian/po/eo.po
--- 0.131/debian/po/eo.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/eo.po	2020-01-28 20:40:23.000000000 +0000
@@ -4,28 +4,37 @@
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # translation of Debian Installer templates to Esperanto.
-# Copyright (C) 2005-2011 Software in the Public Interest, Inc.
+# Copyright (C) 2005-2013 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
 # Samuel Gimeno <sgimeno@gmail.com>, 2005.
 # Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>, 2005, 2006, 2007.
-# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017, 2018, 2020.
+#
+# Translations from iso-codes:
+# Alastair McKInstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2002.
+# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004 Free Software Foundation, Inc.
+# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com> (translations from drakfw), 2001.
+# Edmund GRIMLEY EVANS <edmundo@rano.org>, 2004-2011
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-16 20:46-0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-03 17:56+0000\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto@lists.debian.org>\n"
 "Language: eo\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -80,11 +89,11 @@ msgstr "Ĉu agordi la horloĝon uzante l
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"La protokolo 'NTP' ('Network Time Protocol') povas esti uzata por agordi la "
-"sisteman horloĝon. La instalado pli bone funkcias kun alĝustigita horloĝo."
+"La protokolo 'NTP' (Network Time Protocol) povas esti uzata por agordi la "
+"sisteman horloĝon. Via sistemo pli bone funkcias kun ĝuste difinita horloĝo."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/es.po 0.146/debian/po/es.po
--- 0.131/debian/po/es.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/es.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -48,8 +48,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-04 03:13+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
 "Language-Team:  Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -61,6 +61,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -115,9 +116,13 @@ msgstr "¿Desea fijar la hora del reloj
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Puede utilizarse el protocolo de hora de red (NTP, «Network Time Protocol») "
 "para configurar la hora del sistema. El proceso de instalación funciona "
diff -pruN 0.131/debian/po/et.po 0.146/debian/po/et.po
--- 0.131/debian/po/et.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/et.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -8,6 +8,7 @@
 # This translation is released under the same licence as the debian-installer.
 #
 # Siim Põder <siim@p6drad-teel.net>, 2007.
+# Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>, 2017, 2018, 2020.
 #
 # Thanks to following Ubuntu Translators for review and fixes:
 #     Laur Mõtus
@@ -29,20 +30,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-25 02:09+0200\n"
-"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-12 08:11+0000\n"
+"Last-Translator: Kristjan Räts <kristjanrats@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -98,11 +100,11 @@ msgstr "Kas määrata kellaaeg NTP järg
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"Võrguaja protokolli (NTP) võib kasutada süsteemi kella seadmiseks. "
-"Paigalduse õnnestumine on õigesti määratud kellaga tõenäolisem."
+"Võrguaja protokolli (NTP) võib kasutada süsteemi kella seadmiseks. Su "
+"süsteem töötab kõige paremini õigesti määratud kellaga."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/eu.po 0.146/debian/po/eu.po
--- 0.131/debian/po/eu.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/eu.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -23,8 +23,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-13 00:19+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-eu@lists.debian.org\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -91,9 +92,13 @@ msgstr "Ordua NTP erabiliz ezarri?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Sareko ordu-protokoloa (Network Time Protocol - NTP) sistemaren ordularia "
 "ezartzeko erabil daiteke. Instalazioak hobeto funtzionatzen du ordua zuzen "
diff -pruN 0.131/debian/po/fa.po 0.146/debian/po/fa.po
--- 0.131/debian/po/fa.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/fa.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -6,23 +6,37 @@
 # Persian messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-# , 2005.
+# Nima Sahraneshin <unix.nima@gmail.com>, 2018.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Alastair McKinstry - further translations from ICU-3.0
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001,2004.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2001,2003,2004
+#   Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2004,2005.
+#   Sharif FarsiWeb, Inc., 2004
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Translations from kde:
+#   - FarsiKDE Team <info@farsikde.org>
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fa\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-29 02:08+0330\n"
-"Last-Translator: Ebrahim Byagowi <ebraminio@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-01 17:49+0000\n"
+"Last-Translator: nima sahraneshin <unix.nima@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -56,7 +70,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:3001
 msgid "Configuring clock settings..."
-msgstr "پیکربندی تنظیمات ساعت"
+msgstr "پیکربندی تنظیمات ساعت..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -76,9 +90,13 @@ msgstr "تنظیم ساعت با است
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "پروتکل زمان شبکه (NTP) می‌تواند برای تنظیم ساعت سیستم استفاده شود. فرآیند نصب "
 "با ساعت تنظیم‌شده‌ٔ صحیح به بهترین شکل کار می‌کند."
diff -pruN 0.131/debian/po/fi.po 0.146/debian/po/fi.po
--- 0.131/debian/po/fi.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/fi.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-22 12:24+0300\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,9 +83,13 @@ msgstr "Asetetaanko kello käyttäen NTP
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Järjestelmän kello voidaan asettaa verkkoaikaprotokollalla (Network Time "
 "Protocol, NTP). Asennusprosessi toimii parhaiten, kun kello on oikeassa "
diff -pruN 0.131/debian/po/fr.po 0.146/debian/po/fr.po
--- 0.131/debian/po/fr.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/fr.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -7,19 +7,31 @@
 # Copyright (C) 2004-2009 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
 # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2002-2004.
 # Pierre Machard <pmachard@debian.org>, 2002-2004.
 # Denis Barbier <barbier@debian.org>, 2002-2004.
 # Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>, 2002-2004.
 # Michel Grentzinger <mic.grentz@online.fr>, 2003-2004.
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   Cedric De Wilde <daique@tiscalinet.be>, 2001.
+#   Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
+#   Christophe Fergeau <christophe.fergeau@ensimag.imag.fr>, 2000-2001.
+#   Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>, 2001.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2000-2001, 2004, 2005, 2006.
+#   Grégoire Colbert <gregus@linux-mandrake.com>, 2001.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007, 2008.
+# Alban Vidal <alban.vidal@zordhak.fr>, 2018.
+# Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-18 12:08+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-06 14:54+0100\n"
+"Last-Translator: Baptiste Jammet <baptiste@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,6 +42,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,11 +99,11 @@ msgstr "Faut-il utiliser NTP pour régle
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Le protocole de temps en réseau (NTP : « Network Time Protocol ») peut être "
-"utilisé pour  régler l'horloge du système. La procédure d'installation "
+"utilisé pour régler l'horloge du système. Le système d'exploitation "
 "fonctionne mieux si l'horloge est correctement réglée."
 
 #. Type: string
diff -pruN 0.131/debian/po/ga.po 0.146/debian/po/ga.po
--- 0.131/debian/po/ga.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ga.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -9,8 +9,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-21 14:42-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -75,9 +76,13 @@ msgstr "Socraigh an clog le NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Is féidir NTP (Network Time Protocol) a úsáid chun clog an chórais a "
 "shocrú.  Oibríonn an próiseas suiteála níos fearr nuair atá do chlog "
diff -pruN 0.131/debian/po/gl.po 0.146/debian/po/gl.po
--- 0.131/debian/po/gl.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/gl.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-22 22:28+0100\n"
 "Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -81,9 +82,13 @@ msgstr "Desexa pór o reloxo en hora emp
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Pódese empregar o protocolo de hora da rede (NTP) para pór o reloxo do "
 "sistema en hora. O proceso de instalación funciona mellor cun reloxo en hora."
diff -pruN 0.131/debian/po/gu.po 0.146/debian/po/gu.po
--- 0.131/debian/po/gu.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/gu.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: d-i\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-07 11:42+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -81,9 +82,13 @@ msgstr "NTP નો ઉપયોગ ક
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "નેટવર્ક ટાઇમ પ્રોટોકોલ (NTP) સિસ્ટમની ઘડિયાળ ગોઠવવા માટે ઉપયોગ કરી શકાય છે. સ્થાપન "
 "પ્રક્રિયા હાલમાં ગોઠવેલ ઘડિયાળ સાથે ઉત્તમ રીતે કાર્ય કરશે."
diff -pruN 0.131/debian/po/he.po 0.146/debian/po/he.po
--- 0.131/debian/po/he.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/he.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -3,51 +3,44 @@
 #
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
-# translation of he.po to Hebrew
+# translation of debian-installer_packages_po_sublevel1_he.po to Hebrew
 # Hebrew messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-#
-#
+# Translations from iso-codes:
+# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+# Translations taken from KDE:
 # Amit Dovev <debian.translator@gmail.com>, 2007.
 # Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
-# Omer Zak <w1@zak.co.il>, 2008, 2010.
-# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2007, 2008, 2010, 2011.
-#
-#
-# Translations from iso-codes:
-#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
-#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
-#   Free Software Foundation, Inc., 2002,2004
-#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002
-#   Translations from KDE:
-#   Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
-#
-#   Translations taken from KDE:
-#
-#   Free Software Foundation, Inc., 2002,2003.
-#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
-#   - Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
-#   Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2005,2006, 2007, 2008, 2010.
-#   Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
+# Omer Zak <w1@zak.co.il>, 2008, 2010, 2012, 2013.
+# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+# Free Software Foundation, Inc., 2002,2004.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
+# Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
+# Free Software Foundation, Inc., 2002,2003.
+# Meni Livne <livne@kde.org>, 2000.
+# Meital Bourvine <meitalbourvine@gmail.com>, 2007.
+# Lior Kaplan <kaplan@debian.org>, 2004-2007, 2008, 2010, 2011, 2015, 2017.
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2018, 2019, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: he\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-26 23:28+0200\n"
-"Last-Translator: Lior Kaplan <kaplan@debian.org>\n"
-"Language-Team: Hebrew <>\n"
+"Project-Id-Version: debian-installer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-01 13:11+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/yaron/teams/79473/he/)\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -58,7 +51,7 @@ msgstr "הגדרת שעון"
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:2001
 msgid "Is the system clock set to UTC?"
-msgstr "האם שעון המערכת מכוון ל-UTC?"
+msgstr "האם שעון המערכת מכוון ל־UTC?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -72,8 +65,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "שעוני מערכת בדרך כלל מכוונים לפי זמן אוניברסלי מתואם - UTC. מערכת ההפעלה "
 "משתמשת באזור הזמן כדי להמיר את זמן המערכת לזמן המקומי. זאת האפשרות המומלצת, "
-"אלא אם אתה משתמש באותו מחשב במערכת הפעלה נוספת שמצפה שהשעון יכוון לפי הזמן "
-"המקומי."
+"אלמלא במחשב זה מותקנת מערכת הפעלה נוספת שמצפה שהשעון יכוון לפי הזמן המקומי."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -81,14 +73,14 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:3001
 msgid "Configuring clock settings..."
-msgstr "מבצע הגדרות שעון..."
+msgstr "תצורת השעון מכוונת…"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:4001
 msgid "Setting up the clock"
-msgstr "הגדרות שעון"
+msgstr "השעון מכוון"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -102,10 +94,10 @@ msgstr "לכוון את השעון בע
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"פרוטוקול זמן רשת (NTP) יכול לעזור בכיוון שעון המערכת. תהליך ההתקנה עובד הכי "
+"פרוטוקול זמן רשת (NTP) יכול לעזור בכיוון שעון המערכת. המערכת שלך עובדת הכי "
 "טוב עם שעון מכוון."
 
 #. Type: string
@@ -123,8 +115,8 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"שרת ה-NTP שמוגדר כברירת מחדל הוא בדרך כלל הבחירה הטובה ביותר. אם תעדיף "
-"להשתמש בשרת NTP אחר, ניתן לעשות זאת כאן."
+"שרת ה־NTP שהוגדר כבררת המחדל היא תמיד הבחירה הטובה ביותר, אך אם העדפתך היא "
+"להשתמש בשרת NTP אחד, ניתן להקליד כאן את כתובתו."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -132,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:7001
 msgid "Getting the time from a network time server..."
-msgstr "מעדכן את הזמן משרת זמן רשתי..."
+msgstr "הזמן מתעדכן משרת זמן מקוון…"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -140,7 +132,7 @@ msgstr "מעדכן את הזמן משר
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:8001
 msgid "Setting the hardware clock..."
-msgstr "קובע את שעון החומרה..."
+msgstr "שעון החומרה מכוון…"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -158,16 +150,15 @@ msgid ""
 "program used to set the clock may have problems talking to the hardware "
 "clock."
 msgstr ""
-"כיוון שעון החומרה לוקח יותר זמן מהמצופה. יכול להיות שלתוכנה 'hwclock' שמשמשת "
-"לכיוון השעון יש בעיות ליצור קשר עם שעון החומרה."
+"כיוון שעון החומרה אורך מעבר למצופה. ייתכן שלתכנית ‚hwclock’ שמשמשת לכיוון "
+"השעון יש בעיות ליצור קשר עם שעון החומרה."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
-msgstr ""
-"בדוק את /var/log/syslog או את הקונסול הווירטואלי מספר 4 בשביל פרטים נוספים."
+msgstr "מוטב לעיין ב־‎/var/log/syslog או במסוף וירטואלי מס׳ 4 לקבלת פרטים."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -177,5 +168,5 @@ msgid ""
 "If you choose to not wait for hwclock to finish setting the clock, this "
 "system's clock may not be set correctly."
 msgstr ""
-"אם תבחר לא לחכות עד ש-hwclock תסיים לכוון את השעון, השעון של מערכת זאת אולי "
-"לא יהיה מכוון נכון."
+"אם hwclock לא תסיים לכוון את השעון כיוון שבחרת לא להמתין, ייתכן ששעון המערכת "
+"הזאת לא יהיה מכוון לשעה הנכונה."
diff -pruN 0.131/debian/po/hi.po 0.146/debian/po/hi.po
--- 0.131/debian/po/hi.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/hi.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -29,8 +29,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_hi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-17 09:17-0500\n"
 "Last-Translator: Kumar Appaiah\n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -43,6 +43,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -96,9 +97,13 @@ msgstr "घड़ी को एन.ट
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "नेटवर्क टाइम प्रोटोकॉल (एन. टी पी) द्वारा सिस्टम की घड़ी को व्यवस्थित किया जा सकता "
 "है। उत्तम सिस्टम   संस्थापन के ए उचित घड़ी संस्थापन का उपयोग करें।k."
diff -pruN 0.131/debian/po/hr.po 0.146/debian/po/hr.po
--- 0.131/debian/po/hr.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/hr.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -15,30 +15,34 @@
 #   Krunoslav Gernhard, 2004
 #   Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 2000.
 #   Vlatko Kosturjak, 2001
-# Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013.
+#   Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015.
+#   Valentin Vidic <Valentin.Vidic@CARNet.hr>, 2017
+#   Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019.
+#   gogogogi <trebelnik2@gmail.com>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian-installer 1st-stage master file HR\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-16 05:30+0200\n"
-"Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-02 18:02+0000\n"
+"Last-Translator: gogogogi <trebelnik2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 "Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
-msgstr "Podesi sat"
+msgstr "Podešavanje sata"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -57,10 +61,10 @@ msgid ""
 "This is recommended unless you also use another operating system that "
 "expects the clock to be set to local time."
 msgstr ""
-"Satovi sustava su obično postavljeni na Coordinated Universal Time (UTC). "
-"Operacijski sustav koristi vašu vremensku zonu za pretvaranje vremena "
-"sustava u lokalno vrijeme. Ovo je preporučen način rada osim ako koristite i "
-"neki drugi operacijski sustav koji očekuje da sat sustava pokazuje lokalno "
+"Satovi sustava su obično postavljeni na Koordinirano svjetsko vrijeme (UTC). "
+"Operativni sustav koristi vašu vremensku zonu kako bi vrijeme sustava "
+"pretvorio u lokalno vrijeme. Ovo je preporučen način rada osim ako koristite "
+"i neki drugi operativni sustav koji očekuje da sat sustava pokazuje lokalno "
 "vrijeme."
 
 #. Type: text
@@ -69,40 +73,39 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:3001
 msgid "Configuring clock settings..."
-msgstr "Podešavam postavke sata..."
+msgstr "Podešavanje postavki sata..."
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:4001
 msgid "Setting up the clock"
-msgstr "Podešavam sat"
+msgstr "Podešavanje sata"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid "Set the clock using NTP?"
-msgstr "Postaviti sat koristeći NTP?"
+msgstr "Postavi sat koristeći NTP?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"Sat na računalu se može podesiti koristeći Network Time Protocol (NTP) tj. "
-"mrežne poslužitelje točnog vremena. Postupak instalacije najbolje radi kada "
-"je sat točno podešen."
+"Protokol mrežnog vremena (NTP) može se koristiti za postavljanje sata "
+"sustava. Vaš sustav radi najbolje, kad je sat točno podešen."
 
 #. Type: string
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:6001
 msgid "NTP server to use:"
-msgstr "Adresa poslužitelja točnog vremena (NTP):"
+msgstr "NTP poslužitelj za korištenje:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -112,8 +115,8 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"Unaprijed postavljeni NTP poslužitelj je skoro uvijek dobar izbor, ali ako "
-"želite koristiti neki drugi, možete ga upisati ovdje."
+"Zadani NTP poslužitelj je skoro uvijek dobar izbor, ali ako želite koristiti "
+"neki drugi, možete ga upisati ovdje."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -121,7 +124,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:7001
 msgid "Getting the time from a network time server..."
-msgstr "Dohvaćam vrijeme s mrežnog poslužitelja točnog vremena..."
+msgstr "Preuzimam vrijeme s mrežnog poslužitelja točnog vremena..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -129,14 +132,14 @@ msgstr "Dohvaćam vrijeme s mrežnog pos
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:8001
 msgid "Setting the hardware clock..."
-msgstr "Podešavam sat u sklopovlju..."
+msgstr "Postavljanje sata hardvera..."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Wait another 30 seconds for hwclock to set the clock?"
-msgstr "Pričekati još 30 sekundi da hwclock podesi sat?"
+msgstr "Pričekajte još 30 sekundi kako bi hwclock postavio sat?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -147,9 +150,9 @@ msgid ""
 "program used to set the clock may have problems talking to the hardware "
 "clock."
 msgstr ""
-"Postavljanje sata u sklopovlju traje dulje nego što je očekivano. Program "
+"Postavljanje sata u hardveru traje dulje nego što je očekivano. Program "
 "'hwclock' koji se koristi za postavljanje sata možda ima problema u "
-"komunikaciji sa satom u sklopovlju."
+"komunikaciji sa satom u hardveru."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -166,5 +169,5 @@ msgid ""
 "If you choose to not wait for hwclock to finish setting the clock, this "
 "system's clock may not be set correctly."
 msgstr ""
-"Ako ne nastavite čekati dok hwclock ne završi podešavanje sata, možda sat na "
-"ovom sustavu neće biti dobro podešen."
+"Ako ne nastavite čekati dok hwclock ne završi postavljanje sata, možda sat "
+"na ovom sustavu neće biti dobro postavljen."
diff -pruN 0.131/debian/po/hu.po 0.146/debian/po/hu.po
--- 0.131/debian/po/hu.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/hu.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -27,8 +27,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-18 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: Judit Gyimesi <judit.gyimesi.x@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Hungarian <debian-l10n-hungarian@lists.debian."
@@ -42,6 +42,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -101,9 +102,13 @@ msgstr "Beállítja az órát NTP alapj
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "A Network Time Protocol (NTP) segítségével beállítható a rendszer órája. "
 "Telepítéskor fontos a helyesen beállított idő."
diff -pruN 0.131/debian/po/id.po 0.146/debian/po/id.po
--- 0.131/debian/po/id.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/id.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -16,7 +16,9 @@
 # * I Gede Wijaya S (gwijayas@yahoo.com), 2004.
 # * Arief S F (arief@gurame.fisika.ui.ac.id), 2004-2007.
 # * Setyo Nugroho (setyo@gmx.net), 2004.
-# Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008-2011.
+# * Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>, 2008-2011.
+# * Al Qalit <qal.smith@gmail.com>, 2018.
+# * Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2018, 2019.
 #
 # Translations from iso-codes:
 #   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
@@ -30,21 +32,22 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer (level1)\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-13 03:15+0700\n"
-"Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@ubuntu.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-19 12:04+0000\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesia Translators <debian-l10n-indonesian@lists."
 "debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -99,11 +102,11 @@ msgstr "Setel waktu dengan NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"Network Time Protocol (NTP) dapat digunakan untuk menyetel waktu sistem. "
-"Proses instalasi dapat bekerja dengan baik bila waktu disetel dengan benar."
+"Network Time Protocol (NTP) dapat digunakan untuk menyetel jam sistem. "
+"Sistem Anda bekerja paling baik dengan jam yang disetel secara benar."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/is.po 0.146/debian/po/is.po
--- 0.131/debian/po/is.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/is.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -9,33 +9,35 @@
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 #
 # Copyright (C) 2010 Free Software Foundation
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2018, 2019.
 #
+# Translations from iso-codes:
+# Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Translations from KDE:
+# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
 # zorglubb <debian-user-icelandic@lists.debian.org>, 2008.
 # Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010.
 # Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2002.
-# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011.
+# Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2011, 2012, 2013.
 # Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
-# Translations from iso-codes:
-# Copyright (C) 2002,2003, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
-# Translations from KDE:
-# Þórarinn Rúnar Einarsson <thori@mindspring.com>
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_is\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-12-27 21:05+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
+"Project-Id-Version: Icelandic (Debian Installer)\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-21 11:04+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-">\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -90,11 +92,11 @@ msgstr "Stilla klukkuna með NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Hægt er að nota Network Time Protocol (NTP) til að stilla klukku kerfisins. "
-"Uppsetningin gengur best ef klukkan er rétt stillt."
+"Kerfið virkar best ef klukkan er rétt stillt."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/it.po 0.146/debian/po/it.po
--- 0.131/debian/po/it.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/it.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -37,8 +37,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-21 18:53+0200\n"
 "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -51,6 +51,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -105,9 +106,13 @@ msgstr "Impostare l'orologio usando NTP?
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) può essere usato per impostare l'orologio di "
 "sistema. Il processo d'installazione funziona meglio con un orologio "
diff -pruN 0.131/debian/po/ja.po 0.146/debian/po/ja.po
--- 0.131/debian/po/ja.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ja.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -25,8 +25,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-09 19:55+0900\n"
 "Last-Translator:  Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Japanese <debian-l10n-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -91,9 +92,13 @@ msgstr "NTP を使って時刻を設定
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) を、システムの時刻を設定するのに使えます。時刻を"
 "正しく設定することで、インストールプロセスは安全に動作します。"
diff -pruN 0.131/debian/po/ka.po 0.146/debian/po/ka.po
--- 0.131/debian/po/ka.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ka.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -18,8 +18,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-09 00:29+0400\n"
 "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,9 +87,13 @@ msgstr "გსურთ საათი
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) მეთოდი სისტემის საათის დასაყენებლად შეგიძლიათ "
 "გამოიყენოთ. ინსტალაციის პროცესი სწორად გასწორებული საათით უფრო ეფექტურია."
diff -pruN 0.131/debian/po/kk.po 0.146/debian/po/kk.po
--- 0.131/debian/po/kk.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/kk.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
 # Talgat Daniyarov
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008-2011
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2008-2017
 # Dauren Sarsenov <daur88@inbox.ru>, 2008, 2009
 #
 # Translations from iso-codes:
@@ -21,9 +21,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-02 12:00+0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-02 20:16+0500\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh\n"
 "Language: kk\n"
@@ -34,6 +34,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -88,9 +89,13 @@ msgstr "Уақытты NTP арқылы
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Жүйенің сағатын орнату үшін желілік уақыт протоколын (NTP) қолдануға болады. "
 "Сағатыңыз дұрыс уақыт көрсеткен кезде, орнату бағдарламасы жақсырақ жұмыс "
@@ -135,7 +140,7 @@ msgstr "Құрылғылық сағат
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Wait another 30 seconds for hwclock to set the clock?"
-msgstr "hwclock сағатты баптауды аяқтау үшін тағы да 30 секунд күтеміз бе?"
+msgstr "hwclock сағатты баптауды аяқтау үшін тағы да 30 секунд күту керек пе?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/km.po 0.146/debian/po/km.po
--- 0.131/debian/po/km.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/km.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_km\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-21 09:08+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,9 +83,13 @@ msgstr "កំណត់​នាឡិ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) អាច​ត្រូវ​បា​ន​ប្រើ​ដើម្បី​ កំណត់​នាឡិកា​របស់​ប្រព័ន្ធ ។ ដំណើរការ​ដំឡើង​​"
 "ដំណើរការ​ល្អ​បំផុត​ជាមួយ​នឹង​ការ​កំណត់​នាឡិកា​យ៉ាង​ត្រឹមត្រូវ ។"
diff -pruN 0.131/debian/po/kn.po 0.146/debian/po/kn.po
--- 0.131/debian/po/kn.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/kn.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-17 11:35+0530\n"
 "Last-Translator: Prabodh C P <prabodh@fsmk.org>\n"
 "Language-Team: Kannada <debian-l10n-kannada@lists.debian.org>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -85,9 +86,13 @@ msgstr "ಗಡಿಯಾರವನ್ನ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "ಗಣಕದ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಜಾಲಬಂಧ ಸಮಯ ಶಿಷ್ಟಾಚಾರವನ್ನು (NTP) ಬಳಸಬಹುದು. ಅನುಸ್ಥಾಪನ "
 "ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿದ ಗಡಿಯಾರದೊಂದಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ."
diff -pruN 0.131/debian/po/ko.po 0.146/debian/po/ko.po
--- 0.131/debian/po/ko.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ko.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 # Copyright (C) 2003,2004,2005,2008 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
-# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2010, 2011.
+# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2010-2012, 2014-2015, 2017-2018, 2020.
 #
 # Translations from iso-codes:
 # Copyright (C)
@@ -26,9 +26,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-13 00:51+0900\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-21 05:24+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
 "Language-Team:  Korean <debian-l10n-korean@lists.debian.org>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -39,6 +39,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -93,11 +94,11 @@ msgstr "NTP를 이용해 시계를 맞
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "NTP(Network Time Protocol, 네트워크 시각 프로토콜)를 사용해 시스템 시계를 맞"
-"출 수 있습니다. 시각을 정확하게 맞춰야 설치 프로그램이 잘 동작합니다."
+"출 수 있습니다. 시각을 정확하게 맞춰야 시스템이 잘 동작합니다."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/ku.po 0.146/debian/po/ku.po
--- 0.131/debian/po/ku.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ku.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ku\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-09 21:51+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish Team http://pckurd.net\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -81,9 +82,13 @@ msgstr "Demjimêr bi NTP were avakirin?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Ji bo avakirina demjimêra dikarî pergalê Protokola Demê ya Torê (NTP) bi kar "
 "bînî. Pêvajoya sazkirinê bi demjimêrekê baş avakirî baştir dimeşe."
diff -pruN 0.131/debian/po/lo.po 0.146/debian/po/lo.po
--- 0.131/debian/po/lo.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/lo.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -12,8 +12,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-26 09:11+0700\n"
 "Last-Translator: Anousak Souphavanh <anousak@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lao <lo@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -47,9 +48,10 @@ msgid ""
 "This is recommended unless you also use another operating system that "
 "expects the clock to be set to local time."
 msgstr ""
-"ໂດຍທົ່ວໄປ ໂມງລະບົບຈະຖືກກຳນົດເປັນເວລາຕາມເຂດເວລາມາດຕະຖານ (UTC)"
-"ລະບົບປະຕິບັດການຈະໃຊ້ເຂດເວລາຂອງທ່ານແປງເວລາລະບົບໃຫ້ເປັນເວລາທ້ອງຖິ່ນ ຂໍແນະນຳໃຫ້ໃຊ້ໂຕເລືອກນີ້ "
-"ນອກຈາກວ່າທ່ານກຳລັງໃຊ້ເຄື່ອງຮ່ວມກັບລະບົບປະຕິບັດການອື່ນ ເຊີ່ງຕ້ອງການໃຫ້ໂມງລະບົບເປັນເວລາທ້ອງຖິ່ນ."
+"ໂດຍທົ່ວໄປ ໂມງລະບົບຈະຖືກກຳນົດເປັນເວລາຕາມເຂດເວລາມາດຕະຖານ "
+"(UTC)ລະບົບປະຕິບັດການຈະໃຊ້ເຂດເວລາຂອງທ່ານແປງເວລາລະບົບໃຫ້ເປັນເວລາທ້ອງຖິ່ນ "
+"ຂໍແນະນຳໃຫ້ໃຊ້ໂຕເລືອກນີ້ ນອກຈາກວ່າທ່ານກຳລັງໃຊ້ເຄື່ອງຮ່ວມກັບລະບົບປະຕິບັດການອື່ນ "
+"ເຊີ່ງຕ້ອງການໃຫ້ໂມງລະບົບເປັນເວລາທ້ອງຖິ່ນ."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -77,9 +79,13 @@ msgstr "ຈະຕັ້ງໂມງໂ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) ສາມາດໃຊ້ຕັ້ງໂມງເປັນລະບົບໄດ້ "
 "ຊື່ງຂະບວນການຕິດຕັ້ງຈະທຳງານໄດ້ດີທີ່ສຸດຖ້າຕັ້ງໂມງຢ່າງຖືກຕອ້ງ."
diff -pruN 0.131/debian/po/lt.po 0.146/debian/po/lt.po
--- 0.131/debian/po/lt.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/lt.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -23,8 +23,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-27 19:07+0300\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -92,9 +93,13 @@ msgstr "Ar nustatyti laikrodį, naudojan
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Sistemos laikrodžiui nustatyti gali būti naudojamas tinklinis laiko "
 "protokolas (The Network Time Protocol - NTP). Įdiegimo procesas vyksta "
diff -pruN 0.131/debian/po/lv.po 0.146/debian/po/lv.po
--- 0.131/debian/po/lv.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/lv.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -26,8 +26,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-27 12:29+0300\n"
 "Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latviešu <locale-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -41,6 +41,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -95,9 +96,13 @@ msgstr "Iestatīt pulksteni, izmantojot
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Tīkla laika protokolu (Network Time Protocol jeb NTP) var izmantot, lai "
 "iestatītu sistēmas pulksteni. Instalēšanas process vislabāk darbojas ar "
diff -pruN 0.131/debian/po/mk.po 0.146/debian/po/mk.po
--- 0.131/debian/po/mk.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/mk.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -22,8 +22,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_mk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-11 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Arangel Angov <arangel@linux.net.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <>\n"
@@ -36,6 +36,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -90,9 +91,13 @@ msgstr "Да го поставам ча
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Мрежниот протокол (NTP) може да е користи за поставување на системскиот "
 "часовник. Инсталациониот процес работи најдобро со поставен часовник."
diff -pruN 0.131/debian/po/ml.po 0.146/debian/po/ml.po
--- 0.131/debian/po/ml.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ml.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -18,8 +18,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Debian Installer Level 1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-27 13:04+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Arimbrathodiyil <pravi.a@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Malayalam <debian-l10n-malayalam@lists.debian.org>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,12 +87,16 @@ msgstr "എന്‍ടിപിയു
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"നെറ്റുവര്‍ക്ക് ടൈം പ്രോട്ടോകാള്‍ (എന്‍ടിപി) സിസ്റ്റത്തിന്റെ  സമയം സജ്ജമാക്കാനുപയോഗിയ്ക്കാം. "
-"ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ പ്രക്രിയ ശരിയായി സജ്ജീകരിച്ച ഘടികാരമുണ്ടെങ്കിലാണു് നന്നായി പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക."
+"നെറ്റുവര്‍ക്ക് ടൈം പ്രോട്ടോകാള്‍ (എന്‍ടിപി) സിസ്റ്റത്തിന്റെ  സമയം സജ്ജമാക്കാനുപയോഗിയ്ക്കാം. ഇന്‍"
+"സ്റ്റലേഷന്‍ പ്രക്രിയ ശരിയായി സജ്ജീകരിച്ച ഘടികാരമുണ്ടെങ്കിലാണു് നന്നായി പ്രവര്‍ത്തിയ്ക്കുക."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -108,8 +113,8 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"സഹജമായ എന്‍ടിപി സെര്‍വറാണു് ഒരുവിധമെല്ലായ്പോഴും ഒരു നല്ല തെരഞ്ഞെടുപ്പു്, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ മറ്റൊരു "
-"എന്‍ടിപി സെര്‍വറുപയോഗിയ്ക്കാനാഗ്രഹിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്കതിവിടെ നല്‍കാം."
+"സഹജമായ എന്‍ടിപി സെര്‍വറാണു് ഒരുവിധമെല്ലായ്പോഴും ഒരു നല്ല തെരഞ്ഞെടുപ്പു്, പക്ഷേ നിങ്ങള്‍ മറ്റൊരു എന്‍"
+"ടിപി സെര്‍വറുപയോഗിയ്ക്കാനാഗ്രഹിയ്ക്കുന്നെങ്കില്‍ നിങ്ങള്‍ക്കതിവിടെ നല്‍കാം."
 
 #. Type: text
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/mr.po 0.146/debian/po/mr.po
--- 0.131/debian/po/mr.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/mr.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:50+0530\n"
 "Last-Translator: Sampada <sampadanakhare@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,9 +83,13 @@ msgstr "एनटीपी वापर
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "संगणकातील घड्याळ निर्धारित करण्यासाठी नेटवर्क टाईम प्रोटोकॉल (एनटीपी) चा वापर करता "
 "येतो. योग्य रितीने घड्याळ निर्धारित केल्यास अधिष्ठापन प्रक्रीया उत्तम होते."
diff -pruN 0.131/debian/po/nb.po 0.146/debian/po/nb.po
--- 0.131/debian/po/nb.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/nb.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
-# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
-# packages/po/nb.po
+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
+# The master files can be found under packages/po/
 #
-# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # translation of nb.po to Norwegian Bokmål
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
@@ -10,25 +10,44 @@
 # Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
 # Klaus Ade Johnstad <klaus@skolelinux.no>, 2004.
 # Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
-# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005, 2007.
-# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004,2005, 2006, 2007.
+# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2004-2007.
+# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2005, 2007-2015.
+# Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>, 2017.
+# Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>, 2019, 2020.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2002.
+#   Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>, 2004.
+#   Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2002,2004.
+#   Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2007-2015.
+#   Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004.
+#   Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
+#   Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Translations from KDE:
+#   Rune Nordvik <rune@linuxnorge.com>, 2001.
+#   Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>, 2009.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nb\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-14 16:31+0100\n"
-"Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 22:50+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Emacs po-mode\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -83,11 +102,11 @@ msgstr "Still klokka ved hjelp av NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"Network Time-protokollen (NTP) kan brukes til å sette systemklokka. "
-"Installasjonsprosessen fungerer best med korrekt satt klokke."
+"Network Time-protokollen (NTP) kan brukes til å sette systemklokka. Systemet "
+"ditt fungerer best med korrekt satt klokke."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/ne.po 0.146/debian/po/ne.po
--- 0.131/debian/po/ne.po	2016-06-04 17:07:29.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ne.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -17,8 +17,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer_packages_po_sublevel1_ne\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-22 17:11-0600\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -31,6 +31,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -84,9 +85,13 @@ msgstr "NTP प्रयोग गरे
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "सञ्जाल समय प्रोटोकल (NTP) लाई प्रणालीको घडी सेटका लागि प्रयोग गर्न सकिन्छ । स्थापना "
 "प्रक्रियाले ठीक तरिकाले सेट गरिएको घडीसँग उत्तम कार्य गर्दछ ।"
diff -pruN 0.131/debian/po/nl.po 0.146/debian/po/nl.po
--- 0.131/debian/po/nl.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/nl.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -3,30 +3,44 @@
 #
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
-# translation of nl.po to Dutch
-# Dutch messages for debian-installer.
+# translation of debian-installer/sublevel1 to Dutch
+# Dutch messages for debian-installer/sublevel1.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-#
 # Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2005.
 # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007, 2008, 2009, 2010.
-# Eric Spreen <erispre@gmail.com>, 2010
+# Eric Spreen <erispre@gmail.com>, 2010.
+# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011, 2012.
+#
+# Translations from iso-codes:
+# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09.
+# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2007.
+#
+# Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>, 2004.
+# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2005.
+# Freek de Kruijf <f.de.kruijf@hetnet.nl>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2004.
+# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2007.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014-2020.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-25 14:06+0200\n"
-"Last-Translator: Eric Spreen <erispre@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: debian-installer/sublevel1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-30 22:36+0200\n"
+"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
+"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
 "Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,11 +96,11 @@ msgstr "De klok instellen via NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Het 'Network Time Protocol' (NTP) kan gebruikt worden om de systeemklok in "
-"te stellen. Het installatieproces werkt best met een juist ingestelde klok."
+"te stellen. Uw systeem werkt best met een juist ingestelde klok."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -161,4 +175,4 @@ msgid ""
 "system's clock may not be set correctly."
 msgstr ""
 "Als u ervoor kiest om niet te wachten tot hwclock klaar is met het instellen "
-"van de klok zal de systeemklok mogelijk niet juist staan. "
+"van de klok zal de systeemklok mogelijk niet juist staan."
diff -pruN 0.131/debian/po/nn.po 0.146/debian/po/nn.po
--- 0.131/debian/po/nn.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/nn.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -9,24 +9,34 @@
 #
 # Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
 # Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>, 2010.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2001, 2004.
+#   Håvard Korsvoll <korsvoll@gmail.com>, 2004,2006, 2007.
+#   Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2003-2004, 2006. (New translation done from scratch.).
+#   Kjartan Maraas  <kmaraas@gnome.org>, 2001.
+#   Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-26 13:47+0200\n"
-"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:19+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"nynorsk@lists.debian.org>\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -80,9 +90,13 @@ msgstr "Still inn klokka ved hjelp av NT
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Protokoll for nettverkstid (Network Time Protocol) kan brukast til å stille "
 "inn systemklokka. Installasjonsprosessen fungerer best med ei klokke som er "
diff -pruN 0.131/debian/po/pa.po 0.146/debian/po/pa.po
--- 0.131/debian/po/pa.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/pa.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -20,15 +20,16 @@
 # Amanpreet Singh Brar <aalam@users.sf.net>, 2008.
 # Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2008, 2009.
 # Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
-# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2012.
+# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009, 2012, 2014, 2017.
+# Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>, 2018, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-06 12:14+0530\n"
-"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-15 20:21+0000\n"
+"Last-Translator: Aman ALam <alam.yellow@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Punjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
 "Language: pa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,6 +39,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "ਘੜੀ ਨੂੰ NTP ਲਈ 
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਾਈਪ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (NTP) ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਘੜੀ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ "
-"ਪਰੋਸੈਸ ਠੀਕ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਘੜੀ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
+"ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਾਈਪ ਪਰੋਟੋਕਾਲ (NTP) ਨੂੰ ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਘੜੀ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਤੁਹਾਡਾ "
+"ਸਿਸਟਮ ਠੀਕ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਘੜੀ ਨਾਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।"
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/pl.po 0.146/debian/po/pl.po
--- 0.131/debian/po/pl.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/pl.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -31,8 +31,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:46+0100\n"
 "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -46,6 +46,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -99,9 +100,13 @@ msgstr "Ustawić zegar z użyciem NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Do ustawień zegara systemowego wykorzystany może być Sieciowy Protokół "
 "Czasowy (NTP). Proces instalacji działa najlepiej z poprawnie ustawionym "
diff -pruN 0.131/debian/po/pt_BR.po 0.146/debian/po/pt_BR.po
--- 0.131/debian/po/pt_BR.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/pt_BR.po	2020-05-10 10:38:57.000000000 +0000
@@ -3,17 +3,28 @@
 #
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
-# translation of Debian Installer templates to Brazilian Portuguese.
+# Translation of Debian Installer templates to Brazilian Portuguese.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
-# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>, 2008-2010.
+# Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>, 2008-2012.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>, 2010-2020.
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001-2002.
+#   Free Software Foundation, Inc., 2000
+#   Juan Carlos Castro y Castro <jcastro@vialink.com.br>, 2000-2005.
+#   Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2006-2009.
+#   Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-12 04:52-0300\n"
-"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@debian.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-12 20:04-0300\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@debian.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
 "org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -24,6 +35,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -79,12 +91,11 @@ msgstr "Ajustar o relógio usando NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "O \"Network Time Protocol\" (NTP) pode ser usado para ajustar o relógio do "
-"sistema. O processo de instalação funciona melhor com um relógio "
-"corretamente ajustado."
+"sistema. O seu sistema funciona melhor com um relógio corretamente ajustado."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/pt.po 0.146/debian/po/pt.po
--- 0.131/debian/po/pt.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/pt.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -1,18 +1,30 @@
-# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
-# packages/po/pt.po
+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
+# The master files can be found under packages/po/
 #
-# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # Portuguese messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
+# Console-setup strings translations:
+# (identified by "./console-setup.templates")
+# Copyright (C) 2003-2019 Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+#   Free Software Foundation, Inc., 2001,2004
+#   Filipe Maia <fmaia@gmx.net>, 2001.
+#   Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+#   Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2005-2018
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-25 22:51+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-30 11:55+0000\n"
 "Last-Translator:  Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 "Language-Team:  Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 "Language: pt\n"
@@ -23,6 +35,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -71,19 +84,18 @@ msgstr "Configurar o relógio"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid "Set the clock using NTP?"
-msgstr "Acertar o relogio utilizando o NTP?"
+msgstr "Acertar o relógio utilizando o NTP?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "O Network Time Protocol (NTP) pode ser utilizado para acertar o relógio do "
-"sistema. O processo de instalação funciona melhor com um relógio "
-"correctamente acertado."
+"sistema. O seu sistema funciona melhor com um relógio certo."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -100,7 +112,7 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"O servidor de NTP por omissão é geralmente uma boa escolha, mase se preferir "
+"O servidor de NTP por omissão é geralmente uma boa escolha, mas se preferir "
 "utilizar outro servidor de NTP, pode introduzi-lo aqui."
 
 #. Type: text
diff -pruN 0.131/debian/po/ro.po 0.146/debian/po/ro.po
--- 0.131/debian/po/ro.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ro.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -34,8 +34,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 09:41+0300\n"
 "Last-Translator: Ioan Eugen Stan <stan.ieugen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ro <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -49,6 +49,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -103,9 +104,13 @@ msgstr "Se reglează ceasul folosind NTP
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Protocolul de timpul prin rețea (NTP) poate fi folosit pentru a regla ceasul "
 "sistemului. Procesul de instalare funcționează mai bine cu un ceas reglat "
diff -pruN 0.131/debian/po/ru.po 0.146/debian/po/ru.po
--- 0.131/debian/po/ru.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ru.po	2020-03-07 18:59:12.000000000 +0000
@@ -1,36 +1,46 @@
-# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
-# packages/po/ru.po
+# THIS FILE IS GENERATED AUTOMATICALLY FROM THE D-I PO MASTER FILES
+# The master files can be found under packages/po/
 #
-# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
+# DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # translation of ru.po to Russian
 # Russian messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
 # Russian L10N Team <debian-l10n-russian@lists.debian.org>, 2004.
-# Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004, 2005.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005.
 # Dmitry Beloglazov <dm-guest@alioth.debian.org>, 2005.
-# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2005, 2006, 2007.
+# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2011.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004.
+# Mikhail Zabaluev <mhz@altlinux.org>, 2006.
+# Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
+# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2009,2010.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018.
+# Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-29 11:31+0400\n"
-"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-16 20:47+0100\n"
+"Last-Translator: Lev Lamberov <dogsleg@debian.org>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,12 +96,11 @@ msgstr "Настроить часы, и
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Для выставления часов системы можно использовать сетевой протокол времени "
-"(NTP). Процесс установки работает лучше, если часы показывают корректное "
-"время."
+"(NTP). Ваша система работает лучше, если часы показывают правильное время."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/se.po 0.146/debian/po/se.po
--- 0.131/debian/po/se.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/se.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: se\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-31 02:09+0100\n"
 "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -84,8 +85,8 @@ msgstr ""
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
diff -pruN 0.131/debian/po/si.po 0.146/debian/po/si.po
--- 0.131/debian/po/si.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/si.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -16,8 +16,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-15 07:01+0530\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Sinhala <info@hanthana.org>\n"
@@ -30,6 +30,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -83,9 +84,13 @@ msgstr "NTP භාවිතයෙන්
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "ජාල කාල නීතිමාලාව (NTP) පද්ධතියේ කාලය සැකසීමට යොදාගැනේ. නිවැරදි කාලයක් සැකසූ විට "
 "ස්ථාපනය වඩා හොඳින් ක්‍රියා කරයි."
diff -pruN 0.131/debian/po/sk.po 0.146/debian/po/sk.po
--- 0.131/debian/po/sk.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/sk.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-21 02:13+0100\n"
 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -79,9 +80,13 @@ msgstr "Nastaviť hodiny pomocou NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Systémové hodiny sa dajú nastaviť pomocou sieťového časového protokolu (NTP "
 "- Network Time Protocol). Inštalácia funguje najlepšie so správne "
diff -pruN 0.131/debian/po/sl.po 0.146/debian/po/sl.po
--- 0.131/debian/po/sl.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/sl.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -23,8 +23,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 15:21+0100\n"
 "Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n"
@@ -38,6 +38,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -91,9 +92,13 @@ msgstr "Nastavim uro z uporabo NTP?"
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Za nastavitev sistemske ure je mogoče uporabiti Network Time protokol (NTP - "
 "protokol za omrežno nastavljanje časa). Namestitev najbolje deluje s "
diff -pruN 0.131/debian/po/sq.po 0.146/debian/po/sq.po
--- 0.131/debian/po/sq.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/sq.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 18:30+0100\n"
 "Last-Translator:  Elian Myftiu <elian.myftiu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Albanian \n"
@@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,9 +83,13 @@ msgstr "Ta caktoj orën duke përdorur N
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Protokolli i Orës në Rrjet (NTP) mund të përdoret për të rregulluar orën e "
 "sistemit. Procesi i instalimit punon më mirë me një orë të caktuar saktë."
diff -pruN 0.131/debian/po/sr.po 0.146/debian/po/sr.po
--- 0.131/debian/po/sr.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/sr.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -4,31 +4,42 @@
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
 # Serbian/Cyrillic messages for debian-installer.
-# Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest, Inc.
+# Copyright (C) 2010-2012 Software in the Public Interest, Inc.
 # Copyright (C) 2008 THE cp6Linux'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the debian-installer package.
-# Karolina Kalic <karolina@janos.in.rs>, 2010.
-# Janos Guljas <janos@janos.in.rs>, 2010.
+# Karolina Kalic <karolina@resenje.org>, 2010-2012.
+# Janos Guljas <janos@resenje.org>, 2010-2012.
 # Veselin Mijušković <veselin.mijuskovic@gmail.com>, 2008.
-# , fuzzy
+# Milan Kostic <kosticmilan77@open.telekom.rs>, 2012.
+# Filipovic Dragan <filipovic@tutanota.com>, 2018.
 #
+# Translations from iso-codes:
+#   Aleksandar Jelenak <aleksandar.jelenak@gmail.com>, 2010.
+#   Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+#   Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#   Milos Komarcevic <kmilos@gmail.com>, Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2009.
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-04 18:23+0100\n"
-"Last-Translator: Janos Guljas <janos@janos.in.rs>\n"
-"Language-Team: Serbian/Cyrillic\n"
-"Language: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-05 21:45+0000\n"
+"Last-Translator: Filipovic Dragan <filipovic@tutanota.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <debian-l10n-serbian@lists.debian.org>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -84,11 +95,11 @@ msgstr "Подесити часонвн
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Протокол мрежног времена (NTP) се може користити за подешавање системског "
-"часовника. Процес инсталације најбоље ради са правилно подешеним часовником."
+"часовника. Ваш систем најбоље ради са правилно подешеним часовником."
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/sv.po 0.146/debian/po/sv.po
--- 0.131/debian/po/sv.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/sv.po	2019-12-20 14:40:53.000000000 +0000
@@ -3,35 +3,41 @@
 #
 # DO NOT MODIFY THIS FILE DIRECTLY: SUCH CHANGES WILL BE LOST
 #
-# THIS FILE IS AUTOMATICALLY GENERATED FROM THE MASTER FILE
-# packages/po/sv.po
-#
-# DO NOT MODIFY IT DIRECTLY : SUCH CHANGES WILL BE LOST
-#
 # Swedish messages for debian-installer.
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
-#
 # Swedish translation by:
 # Per Olofsson <pelle@debian.org>
 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
-#
+# Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>, 2012
+# Translations from iso-codes:
+#   Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
+#     Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu, 2001.
+# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
+# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
+# Martin Bagge <martin.bagge@bthstudent.se>, 2008, 2016.
+# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2018.
+# Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>, 2019.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-19 11:54+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-11-19 12:04+0000\n"
+"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,11 +92,11 @@ msgstr "Ställ in klockan via NTP?"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) kan användas för att ställa in systemets klocka. "
-"Installationsprocessen fungerar bäst med en korrekt inställd klocka."
+"Ditt system fungerar bäst med en korrekt inställd klocka."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -152,7 +158,7 @@ msgstr ""
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
 msgstr ""
-"Kontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsollen 4 för mer "
+"Kontrollera /var/log/syslog eller se på den virtuella konsolen 4 för mer "
 "detaljer."
 
 #. Type: boolean
diff -pruN 0.131/debian/po/ta.po 0.146/debian/po/ta.po
--- 0.131/debian/po/ta.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ta.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -8,18 +8,23 @@
 # Copyright (C) 2003 Software in the Public Interest, Inc.
 # This file is distributed under the same license as debian-installer.
 #
+#
+# Translations from iso-codes:
 # drtvasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2006.
 # Damodharan Rajalingam <rdamodharan@gmail.com>, 2006.
-# Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2007, 2008, 2010.
+# Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>, 2007, 2008, 2010.
 # Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>, 2010.
+#   Dr.T.Vasudevan <drtvasudevan@gmail.com>, 2007, 2008, 2011, 2012, 2015.
+#   Dwayne Bailey <dwayne@translate.org.za>, 2009.
+# I. Felix <ifelix25@gmail.com>, 2009, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-29 17:32+0530\n"
-"Last-Translator: Dr.T.Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <<Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-28 18:10+0000\n"
+"Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n"
+"Language-Team: Tamil <<gnome-tamil-translation@googlegroups.com>>\n"
 "Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,6 +34,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -82,9 +88,13 @@ msgstr "கடிகாரத்தை 
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "வலைபின்னல் நேர நெறிமுறை (NTP) ஐ பயன்படுத்தி கணினி நேரத்தை அமைக்கலாம் நிறுவல் செயல்கள் "
 "அதனால் நேர்த்தியாக வேலை செய்யும்."
@@ -104,8 +114,8 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"முன்னிருப்பு என்டிபி(NTP) சேவையகம் வழக்கமாக நல்ல தேர்வு. ஆனாலும் நீங்கள் வேறு என்டிபி"
-"(NTP) சேவையகத்தை பயன்படுத்த விரும்பினால் அதை இங்கு உள்ளிடுக."
+"முன்னிருப்பு என்டிபி(NTP) சேவையகம் வழக்கமாக நல்ல தேர்வு. ஆனாலும் நீங்கள் வேறு "
+"என்டிபி(NTP) சேவையகத்தை பயன்படுத்த விரும்பினால் அதை இங்கு உள்ளிடுக."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -127,8 +137,9 @@ msgstr "வன்பொருள் க
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:9001
+#, fuzzy
 msgid "Wait another 30 seconds for hwclock to set the clock?"
-msgstr "வலைபின்னல் நேர நெறிமுறை (NTP) ஐ பயன்படுத்தி கணினி நேரத்தை அமைக்கலாம்"
+msgstr "வலைபின்னல் நேர நெறிமுறை (NTP) ஐ பயன்படுத்தி கணினி நேரத்தை அமைக்கலாம்?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/templates.pot 0.146/debian/po/templates.pot
--- 0.131/debian/po/templates.pot	2011-01-19 04:32:55.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/templates.pot	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -1,25 +1,18 @@
-#
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the clock-setup package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Project-Id-Version: clock-setup\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -27,6 +20,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -77,8 +71,8 @@ msgstr ""
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 
 #. Type: string
diff -pruN 0.131/debian/po/te.po 0.146/debian/po/te.po
--- 0.131/debian/po/te.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/te.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-27 14:46+0530\n"
 "Last-Translator: Arjuna Rao Chavala <arjunaraoc@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <debian-in-workers@lists.alioth.debian.org>\n"
@@ -26,6 +26,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -78,9 +79,13 @@ msgstr "గడియారాన్న
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "నెట్వర్క్ టైమ్ ప్రొటోకాల్  (NTP) వ్యవస్థ గడియారములో కాలం సరిచేయటానికి వాడవచ్చు. స్థాపన ప్రక్రియ గడియారంలో "
 "సమయం సరిగా  పెట్టినపుడు   బాగా పనిచేస్తుంది."
diff -pruN 0.131/debian/po/tg.po 0.146/debian/po/tg.po
--- 0.131/debian/po/tg.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/tg.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -9,17 +9,17 @@
 #
 # Debian Installer translators, please read the D-I i18n documentation
 # in doc/i18n/i18n.txt
-# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013
+# Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-14 14:37+0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-08 14:24+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
-"Language: Tajik\n"
+"Language: tg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "Танзим кардани со
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:2001
 msgid "Is the system clock set to UTC?"
-msgstr "Оё вақти система ба UTC танзим шудааст?"
+msgstr "Вақти низом ба UTC танзим мекунед?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -50,11 +51,11 @@ msgid ""
 "This is recommended unless you also use another operating system that "
 "expects the clock to be set to local time."
 msgstr ""
-"Умуман, соатҳои система ба Вақти Умумиҷаҳонии Идорашаванда (UTC) таъин карда "
-"мешаванд. Системаи омил минтақаи вақти шуморо барои табдил додани вақти "
-"система ба вақти маҳаллӣ истифода мебарад. Ин тавсия мешавад, агар шумо "
-"системаи дигари омилро истифода набаред, ки талаб мекунад, ки соатҳо ба "
-"вақти маҳаллӣ танзим карда шаванд."
+"Умуман, соатҳои низом ба Вақти Умумиҷаҳонии Идорашаванда (UTC) таъин карда "
+"мешаванд. Низоми омил минтақаи вақти шуморо барои табдил додани вақти низом "
+"ба вақти маҳаллӣ истифода мебарад. Ин тавсия мешавад, агар шумо низоми "
+"дигари омилро истифода набаред, ки талаб мекунад, ки соатҳо ба вақти маҳаллӣ "
+"танзим карда шаванд."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -82,11 +83,15 @@ msgstr "Соатро тавассути
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"Протоколи вақти шабакавӣ (NTP) метавонад барои танзим кардани соати система "
+"Протоколи вақти шабакавӣ (NTP) метавонад барои танзим кардани соати низом "
 "истифода шавад. Раванди насбкунӣ ба таври беҳтарин бо соати дуруст таъиншуда "
 "кор мекунад."
 
@@ -95,7 +100,7 @@ msgstr ""
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:6001
 msgid "NTP server to use:"
-msgstr "Сервери NTP барои истифода:"
+msgstr "Хидматрасони NTP барои истифода:"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -105,9 +110,9 @@ msgid ""
 "The default NTP server is almost always a good choice, but if you prefer to "
 "use another NTP server, you can enter it here."
 msgstr ""
-"Сервери пешфарзи NTP тақрибан ҳамеша интихоби хуб аст, аммо агар шумо хоҳед, "
-"ки сервери дигари NTP-ро истифода баред, шумо метавонед онро дар ин ҷо ворид "
-"кунед."
+"Хидматрасони пешфарзи NTP тақрибан ҳамеша интихоби хуб аст, аммо агар шумо "
+"хоҳед, ки хидматрасони дигари NTP-ро истифода баред, шумо метавонед онро дар "
+"ин ҷо ворид намоед."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -115,7 +120,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:7001
 msgid "Getting the time from a network time server..."
-msgstr "Танзим кардани вақт тавассути сервери вақтии шабакавӣ..."
+msgstr "Танзим кардани вақт тавассути хидматрасони вақтии шабакавӣ..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -164,4 +169,4 @@ msgid ""
 "system's clock may not be set correctly."
 msgstr ""
 "Агар шумо нахоҳед, ки hwclock танзимкунии соатро ба анҷом расонад, соати ин "
-"система метавонад ба таври дуруст танзим нашавад."
+"низом метавонад ба таври дуруст танзим нашавад."
diff -pruN 0.131/debian/po/th.po 0.146/debian/po/th.po
--- 0.131/debian/po/th.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/th.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-02 11:11+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -24,6 +24,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -76,9 +77,13 @@ msgstr "จะตั้งนาฬิ
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Network Time Protocol (NTP) สามารถใช้ตั้งนาฬิการะบบได้ "
 "ซึ่งกระบวนการติดตั้งจะทำงานได้ดีที่สุดถ้าตั้งนาฬิกาอย่างถูกต้อง"
diff -pruN 0.131/debian/po/tl.po 0.146/debian/po/tl.po
--- 0.131/debian/po/tl.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/tl.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-14 09:24+0800\n"
 "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
 "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
@@ -32,6 +32,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -86,9 +87,13 @@ msgstr "Itakda ang orasan gamit ang NTP?
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Ang Network Time Protocol (NTP) ay maaaring gamitin upang itakda ang orasan "
 "ng system.  Aandar nang maayos ang pagluluklok gamit ang orasang tamang "
diff -pruN 0.131/debian/po/tr.po 0.146/debian/po/tr.po
--- 0.131/debian/po/tr.po	2016-07-26 03:01:08.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/tr.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -27,8 +27,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-25 23:45+0300\n"
 "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian L10N Turkish\n"
@@ -41,6 +41,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -94,9 +95,13 @@ msgstr "Saat NTP kullanılarak ayarlans
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Sistem saatinin ayarlanması için Ağ Zamanı Protokolü (NTP) kullanılabilir. "
 "Kurulum işlemi doğru ayarlanmış bir saatle çok daha sağlıklı yürütülecektir."
diff -pruN 0.131/debian/po/ug.po 0.146/debian/po/ug.po
--- 0.131/debian/po/ug.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/ug.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-24 09:40+0600\n"
 "Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -81,9 +82,13 @@ msgstr "سىستېما ۋاقتىڭىز
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "سىز تور ۋاقىت كېلىشىمى (NTP) ئارقىلىق سىستېما ۋاقتىنى تەڭشىيەلەيسىز. ئەگەر "
 "توغرا تەڭشەلگەن سائەت بولسا ئورنىتىش جەريانى تېخىمۇ ئوڭۇشلۇق بولىدۇ."
diff -pruN 0.131/debian/po/uk.po 0.146/debian/po/uk.po
--- 0.131/debian/po/uk.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/uk.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -19,8 +19,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: uk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-08 10:49+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -34,6 +34,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -88,9 +89,13 @@ msgstr "Встановити годин
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Можна використати NTP (Network Time Protocol) для встановлення системного "
 "годинника. Процес встановлення працює найкраще з правильно встановленим "
diff -pruN 0.131/debian/po/vi.po 0.146/debian/po/vi.po
--- 0.131/debian/po/vi.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/vi.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -9,16 +9,19 @@
 # Jean Christophe André <progfou@gmail.com>
 # Vũ Quang Trung <vu.quang.trung@auf.org>
 # Trịnh Minh Thành <tmthanh@yahoo.com>
+# Nguyễn Hùng Vũ <vuhung16@bigfoot.com>, 2001.
 # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010
+# Hai-Nam Nguyen <hainam@jcisio.com>, 2012
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2018, 2019.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debian-installer Level 1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-28 18:01+0930\n"
-"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
-"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"Project-Id-Version: debian-installer sublevel1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-27 14:34+0700\n"
+"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
 "Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,6 +31,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -52,8 +56,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Đồng hồ hệ thống thường được đặt thành Thời Gian Phối Hợp Thế Giới (UTC). Hệ "
 "điều hành sử dụng múi giờ của bạn để chuyển đổi giờ hệ thống thành giờ địa "
-"phương. Khuyên bạn dùng tính năng này, nếu bạn không sử dụng một hệ điều "
-"hành khác ngờ đồng hồ được đặt thành giờ địa phương."
+"phương. Khuyên bạn dùng tính năng này, trừ khi bạn sử dụng một hệ điều hành "
+"khác cái mà cần đồng hồ được đặt thành giờ địa phương."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -61,29 +65,33 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:3001
 msgid "Configuring clock settings..."
-msgstr "Đang cấu hình thiết lập đồng hồ..."
+msgstr "Đang cấu hình cài đặt đồng hồ…"
 
 #. Type: text
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:4001
 msgid "Setting up the clock"
-msgstr "Thiết lập đồng hồ"
+msgstr "Cài đặt đồng hồ"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid "Set the clock using NTP?"
-msgstr "Đặt đồng hồ bằng NTP không?"
+msgstr "Đặt đồng hồ dùng NTP không?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "Giao thức Thời gian Mạng (NTP) có thể được dùng để đặt đồng hồ của hệ thống. "
 "Tiến trình cài đặt chạy tốt nhất với đồng hồ đã đặt đúng."
@@ -112,7 +120,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:7001
 msgid "Getting the time from a network time server..."
-msgstr "Đang lấy giờ từ máy phục vụ thời gian mạng..."
+msgstr "Đang lấy giờ từ máy phục vụ thời gian mạng…"
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -120,7 +128,7 @@ msgstr "Đang lấy giờ từ máy ph
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:8001
 msgid "Setting the hardware clock..."
-msgstr "Đang đặt đồng hồ phần cứng..."
+msgstr "Đang đặt đồng hồ phần cứng…"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -139,7 +147,7 @@ msgid ""
 "clock."
 msgstr ""
 "Tiến trình đặt đồng hồ phần cứng đang chạy chậm hơn trường hợp bình thường. "
-"Chương trình « hwclock » được dùng để đặt đồng hồ có lẽ gặp khó khăn trong "
+"Chương trình “hwclock” được dùng để đặt đồng hồ có lẽ gặp khó khăn trong "
 "việc liên lạc với đồng hồ phần cứng."
 
 #. Type: boolean
@@ -148,7 +156,7 @@ msgstr ""
 #: ../clock-setup.templates:9001
 msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
 msgstr ""
-"Xem bản ghi hệ thống « /var/log/syslog » hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi "
+"Xem bản ghi hệ thống “/var/log/syslog” hoặc bàn giao tiếp ảo 4 để tìm chi "
 "tiết."
 
 #. Type: boolean
diff -pruN 0.131/debian/po/zh_CN.po 0.146/debian/po/zh_CN.po
--- 0.131/debian/po/zh_CN.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/zh_CN.po	2020-01-28 20:40:23.000000000 +0000
@@ -26,16 +26,19 @@
 #   YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2011.
 #
 #   Mai Hao Hui <mhh@126.com>, 2001 (translations from galeon)
-# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2011.
+# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+# Boyuan Yang <073plan@gmail.com>, 2018, 2019.
+# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2020.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-11 11:13+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-18 06:21+0000\n"
+"Last-Translator: 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,17 +48,18 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
-msgstr "时钟设置"
+msgstr "配置时钟"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:2001
 msgid "Is the system clock set to UTC?"
-msgstr "您的系统时钟是否被设置为 UTC？"
+msgstr "是否设置系统时钟为 UTC？"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -77,7 +81,7 @@ msgstr ""
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:3001
 msgid "Configuring clock settings..."
-msgstr "正在调整时钟设置..."
+msgstr "正在配置时钟设置..."
 
 #. Type: text
 #. Description
@@ -98,11 +102,11 @@ msgstr "使用 NTP 设置时钟吗？"
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
-"您可以通过网络时间协议 (Network Time Protocol，NTP) 来设置系统时钟。如果有一"
-"个设置正确的时钟，安装过程将更加顺利。"
+"您可以通过网络时间协议 (NTP) 来设置系统时钟。您的系统在正确设置时钟的情况下将"
+"工作得最好。"
 
 #. Type: string
 #. Description
diff -pruN 0.131/debian/po/zh_TW.po 0.146/debian/po/zh_TW.po
--- 0.131/debian/po/zh_TW.po	2016-06-04 17:07:30.000000000 +0000
+++ 0.146/debian/po/zh_TW.po	2019-11-17 21:17:46.000000000 +0000
@@ -29,8 +29,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debian-installer\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-26 07:32+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: clock-setup@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-17 20:02+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 03:11+0800\n"
 "Last-Translator: Yao Wei (魏銘廷) <mwei@lxde.org>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -43,6 +43,7 @@ msgstr ""
 #. Type: text
 #. Description
 #. Main menu item
+#. Translators: keep below 55 columns
 #. :sl1:
 #: ../clock-setup.templates:1001
 msgid "Configure the clock"
@@ -95,9 +96,13 @@ msgstr "是否使用 NTP 來設定時鐘
 #. Description
 #. :sl2:
 #: ../clock-setup.templates:5001
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. "
+#| "The installation process works best with a correctly set clock."
 msgid ""
-"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. The "
-"installation process works best with a correctly set clock."
+"The Network Time Protocol (NTP) can be used to set the system's clock. Your "
+"system works best with a correctly set clock."
 msgstr ""
 "可以使用網路時間協定 (NTP) 來設定系統時鐘。若能搭配正確的時鐘設定，安裝程序將"
 "會運作得更好。"
diff -pruN 0.131/finish-install.d/10clock-setup 0.146/finish-install.d/10clock-setup
--- 0.131/finish-install.d/10clock-setup	2016-01-21 04:00:53.000000000 +0000
+++ 0.146/finish-install.d/10clock-setup	2018-08-10 19:21:26.000000000 +0000
@@ -96,13 +96,17 @@ utcfile=/target/etc/default/rcS
 
 db_get clock-setup/utc
 if [ "$RET" = true ]; then
-	sed -i -e 's:^UTC="no":UTC="yes":' -e 's:^UTC=no:UTC=yes:' $utcfile
+	if [ -e $utcfile ]; then
+		sed -i -e 's:^UTC="no":UTC="yes":' -e 's:^UTC=no:UTC=yes:' $utcfile
+	fi
 	if [ -e /target/etc/adjtime ]; then
 		sed -i -e 's:^LOCAL$:UTC:' /target/etc/adjtime
 	fi
 	OPT="--utc"
 else
-	sed -i -e 's:^UTC="yes":UTC="no":' -e 's:^UTC=yes:UTC=no:' $utcfile
+	if [ -e $utcfile ]; then
+		sed -i -e 's:^UTC="yes":UTC="no":' -e 's:^UTC=yes:UTC=no:' $utcfile
+	fi
 	if [ -e /target/etc/adjtime ]; then
 		sed -i -e 's:^UTC$:LOCAL:' /target/etc/adjtime
 	fi
