diff -pruN 2.78/choose-mirror.c 2.78ubuntu7/choose-mirror.c
--- 2.78/choose-mirror.c	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/choose-mirror.c	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -6,6 +6,7 @@
 #include <stdlib.h>
 #include <stdio.h>
 #include <assert.h>
+#include <ctype.h>
 #include "mirrors.h"
 #ifdef WITH_HTTP
 #include "mirrors_http.h"
@@ -141,6 +142,21 @@ static inline int has_mirror(char *count
 	return (mirrors[0] == NULL) ? 0 : 1;
 }
 
+/* Returns true if there is a mirror in the specified country, discounting
+ * GeoDNS.
+ */
+static int has_real_mirror(const char *country) {
+	int i;
+	struct mirror_t *mirrors = mirror_list();
+
+	for (i = 0; mirrors[i].site != NULL; i++) {
+		if (mirrors[i].country &&
+		    strcmp(mirrors[i].country, country) == 0)
+			return 1;
+	}
+	return 0;
+}
+
 /* Returns the root of the mirror, given the hostname. */
 static char *mirror_root(char *mirror) {
 	int i;
@@ -294,6 +310,8 @@ char *get_wget_options(void) {
 	return options;
 }
 
+static int manual_entry;
+
 /*
  * Fetch a Release file, extract its Suite and Codename and check its valitity.
  */
@@ -305,6 +323,28 @@ static int get_release(struct release_t
 	char *p;
 	char buf[BUFFER_LENGTH];
 
+	if (base_on_cd && ! manual_entry) {
+		/* We have the base system on the CD, so instead of trying
+		 * to contact the mirror (which might take some time to time
+		 * out if there's no network connection), let's just assume
+		 * that the CD will be sufficient to get a basic system up,
+		 * setting codename = suite.  Note that this is an
+		 * Ubuntu-specific change since (a) Debian netinst CDs etc.
+		 * may not be able to install a complete system from the
+		 * network and (b) codename != suite in Debian.
+		 *
+		 * We only do this for mirrors in our mirror list, since we
+		 * assume that those have a good chance of not being typoed.
+		 * For manually-entered mirrors, we still do full mirror
+		 * validation.
+		 */
+		di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "base system installable from CD; skipping mirror check");
+		release->name = strdup(name);
+		release->suite = strdup(name);
+		release->status = IS_VALID | GET_CODENAME;
+		return 1;
+	}
+
 	hostname = add_protocol("hostname");
 	debconf_get(debconf, hostname);
 	free(hostname);
@@ -523,6 +563,8 @@ static int check_base_on_cd(void) {
 		base_on_cd = 1;
 		fclose(fp);
 	}
+	else if (getenv("OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE") != NULL)
+		base_on_cd = 1;
 	return 0;
 }
 
@@ -597,7 +639,8 @@ static int choose_country(void) {
 	if (! strlen(debconf->value)) {
 		/* Not set yet. Seed with a default value. */
 		if ((debconf_get(debconf, "debian-installer/country") == 0) &&
-		    (debconf->value != NULL) ) {
+		    (debconf->value != NULL) &&
+		    has_real_mirror(debconf->value)) {
 			country = strdup (debconf->value);
 			debconf_set(debconf, DEBCONF_BASE "country", country);
 		}
@@ -606,9 +649,11 @@ static int choose_country(void) {
 	}
 
 	/* Ensure 'country' is set to something. */
-	if (country == NULL || *country == 0) {
+	if (country == NULL || *country == 0 ||
+	    (strcmp(country, MANUAL_ENTRY) != 0 &&
+	     !has_real_mirror(country))) {
 		free(country);
-		country = strdup("US");
+		country = strdup("GB");
 	}
 
 	char *countries;
@@ -618,7 +663,7 @@ static int choose_country(void) {
 		debconf_fget(debconf, DEBCONF_BASE "country", "seen");
 		debconf_fset(debconf, countries, "seen", debconf->value);
 	}
-	debconf_input(debconf, "high", countries);
+	debconf_input(debconf, base_on_cd ? "medium" : "high", countries);
 
 	free (countries);
 	return 0;
@@ -642,10 +687,31 @@ static int set_country(void) {
 	return 0;
 }
 
-static int manual_entry;
+static char *get_localized_archive(char *archive) {
+	char *countryarchive;
+	int i;
+
+	debconf_get(debconf, DEBCONF_BASE "country");
+
+	/* archive should always be preceded by a dot. */
+	countryarchive=malloc(strlen(country) +
+			      strlen(archive) + 1);
+
+	if (debconf_get(debconf, "debian-installer/locale") == 0 &&
+	    debconf->value != NULL && strcmp(debconf->value, "C") == 0)
+		strcpy(countryarchive, archive + 1);
+	else {
+		for (i = 0; country[i]; ++i)
+			countryarchive[i] = tolower((unsigned char) country[i]);
+		strcpy(countryarchive + i, archive);
+	}
+
+	return countryarchive;
+}
 
 static int choose_mirror(void) {
 	char *list;
+	char *countryarchive;
 
 	debconf_get(debconf, DEBCONF_BASE "country");
 #ifndef WITH_FTP_MANUAL
@@ -663,9 +729,25 @@ static int choose_mirror(void) {
 		/* Prompt for mirror in selected country. */
 		list = debconf_list(mirrors_in(country));
 		debconf_subst(debconf, mir, "mirrors", list);
+		if ((debconf_get(debconf, mir) == 0 &&
+		     strcmp(debconf->value, "CC.archive.ubuntu.com") == 0) ||
+		    debconf_fget(debconf, mir, "seen") != 0 ||
+		    strcmp(debconf->value, "true") != 0) {
+			countryarchive = get_localized_archive(".archive.ubuntu.com");
+			if (mirror_root(countryarchive))
+				debconf_set(debconf, mir, countryarchive);
+			free(countryarchive);
+		}
+		if (debconf_get(debconf, mir) == 0 &&
+		    strcmp(debconf->value, "CC.ports.ubuntu.com") == 0) {
+			countryarchive = get_localized_archive(".ports.ubuntu.com");
+			if (mirror_root(countryarchive))
+				debconf_set(debconf, mir, countryarchive);
+			free(countryarchive);
+		}
 		free(list);
 
-		debconf_input(debconf, "high", mir);
+		debconf_input(debconf, base_on_cd ? "medium" : "high", mir);
 		free(mir);
 	} else {
 		char *host = add_protocol("hostname");
@@ -751,8 +833,14 @@ static int validate_mirror(void) {
 static int choose_proxy(void) {
 	char *px = add_protocol("proxy");
 
-	/* Always ask about a proxy. */
-	debconf_input(debconf, "high", px);
+	/* This is a nasty way to check whether we ought to have a network
+	 * connection; if we don't, it isn't worthwhile to ask for a proxy.
+	 * We should really change netcfg to write out a flag somewhere.
+	 */
+	if (debconf_get(debconf, "netcfg/dhcp_options") == 0 && debconf->value != NULL && strncmp(debconf->value, "Do not configure", strlen("Do not configure")) == 0)
+		debconf_input(debconf, "low", px);
+	else
+		debconf_input(debconf, "high", px);
 
 	free(px);
 	return 0;
@@ -830,9 +918,6 @@ static int choose_suite(void) {
 	 */
 	if (! have_default)
 		debconf_fset(debconf, DEBCONF_BASE "suite", "seen", "false");
-	if (! base_on_cd)
-		debconf_input(debconf, have_default ? "medium" : "critical",
-			      DEBCONF_BASE "suite");
 
 	return 0;
 }
@@ -881,6 +966,12 @@ int check_arch (void) {
 	char *wget_options, *hostname, *directory, *codename = NULL;
 	int valid = 0;
 
+	if (base_on_cd && ! manual_entry) {
+		/* See comment in get_release. */
+		di_log(DI_LOG_LEVEL_INFO, "base system installable from CD; skipping architecture check");
+		return 0;
+	}
+
 	hostname = add_protocol("hostname");
 	debconf_get(debconf, hostname);
 	free(hostname);
diff -pruN 2.78/debian/changelog 2.78ubuntu7/debian/changelog
--- 2.78/debian/changelog	2017-03-30 22:48:29.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/changelog	2019-10-30 16:16:18.000000000 +0000
@@ -1,9 +1,116 @@
+choose-mirror (2.78ubuntu7) focal; urgency=medium
+
+  * Switch from eoan to focal as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Wed, 30 Oct 2019 10:16:18 -0600
+
+choose-mirror (2.78ubuntu6) eoan; urgency=medium
+
+  * Switch from disco to eoan as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Sun, 21 Apr 2019 23:37:17 -0600
+
+choose-mirror (2.78ubuntu5) disco; urgency=medium
+
+  * Switch from cosmic to disco as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Wed, 31 Oct 2018 22:50:00 -0600
+
+choose-mirror (2.78ubuntu4) cosmic; urgency=medium
+
+  * Switch from bionic to cosmic as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Wed, 02 May 2018 14:51:57 -0600
+
+choose-mirror (2.78ubuntu3) bionic; urgency=medium
+
+  * Switch from artful to bionic as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Tue, 07 Nov 2017 15:15:02 -0700
+
+choose-mirror (2.78ubuntu2) artful; urgency=medium
+
+  * Switch from zesty to artful as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Wed, 26 Apr 2017 12:02:37 -0600
+
+choose-mirror (2.78ubuntu1) zesty; urgency=low
+
+  * Merge from Debian unstable.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Fri, 31 Mar 2017 12:49:04 +0200
+
 choose-mirror (2.78) unstable; urgency=medium
 
   * Update Mirrors.masterlist
 
  -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Fri, 31 Mar 2017 00:48:28 +0200
 
+choose-mirror (2.77ubuntu1) zesty; urgency=low
+
+  * Merge from Debian unstable.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Drop UTF-8 patch for xgettext, merged in Debian
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Sat, 18 Mar 2017 19:43:07 +0100
+
 choose-mirror (2.77) unstable; urgency=medium
 
   * Fix FTBFS by adding [encoding: UTF-8] to POTFILES.in, which is needed
@@ -19,6 +126,43 @@ choose-mirror (2.76) unstable; urgency=m
 
  -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Sat, 11 Mar 2017 00:26:52 +0100
 
+choose-mirror (2.75ubuntu1) zesty; urgency=low
+
+  * Merge from Debian unstable.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Wed, 22 Feb 2017 10:55:55 +0100
+
 choose-mirror (2.75) unstable; urgency=medium
 
   [ Julien Cristau ]
@@ -27,12 +171,86 @@ choose-mirror (2.75) unstable; urgency=m
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Tue, 21 Feb 2017 11:10:32 +0100
 
+choose-mirror (2.74ubuntu1) zesty; urgency=low
+
+  * Merge from Debian unstable.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Wed, 01 Feb 2017 15:42:43 +0100
+
 choose-mirror (2.74) unstable; urgency=medium
 
   * Update Mirrors.masterlist
 
  -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Thu, 26 Jan 2017 13:59:18 +0100
 
+choose-mirror (2.73ubuntu1) zesty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes: (LP: #1617173)
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Tue, 01 Nov 2016 10:18:04 +0100
+
 choose-mirror (2.73) unstable; urgency=medium
 
   * Update Mirrors.masterlist
@@ -70,6 +288,49 @@ choose-mirror (2.70) unstable; urgency=m
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 30 Jul 2016 21:16:44 +0200
 
+choose-mirror (2.69ubuntu2) zesty; urgency=medium
+
+  * Switch from yakkety to zesty as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Mon, 24 Oct 2016 12:13:31 -0600
+
+choose-mirror (2.69ubuntu1) yakkety; urgency=medium
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes: (LP: #1582219)
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+      CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Gianfranco Costamagna <locutusofborg@debian.org>  Wed, 03 Aug 2016 15:17:38 -0400
+
 choose-mirror (2.69) unstable; urgency=medium
 
   * Update Mirrors.masterlist
@@ -95,6 +356,81 @@ choose-mirror (2.66) unstable; urgency=m
 
  -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Wed, 16 Dec 2015 00:34:02 +0100
 
+choose-mirror (2.65ubuntu7) yakkety; urgency=medium
+
+  * Switch from xenial to yakkety as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Fri, 22 Apr 2016 05:59:23 -0600
+
+choose-mirror (2.65ubuntu6) xenial; urgency=medium
+
+  * Add s390x to CC.ports.ubuntu.com.
+
+ -- Dimitri John Ledkov <xnox@ubuntu.com>  Tue, 05 Apr 2016 20:22:43 +0100
+
+choose-mirror (2.65ubuntu5) xenial; urgency=medium
+
+  * Add support for CC.ports.ubuntu.com; using the same logic as
+    CC.archive.ubuntu.com for general country mirrors.
+
+ -- Mathieu Trudel-Lapierre <mathieu-tl@ubuntu.com>  Thu, 11 Feb 2016 09:54:30 -0500
+
+choose-mirror (2.65ubuntu4) xenial; urgency=medium
+
+  * Add us.ports.ubuntu.com mirror.
+  * Add s390x to [us.]ports.ubuntu.com mirrors.
+
+ -- Dimitri John Ledkov <xnox@ubuntu.com>  Fri, 05 Feb 2016 20:11:05 +0000
+
+choose-mirror (2.65ubuntu3) xenial; urgency=high
+
+  * Really set default to ubuntu-ports, and set i386/amd64 overrides to
+    "default" archive.
+
+ -- Dimitri John Ledkov <xnox@ubuntu.com>  Tue, 02 Feb 2016 18:00:37 +0000
+
+choose-mirror (2.65ubuntu2) xenial; urgency=high
+
+  * Set ports mirrors and sub-dir for s390x. LP: #1526778 LP: #1526777
+
+ -- Dimitri John Ledkov <xnox@ubuntu.com>  Thu, 17 Dec 2015 21:13:38 +0000
+
+choose-mirror (2.65ubuntu1) xenial; urgency=medium
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Switch from wily to xenial as the default.
+
+ -- Mathieu Trudel-Lapierre <mathieu-tl@ubuntu.com>  Tue, 27 Oct 2015 13:05:59 -0400
+
 choose-mirror (2.65) unstable; urgency=medium
 
   * Update Mirrors.masterlist
@@ -166,6 +502,54 @@ choose-mirror (2.58) unstable; urgency=m
 
  -- Aurelien Jarno <aurel32@debian.org>  Sun, 31 Aug 2014 23:28:30 +0200
 
+choose-mirror (2.57ubuntu3) wily; urgency=medium
+
+  * Switch from vivid to wily as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Tue, 05 May 2015 01:26:20 -0600
+
+choose-mirror (2.57ubuntu2) vivid; urgency=medium
+
+  * Switch from utopic to vivid as the default.
+
+ -- Adam Conrad <adconrad@ubuntu.com>  Wed, 29 Oct 2014 23:34:48 -0600
+
+choose-mirror (2.57ubuntu1) utopic; urgency=medium
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Switch to utopic by default (LP: #1327825).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 26 Jun 2014 13:45:01 +0100
+
 choose-mirror (2.57) unstable; urgency=medium
 
   [ Paul Wise ]
@@ -187,6 +571,41 @@ choose-mirror (2.56) unstable; urgency=m
 
  -- Cyril Brulebois <kibi@debian.org>  Fri, 14 Mar 2014 14:31:17 +0100
 
+choose-mirror (2.55ubuntu1) trusty; urgency=medium
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 12 Feb 2014 15:14:37 +0000
+
 choose-mirror (2.55) unstable; urgency=medium
 
   * Add HTTPS support (LP: #1135163).  This is enabled by default here as it
@@ -224,6 +643,50 @@ choose-mirror (2.52) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Fri, 25 Oct 2013 06:38:42 +0200
 
+choose-mirror (2.50ubuntu2) trusty; urgency=medium
+
+  * Add ppc64el support.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 29 Jan 2014 14:38:03 +0000
+
+choose-mirror (2.50ubuntu1) trusty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Drop armel support and add arm64.
+  * Switch to trusty by default.
+  * Make check-masterlist a no-op target if MIRRORLISTURL is undefined.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 22 Oct 2013 17:39:35 +0100
+
 choose-mirror (2.50) unstable; urgency=low
 
   * Start tracking Mirrors.masterlist instead of only including it when
@@ -281,6 +744,42 @@ choose-mirror (2.46) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Thu, 16 May 2013 17:43:02 +0200
 
+choose-mirror (2.45ubuntu1) saucy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Switch to saucy by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 30 Apr 2013 00:35:06 +0100
+
 choose-mirror (2.45) unstable; urgency=low
 
   [ Updated translations ]
@@ -289,6 +788,42 @@ choose-mirror (2.45) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 06 Apr 2013 10:47:25 +0200
 
+choose-mirror (2.44ubuntu1) raring; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+  * Switch to raring by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 07 Nov 2012 13:00:04 +0000
+
 choose-mirror (2.44) unstable; urgency=low
 
   [ Updated translations ]
@@ -320,6 +855,41 @@ choose-mirror (2.41) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 22 Sep 2012 13:50:51 +0200
 
+choose-mirror (2.40ubuntu1) quantal; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+    - Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when
+      determining whether there is a mirror in the country specified in
+      debian-installer/country.
+    - If the selected country has no mirror (excluding all-countries
+      mirrors), then fall back to the default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 19 Sep 2012 11:29:20 +0100
+
 choose-mirror (2.40) unstable; urgency=low
 
   * Team upload
@@ -358,6 +928,68 @@ choose-mirror (2.40) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Fri, 15 Jun 2012 07:24:31 +0200
 
+choose-mirror (2.39ubuntu5) quantal; urgency=low
+
+  * Switch to quantal by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 02 May 2012 12:28:42 +0100
+
+choose-mirror (2.39ubuntu4) precise; urgency=low
+
+  * The fix in choose-mirror 2.39ubuntu3 for cases where the selected
+    country has no mirror broke preseeding of mirror/country=manual.  Fix
+    that.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 17 Feb 2012 11:24:37 +0000
+
+choose-mirror (2.39ubuntu3) precise; urgency=low
+
+  * Manage memory for 'country' variable more carefully.
+  * If the selected country has no mirror (excluding all-countries mirrors),
+    then fall back to the default (LP: #919356).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 10 Feb 2012 13:54:29 +0000
+
+choose-mirror (2.39ubuntu2) precise; urgency=low
+
+  * Exclude all-countries mirrors such as ports.ubuntu.com when determining
+    whether there is a mirror in the country specified in
+    debian-installer/country (LP: #919356).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 26 Jan 2012 01:27:36 +0000
+
+choose-mirror (2.39ubuntu1) precise; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+    - Only default mirror/country to the value of debian-installer/country
+      if the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting
+      to GB.
+  * Switch to precise by default.
+  * Add armhf support.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 18 Oct 2011 23:02:38 +0100
+
 choose-mirror (2.39) unstable; urgency=low
 
   [ Tollef Fog Heen ]
@@ -383,6 +1015,42 @@ choose-mirror (2.39) unstable; urgency=l
 
  -- Colin Watson <cjwatson@debian.org>  Mon, 22 Aug 2011 21:33:45 +0100
 
+choose-mirror (2.38ubuntu2) oneiric; urgency=low
+
+  * Only default mirror/country to the value of debian-installer/country if
+    the latter has any mirrors; otherwise, fall through to defaulting to GB
+    (LP: #756719).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 27 May 2011 11:50:47 +0100
+
+choose-mirror (2.38ubuntu1) oneiric; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+  * Switch to oneiric by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 03 May 2011 13:50:57 +0100
+
 choose-mirror (2.38) unstable; urgency=low
 
   * Team upload
@@ -407,6 +1075,41 @@ choose-mirror (2.38) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat, 23 Apr 2011 07:55:32 +0200
 
+choose-mirror (2.37ubuntu2) natty; urgency=low
+
+  * Record a dummy "GB" entry in templates files for non-country-specific
+    mirrors (i.e. ports.ubuntu.com) so that ports installations have more
+    choices than just "enter information manually" (LP: #756719).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 14 Apr 2011 15:06:37 +0100
+
+choose-mirror (2.37ubuntu1) natty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 31 Jan 2011 18:48:20 +0000
+
 choose-mirror (2.37) unstable; urgency=low
 
   [ Christian Perrier ]
@@ -422,6 +1125,33 @@ choose-mirror (2.37) unstable; urgency=l
 
  -- Otavio Salvador <otavio@debian.org>  Fri, 24 Dec 2010 19:33:11 -0200
 
+choose-mirror (2.36ubuntu1) natty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 15 Nov 2010 10:32:12 +0000
+
 choose-mirror (2.36) unstable; urgency=low
 
   [ Updated translations ]
@@ -433,6 +1163,35 @@ choose-mirror (2.36) unstable; urgency=l
 
  -- Otavio Salvador <otavio@ossystems.com.br>  Fri, 12 Nov 2010 15:06:39 -0200
 
+choose-mirror (2.35ubuntu1) natty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, powerpc) use
+      ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+    - Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files,
+      to cope with Côte d'Ivoire.
+  * Drop ia64 and sparc support, as those were EOL in Maverick.
+  * Switch to natty by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 22 Oct 2010 11:30:04 +0100
+
 choose-mirror (2.35) unstable; urgency=medium
 
   * List in-country leaf mirrors before out-of-country GeoDNS mirrors
@@ -506,6 +1265,56 @@ choose-mirror (2.34) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun, 11 Jul 2010 07:30:51 +0200
 
+choose-mirror (2.33ubuntu3) maverick; urgency=low
+
+  * Set mirror/suite Default to maverick (LP: #656037).
+  * Accept a mirror/suite default even if the base system is on the CD
+    (workaround for maverick).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 07 Oct 2010 10:30:43 +0100
+
+choose-mirror (2.33ubuntu2) maverick; urgency=low
+
+  * Fix mismerge of Ubuntu-specific change to skip mirror validation if the
+    base system is installable and we're installing from a mirror in the
+    masterlist.  With the reorganisation of suite validation in 2.30,
+    exiting early meant that the proxy question never got asked.  Instead,
+    modify get_release and check_arch to return early in this case, but
+    otherwise keep going (LP: #613550).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sun, 03 Oct 2010 12:33:47 +0100
+
+choose-mirror (2.33ubuntu1) maverick; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.  Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, ia64, powerpc,
+      sparc) use ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+  * Drop lpia support, as lpia was EOL in Lucid.
+  * Switch to maverick by default.  Drop all old suites from the list of
+    suite choices; for better or worse, we've never really supported
+    installing older suites with a newer installer.
+  * Force xgettext to use UTF-8 encoding when generating templates files, to
+    cope with Côte d'Ivoire.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 24 May 2010 12:58:59 +0100
+
 choose-mirror (2.33) unstable; urgency=low
 
   * Correctly move progress bar to 100% after reading suites.
@@ -603,6 +1412,45 @@ choose-mirror (2.30) unstable; urgency=l
 
  -- Frans Pop <fjp@debian.org>  Mon, 23 Nov 2009 11:23:04 +0100
 
+choose-mirror (2.29ubuntu3) lucid; urgency=low
+
+  * Expand CC.archive.ubuntu.com to archive.ubuntu.com if
+    debian-installer/locale is set to "C" (LP: #550694).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 13 Apr 2010 09:55:58 +0100
+
+choose-mirror (2.29ubuntu2) lucid; urgency=low
+
+  * Switch to lucid by default.
+
+ -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com>  Wed, 11 Nov 2009 00:19:04 +0000
+
+choose-mirror (2.29ubuntu1) karmic; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, ia64, lpia,
+      powerpc, sparc) use ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+  * Drop hppa support, as hppa is EOL in Karmic.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 24 Jun 2009 13:22:11 +0100
+
 choose-mirror (2.29) unstable; urgency=low
 
   [ Frans Pop ]
@@ -629,12 +1477,94 @@ choose-mirror (2.29) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Fri, 08 May 2009 19:15:44 +0200
 
+choose-mirror (2.28ubuntu2) karmic; urgency=low
+
+  * Switch to karmic by default; drop gutsy from the list of suite choices.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 29 Apr 2009 02:18:36 +0100
+
+choose-mirror (2.28ubuntu1) karmic; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror. For ports architectures (armel, hppa, ia64,
+      lpia, powerpc, sparc) use ports.ubuntu.com instead.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+      mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+      mirror/ftp/mirror.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 28 Apr 2009 14:09:05 +0100
+
 choose-mirror (2.28) unstable; urgency=low
 
   * Rebuilt using updated Mirrors.masterlist
 
  -- Otavio Salvador <otavio@debian.org>  Tue, 02 Dec 2008 21:55:19 -0200
 
+choose-mirror (2.27ubuntu4) jaunty; urgency=low
+
+  * Allow preseeding the default CC.archive.ubuntu.com setup by preseeding
+    mirror/http/mirror to CC.archive.ubuntu.com, and likewise for
+    mirror/ftp/mirror (LP: #18225).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 05 Mar 2009 13:58:55 +0000
+
+choose-mirror (2.27ubuntu3) jaunty; urgency=low
+
+  * Fix build-dependencies broken in merge of 2.27, including restoring the
+    dependency on isoquery so that we can build a proper list of countries
+    (LP: #321225).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 29 Jan 2009 22:04:58 +0000
+
+choose-mirror (2.27ubuntu2) jaunty; urgency=low
+
+  * Switch default mirror for armel and lpia to
+    ports.ubuntu.com/ubuntu-ports/.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 29 Jan 2009 13:06:53 +0000
+
+choose-mirror (2.27ubuntu1) jaunty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Switch to jaunty by default.
+    - Drop unsupported releases from mirror/suite Choices.
+    - Set Vcs-Bzr for Ubuntu.
+    - Use ports.ubuntu.com for all countries.
+    - Move sparc to ports.ubuntu.com, and fix default hostname and directory
+      for sparc.
+    - Fix country selection for ports architectures.
+
+ -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com>  Thu, 13 Nov 2008 14:00:22 -0800
+
 choose-mirror (2.27) unstable; urgency=low
 
   * Use isoquery instead of a python script to generate iso_3166.tab and
@@ -688,6 +1618,44 @@ choose-mirror (2.25) unstable; urgency=l
 
  -- Frans Pop <fjp@debian.org>  Wed, 16 Jul 2008 13:36:46 +0200
 
+choose-mirror (2.24ubuntu2) intrepid; urgency=low
+
+  * Fix extraneous Ubuntu-specific reference to PREFERRED_DISTRIBUTION; in
+    practice this should never be needed anymore, but in any case it's
+    currently not defined.
+
+ -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com>  Thu, 12 Jun 2008 02:07:54 -0700
+
+choose-mirror (2.24ubuntu1) intrepid; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Don't check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+      proxy.
+    - Switch to hardy by default.
+    - Drop unsupported releases from mirror/suite Choices.
+    - Set Vcs-Bzr for Ubuntu.
+    - Use ports.ubuntu.com for all countries.
+    - Move sparc to ports.ubuntu.com, and fix default hostname and directory
+      for sparc.
+    - Fix country selection for ports architectures.
+  * Change the default target from hardy to intrepid; drop edgy from the list
+    of suite choices since it's no longer supported
+
+ -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com>  Wed, 11 Jun 2008 23:50:20 -0700
+
 choose-mirror (2.24) unstable; urgency=low
 
   * Patch by Matthias Klose stolen from Ubuntu (closes: #468623):
@@ -754,6 +1722,69 @@ choose-mirror (2.20) unstable; urgency=l
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 10 Jan 2008 13:41:21 -0500
 
+choose-mirror (2.19ubuntu6) hardy; urgency=low
+
+  * Fix default hostname and directory for sparc.
+  * Fix country selection for ports architectures (LP: #218801).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 18 Apr 2008 15:20:44 +0100
+
+choose-mirror (2.19ubuntu5) hardy; urgency=low
+
+  * Move sparc to ports.ubuntu.com, per
+    https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-devel-announce/2008-March/000400.html.
+    (The actual packages have yet to be moved there, but that will happen
+    soon.)
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 07 Apr 2008 22:49:03 +0100
+
+choose-mirror (2.19ubuntu4) hardy; urgency=low
+
+  * Use ports.ubuntu.com for all countries (LP: #176672).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 01 Apr 2008 16:39:21 +0100
+
+choose-mirror (2.19ubuntu3) hardy; urgency=low
+
+  * Set Vcs-Bzr for Ubuntu.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 21 Mar 2008 10:28:19 +0000
+
+choose-mirror (2.19ubuntu2) hardy; urgency=low
+
+  * Drop build dependency on python-xml.
+  * iso3166tab.py: Include ErrorPrinter and DefaultHandler from obsolete
+    saxutils.py
+
+ -- Matthias Klose <doko@ubuntu.com>  Fri, 29 Feb 2008 15:08:34 +0000
+
+choose-mirror (2.19ubuntu1) hardy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+  * Stop checking if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a
+    proxy. This caused a number of very long delays on systems behind
+    firewalls that dropped packets they didn't like rather than rejecting
+    them. Furthermore, now that we have Ubiquity it is less important for
+    Ubuntu's d-i to ask as few questions as possible, and more important for
+    it to work correctly in corner cases.
+  * Switch to hardy by default.
+  * Drop unsupported releases from mirror/suite Choices.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 22 Oct 2007 13:12:49 +0100
+
 choose-mirror (2.19) unstable; urgency=low
 
   [ Jérémy Bobbio ]
@@ -814,6 +1845,28 @@ choose-mirror (2.16) unstable; urgency=l
 
  -- Frans Pop <fjp@debian.org>  Mon, 28 May 2007 22:32:17 +0200
 
+choose-mirror (2.15ubuntu1) gutsy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a proxy.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+  * Move powerpc to ports.ubuntu.com (LP: #107838).
+  * Switch to gutsy by default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 14 May 2007 11:10:00 +0100
+
 choose-mirror (2.15) unstable; urgency=low
 
   * Multiply menu-item-numbers by 100.
@@ -873,6 +1926,35 @@ choose-mirror (2.11) unstable; urgency=l
 
  -- Frans Pop <fjp@debian.org>  Fri, 29 Dec 2006 04:24:19 +0100
 
+choose-mirror (2.10ubuntu2) feisty; urgency=low
+
+  * Set Maintainer to ubuntu-installer@lists.ubuntu.com.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 16 Feb 2007 10:10:28 +0000
+
+choose-mirror (2.10ubuntu1) feisty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a proxy.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Include FTP support, but with no translations to save space.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Minor corner-case tweak to sort-countries.
+  * Update Korean branding.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 19 Dec 2006 12:09:30 +0000
+
 choose-mirror (2.10) unstable; urgency=low
 
   * Rebuilt after discovering typos in Mirrors.masterlist
@@ -904,6 +1986,30 @@ choose-mirror (2.09) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sat,  2 Dec 2006 14:02:46 +0100
 
+choose-mirror (2.08ubuntu1) feisty; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian. Remaining changes:
+    - Use Ubuntu mirrors.
+    - Check if archive.ubuntu.com is reachable before asking for a proxy.
+    - Ubuntu branding.
+    - Set default country to GB.
+    - Never ask mirror/suite, mark it untranslatable, and give it
+      appropriate choices for Ubuntu.
+    - Pick CC.archive.ubuntu.com (for the country selected in the installer)
+      as the default mirror.
+    - Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+      installing from a CD that includes the base system.
+    - Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+      choose-mirror to assume that the base system is installable.
+    - Include FTP support, but with no translations to save space.
+    - Skip mirror validation if the base system is installable and we're
+      installing from a mirror in the masterlist.
+    - Minor corner-case tweaks to sort-countries.
+  * Switch to feisty by default.
+  * Fix encoding of Danish translation.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 27 Nov 2006 03:36:14 +0000
+
 choose-mirror (2.08) unstable; urgency=low
 
   [ Updated translations ]
@@ -957,6 +2063,19 @@ choose-mirror (2.05) unstable; urgency=l
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Thu, 31 Aug 2006 16:52:06 -0400
 
+choose-mirror (2.04ubuntu2) edgy; urgency=low
+
+  * Don't default to $CC.archive.ubuntu.com if it isn't in the mirror list
+    (e.g. on ports architectures).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 11 Oct 2006 16:30:22 +0100
+
+choose-mirror (2.04ubuntu1) edgy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 12 Jul 2006 21:01:17 +0100
+
 choose-mirror (2.04) unstable; urgency=low
 
   * Make sort-countries operate on choose-mirror-bin's templates file, not
@@ -968,6 +2087,15 @@ choose-mirror (2.04) unstable; urgency=l
 
  -- Colin Watson <cjwatson@debian.org>  Wed, 28 Jun 2006 19:17:43 +0100
 
+choose-mirror (2.03ubuntu1) edgy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+  * Set PREFERRED_DISTRIBUTION to edgy.
+  * Make sort-countries operate on choose-mirror-bin's templates file, not
+    choose-mirror's.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 28 Jun 2006 18:30:12 +0100
+
 choose-mirror (2.03) unstable; urgency=low
 
   * Make sure that the templates end up in the correct udeb.
@@ -1172,6 +2300,84 @@ choose-mirror (1.18) unstable; urgency=l
 
  -- Colin Watson <cjwatson@debian.org>  Mon, 23 Jan 2006 10:01:51 +0000
 
+choose-mirror (1.17ubuntu10) dapper; urgency=low
+
+  * To save time on networkless CD installs, skip mirror validation if the
+    base system is installable and we're installing from a mirror in the
+    masterlist.
+  * Include FTP support, but with no translations to save space; this at
+    least allows for preseeded installs from an FTP mirror (closes: Malone
+    #33634).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 18 May 2006 00:24:57 +0100
+
+choose-mirror (1.17ubuntu9) dapper; urgency=low
+
+  * debian/choose-mirror.templates.ftp-in,
+    debian/choose-mirror.templates.http-in: Update sparc here too.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sun, 16 Apr 2006 10:16:26 +0100
+
+choose-mirror (1.17ubuntu8) dapper; urgency=low
+
+  * Mirrors.masterlist.ubuntu: Update sparc.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sun, 16 Apr 2006 09:51:37 +0100
+
+choose-mirror (1.17ubuntu7) dapper; urgency=low
+
+  * Support setting OVERRIDE_BASE_INSTALLABLE in the environment to force
+    choose-mirror to assume that the base system is installable (useful for
+    installing from live CDs).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 10 Apr 2006 15:09:35 +0100
+
+choose-mirror (1.17ubuntu6) dapper; urgency=low
+
+  * Remove arch ,,undo cruft from source package.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri,  3 Feb 2006 13:08:19 +0000
+
+choose-mirror (1.17ubuntu5) dapper; urgency=low
+
+  * Avoid blank lines appearing in place of Indices files in the event that
+    localedef fails to generate a locale.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri,  3 Feb 2006 12:55:28 +0000
+
+choose-mirror (1.17ubuntu4) dapper; urgency=low
+
+  * Don't ask for a proxy if networking is disabled by telling netcfg "Do
+    not configure the network at this time" (closes: Malone #29839). This is
+    a very ugly way to figure this out, but unfortunately nothing else seems
+    to be reliable enough. Ideally, netcfg would write out a piece of
+    explicit state somewhere to let us know whether a network is available.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 27 Jan 2006 17:22:21 +0000
+
+choose-mirror (1.17ubuntu3) dapper; urgency=low
+
+  * If mirror validation fails but we're installing from a CD that includes
+    the base system, then set the suite and codename to reasonable defaults
+    and exit successfully (closes: Ubuntu #21309, #21091).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 11 Jan 2006 12:59:25 +0000
+
+choose-mirror (1.17ubuntu2) dapper; urgency=low
+
+  * Drop the priorities of the country/mirror questions to medium if we're
+    installing from a CD that includes the base system.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed,  7 Dec 2005 12:17:35 +0000
+
+choose-mirror (1.17ubuntu1) dapper; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+  * Set PREFERRED_DISTRIBUTION to dapper.
+  * Sync mirror/suite choices and description with other udebs.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 25 Nov 2005 14:30:12 +0000
+
 choose-mirror (1.17) unstable; urgency=low
 
   * Switch default mirror for US installs from the ftp.us.debian.org rotation
@@ -1276,6 +2482,21 @@ choose-mirror (1.15) unstable; urgency=l
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 15 Jul 2005 16:48:00 +0300
 
+choose-mirror (1.14ubuntu2) breezy; urgency=low
+
+  * We only really support installing the default suite, so never ask
+    mirror/suite, and mark it untranslatable. This removes two strings that
+    are awkward for derivatives to brand. Advanced users can preseed
+    mirror/suite if they really don't want to go with the default.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 20 Jul 2005 18:27:10 +0100
+
+choose-mirror (1.14ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 18 Jul 2005 15:46:26 +0100
+
 choose-mirror (1.14) unstable; urgency=low
 
   * Updated translations:
@@ -1285,6 +2506,17 @@ choose-mirror (1.14) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Wed,  6 Jul 2005 21:06:34 +0200
 
+choose-mirror (1.13ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+  * Mirrors.masterlist.ubuntu updates:
+    - Replace Architectures with Archive-architecture.
+    - Add $CC.archive.ubuntu.com, using new support for wildcard DNS
+      entries.
+  * Drop mirrorlist hack for $CC.archive.ubuntu.com.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu,  7 Jul 2005 21:15:26 +0100
+
 choose-mirror (1.13) unstable; urgency=low
 
   * Joey Hess
@@ -1320,6 +2552,19 @@ choose-mirror (1.12) unstable; urgency=l
 
  -- Colin Watson <cjwatson@debian.org>  Mon, 13 Jun 2005 17:25:44 +0100
 
+choose-mirror (1.11ubuntu2) breezy; urgency=low
+
+  * Switch default mirror for hppa, ia64, and sparc to
+    ports.ubuntu.com/ubuntu-ports/.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 22 Jun 2005 12:59:59 +0100
+
+choose-mirror (1.11ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu,  2 Jun 2005 18:48:40 +0100
+
 choose-mirror (1.11) unstable; urgency=low
 
   * Colin Watson
@@ -1363,6 +2608,13 @@ choose-mirror (1.10) unstable; urgency=l
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed, 18 May 2005 12:41:53 -0400
 
+choose-mirror (1.09ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+  * Fix Catalan branding.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon,  9 May 2005 13:39:49 +0100
+
 choose-mirror (1.09) unstable; urgency=low
 
   * Colin Watson
@@ -1408,6 +2660,13 @@ choose-mirror (1.08) unstable; urgency=l
 
  -- Christian Perrier <bubulle@debian.org>  Sun,  1 May 2005 20:12:37 +0200
 
+choose-mirror (1.07ubuntu1) breezy; urgency=low
+
+  * Resynchronise with Debian.
+  * Switch hppa, ia64, and sparc to ports.ubuntu.com (for when it exists).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 25 Apr 2005 20:00:09 +1000
+
 choose-mirror (1.07) unstable; urgency=low
 
   * Updated translations: 
@@ -1437,6 +2696,156 @@ choose-mirror (1.07) unstable; urgency=l
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 25 Feb 2005 19:33:22 -0500
 
+choose-mirror (1.06ubuntu18) breezy; urgency=low
+
+  * Set PREFERRED_DISTRIBUTION to breezy.
+  * Add breezy to mirror/suite choices, and make it the default.
+  * Update mirror/suite description.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 13 Apr 2005 14:57:51 +0100
+
+choose-mirror (1.06ubuntu17) hoary; urgency=low
+
+  * Update Norwegian Bokmål translation (thanks, Terance Edward Sola).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue,  5 Apr 2005 16:46:31 +0100
+
+choose-mirror (1.06ubuntu16) hoary; urgency=low
+
+  * Update Greek translation (thanks, Giorgos Logiotatidis).
+  * Update Romanian translation (thanks, Ovidiu Damian).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue,  5 Apr 2005 16:28:15 +0100
+
+choose-mirror (1.06ubuntu15) hoary; urgency=low
+
+  * Update Spanish translation (thanks, Enrique Matías Sánchez).
+  * Update Xhosa translation (thanks, Adi Attar).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu, 31 Mar 2005 18:45:44 +0100
+
+choose-mirror (1.06ubuntu14) hoary; urgency=low
+
+  * Update Hungarian translation (thanks, Gabor Burjan).
+  * Update Polish translation (thanks, Dominik Zabłotny).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon, 28 Mar 2005 20:11:32 +0100
+
+choose-mirror (1.06ubuntu13) hoary; urgency=low
+
+  * Update Brazilian Portuguese translation (thanks, Carlos Eduardo Pedroza
+    Santiviago).
+  * Update German translation (thanks, Herbert Straub).
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sat, 26 Mar 2005 01:14:13 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu12) hoary; urgency=low
+
+  * Build templates.pot from templates-in, not choose-mirror.templates-in,
+    and *really* regenerate it without country code msgids this time.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Fri, 25 Mar 2005 01:23:09 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu11) hoary; urgency=low
+
+  * Arrange for country code msgids not to show up in debian/po/*, to fix
+    translation statistics.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 23 Mar 2005 16:50:47 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu10) hoary; urgency=low
+
+  * Switch to new country list build system, fixing it up in the process so
+    that it works. This should give us much better country code
+    translations, and a properly sorted country list in all languages.
+    - Generate a fake debian/iso-codes/en.po.
+    - New map-cc script to map msgids (English country names) in iso-codes
+      .po files back to country codes, so that we can continue using country
+      codes as the untranslated choices.
+    - Build-depend on iso-codes.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Wed, 23 Mar 2005 13:23:45 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu9) hoary; urgency=low
+
+  * Add draft Xhosa translation.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 22 Mar 2005 13:56:44 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu8) hoary; urgency=low
+
+  * Remove ${countryprefix} from mirror/*/mirror default.
+  * Change mirror/*/countries and mirror/*/mirror priorities back to high.
+    It turns out to be incredibly awkward to use a local mirror otherwise,
+    even with preseeding; and these questions aren't on the CD install path.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue, 15 Mar 2005 17:03:53 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu7) hoary; urgency=low
+
+  * SUBSTing into a template's Default: is defined not to work, which broke
+    per-location mirror defaults. Use SET instead.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Mon,  7 Mar 2005 17:54:36 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu6) hoary; urgency=low
+
+  * Fix country sorting issue (don't split on backslash-escaped commas).
+  * Add FTP mirrors, to work around sort-countries problems when none are
+    defined.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Sat,  5 Mar 2005 16:11:11 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu5) hoary; urgency=low
+
+  * Build-depend on locales for /usr/share/i18n/SUPPORTED.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue,  1 Mar 2005 18:43:24 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu4) hoary; urgency=low
+
+  * Generate CC.archive.ubuntu.com mirror listings for every CC in
+    /usr/share/zoneinfo/iso3166.tab.
+  * Pick CC.archive.ubuntu.com (for the location selected in the installer)
+    as the default mirror.
+  * Update English translations from iso-codes. Other languages still need
+    to have this done.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Tue,  1 Mar 2005 17:47:03 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu3) hoary; urgency=low
+
+  * Mirrors.masterlist.ubuntu:
+    - Fix Archive-rsync: line for archive.ubuntu.com.
+    - Add sparc.ubuntu.com.
+    - Add Architectures: lines, so that sparc.ubuntu.com can be recorded as
+      sparc-only.
+  * debian/templates-in: Set sparc.ubuntu.com/ubuntu-sparc/ as default for
+    sparc.
+  * debian/templates-build.pl, makeheader.pl, Makefile: Add architecture
+    handling.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com>  Thu,  3 Feb 2005 10:31:37 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu2) hoary; urgency=low
+
+  * Set default country to GB, since that's where the Ubuntu master site is.
+  * Drop priorities of mirror/*/countries and mirror/*/mirror questions to
+    medium.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@canonical.com>  Sat,  1 Jan 2005 23:49:26 +0000
+
+choose-mirror (1.06ubuntu1) hoary; urgency=low
+
+  * Merge from Debian.
+  * Update debian/templates-in so that debian/choose-mirror.templates gets
+    generated properly.
+  * Create a separate Mirrors.masterlist.ubuntu, to aid merging.
+  * Mark "warty, hoary" string as untranslatable.
+  * Default to hoary.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@canonical.com>  Tue, 26 Oct 2004 13:43:55 +0100
+
 choose-mirror (1.06) unstable; urgency=low
 
   * Updated translations: 
@@ -1597,6 +3006,71 @@ choose-mirror (0.046) unstable; urgency=
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 17 Jul 2004 14:31:28 -0400
 
+choose-mirror (0.045ubuntu8) warty; urgency=low
+
+  * Updated translations:
+    - Catalan (ca.po) by Jordi Mallach
+    - German (de.po) by Martin Pitt
+    - Greek (el.po) by Logiotatidis George
+    - French (fr.po) by VETSEL Patrice
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@canonical.com>  Tue, 12 Oct 2004 14:29:41 +0100
+
+choose-mirror (0.045ubuntu7) warty; urgency=low
+
+  * Move from ftp.no-name-yet.com to archive.ubuntu.com.
+  * Along the way, fix "ftp.no-name-yet-com", although choose-mirror managed
+    to tolerate the typo.
+  * Drop Maintainer: line from Mirrors.masterlist. It's not really needed
+    for the master site.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@canonical.com>  Sun, 12 Sep 2004 20:34:05 +0100
+
+choose-mirror (0.045ubuntu6) warty; urgency=low
+
+  * Tollef Fog Heen
+    - Ubuntu branding.
+  * Colin Watson
+    - Update most translations.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@flatline.org.uk>  Mon, 16 Aug 2004 20:52:33 +0100
+
+choose-mirror (0.045ubuntu5) warty; urgency=low
+
+  * Use ftp.no-name-yet-com in place of auckland.
+
+ -- Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>  Sat, 31 Jul 2004 18:23:05 +0200
+
+choose-mirror (0.045ubuntu4) warty; urgency=low
+
+  * Attempt to contact auckland before asking proxy information.
+  * Fix a possible memory leak in validate_mirror.
+
+ -- Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>  Sun, 25 Jul 2004 11:03:28 +0200
+
+choose-mirror (0.045ubuntu3) warty; urgency=low
+
+  * Change template to use a sane default and fix a failure when
+    DEBCONF_PRIORITY=critical
+
+ -- Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>  Thu, 15 Jul 2004 10:32:35 +0200
+
+choose-mirror (0.045ubuntu2) warty; urgency=low
+
+  * Disable automatic update of Mirrors.masterlist.
+  * Start to add our mirrors to Mirrors.masterlist.
+
+ -- Fabio M. Di Nitto <fabbione@fabbione.net>  Wed, 07 Jul 2004 15:25:56 +0200
+
+choose-mirror (0.045ubuntu1) warty; urgency=low
+
+  * Replace "stable, testing, unstable" choices for mirror/suite with
+    "warty, hoary".
+  * Default to installing warty.
+  * Ask for the choice of suite only at low priority for now.
+
+ -- Colin Watson <cjwatson@flatline.org.uk>  Tue,  6 Jul 2004 00:58:22 +0100
+
 choose-mirror (0.045) unstable; urgency=low
 
   * Christian Perrier
@@ -2401,5 +3875,3 @@ choose-mirror (0.001) unstable; urgency=
   * First release.
 
  -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Wed,  6 Dec 2000 16:21:22 -0800
-
-
diff -pruN 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in
--- 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -4,18 +4,20 @@ Template: mirror/ftp/hostname
 Type: string
 Default: mirror
 # :sl2:
-_Description: Debian archive mirror hostname:
- Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.
+_Description: Ubuntu archive mirror hostname:
+ Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded.
  .
  An alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port]
  format.
 
 Template: mirror/ftp/directory
 Type: string
-Default: /debian/
+Default: /ubuntu-ports/
+Default[amd64]: /ubuntu/
+Default[i386]: /ubuntu/
 # :sl2:
-_Description: Debian archive mirror directory:
- Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is
+_Description: Ubuntu archive mirror directory:
+ Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is
  located.
 
 Template: mirror/ftp/proxy
diff -pruN 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in
--- 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -7,8 +7,8 @@ Type: select
 Choices-C: manual
 __Choices: enter information manually
 #  Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
-#  which you know hosts at least one Debian FTP mirror. Please check
-#  that the country really has a Debian FTP mirror before putting a
+#  which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#  that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
 #  random value here
 #
 #  First check that the country you mention here is listed in
@@ -18,22 +18,25 @@ __Choices: enter information manually
 #  
 #  You do not need to translate what's between the square brackets
 #  You should even NOT put square brackets in translations:
-#  msgid "US[ Default value for ftp]"
+#  msgid "GB[ Default value for ftp]"
 #  msgstr "FR"
 # :sl2:
-_Default: US[ Default value for ftp]
+_Default: GB[ Default value for ftp]
 # :sl2:
-_Description: Debian archive mirror country:
- The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on the network -- be
+_Description: Ubuntu archive mirror country:
+ The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on the network -- be
  aware that nearby countries, or even your own, may not be the best choice.
 
 Template: mirror/ftp/mirror
 Type: select
 Choices: ${mirrors}
+Default: CC.ports.ubuntu.com
+Default[amd64]: CC.archive.ubuntu.com
+Default[i386]: CC.archive.ubuntu.com
 # :sl2:
-_Description: Debian archive mirror:
- Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in
+_Description: Ubuntu archive mirror:
+ Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in
  your country or region if you do not know which mirror has the best
  Internet connection to you.
  .
- Usually, ftp.<your country code>.debian.org is a good choice.
+ Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice.
diff -pruN 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.http-in 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.http-in
--- 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.http-in	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.http-in	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -6,8 +6,8 @@ Type: select
 Choices-C: manual
 __Choices: enter information manually
 #  Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
-#  which you know hosts at least one Debian HTTP mirror. Please check
-#  that the country really has a Debian HTTP mirror before putting a
+#  which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#  that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
 #  random value here
 #
 #  First check that the country you mention here is listed in
@@ -17,42 +17,47 @@ __Choices: enter information manually
 #  
 #  You do not need to translate what's between the square brackets
 #  You should even NOT put square brackets in translations:
-#  msgid "US[ Default value for http]"
+#  msgid "GB[ Default value for http]"
 #  msgstr "FR"
 # :sl1:
-_Default: US[ Default value for http]
+_Default: GB[ Default value for http]
 # :sl1:
-_Description: Debian archive mirror country:
- The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on the network -- be
+_Description: Ubuntu archive mirror country:
+ The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on the network -- be
  aware that nearby countries, or even your own, may not be the best choice.
 
 Template: mirror/http/mirror
 Type: select
 Choices: ${mirrors}
+Default: CC.ports.ubuntu.com
+Default[amd64]: CC.archive.ubuntu.com
+Default[i386]: CC.archive.ubuntu.com
 # :sl1:
-_Description: Debian archive mirror:
- Please select a Debian archive mirror. You should use a mirror in
+_Description: Ubuntu archive mirror:
+ Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in
  your country or region if you do not know which mirror has the best
  Internet connection to you.
  .
- Usually, ftp.<your country code>.debian.org is a good choice.
+ Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice.
 
 Template: mirror/http/hostname
 Type: string
 Default: mirror
 # :sl1:
-_Description: Debian archive mirror hostname:
- Please enter the hostname of the mirror from which Debian will be downloaded.
+_Description: Ubuntu archive mirror hostname:
+ Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded.
  .
  An alternate port can be specified using the standard [hostname]:[port]
  format.
 
 Template: mirror/http/directory
 Type: string
-Default: /debian/
+Default: /ubuntu-ports/
+Default[amd64]: /ubuntu/
+Default[i386]: /ubuntu/
 # :sl2:
-_Description: Debian archive mirror directory:
- Please enter the directory in which the mirror of the Debian archive is
+_Description: Ubuntu archive mirror directory:
+ Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is
  located.
 
 Template: mirror/http/proxy
diff -pruN 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.https-in 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.https-in
--- 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates.https-in	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates.https-in	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -10,10 +10,10 @@ Type: select
 # :sl1:
 Choices-C: manual
 __Choices: enter information manually
-# Default hardcoded to US for now.  If the use of HTTPS becomes popular then
+# Default hardcoded to GB for now.  If the use of HTTPS becomes popular then
 # we may want to do the same kind of language-specific default as we do in
 # debian/choose-mirror-bin.templates.http-in.
-Default: US
+Default: GB
 # :sl1:
 _Description: Debian archive mirror country:
  The goal is to find a mirror of the Debian archive that is close to you on the network -- be
diff -pruN 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates-in 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates-in
--- 2.78/debian/choose-mirror-bin.templates-in	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/choose-mirror-bin.templates-in	2019-10-30 16:16:12.000000000 +0000
@@ -12,14 +12,10 @@ Template: mirror/suite
 Type: select
 Choices-C: ${CHOICES-C}
 Choices: ${CHOICES}
-# :sl2:
-_Description: Debian version to install:
- Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely changes.
- Unstable is untested and frequently changing. Testing is a middle ground,
- that receives many of the new versions from unstable if they are not too
- buggy.
- .
- Only flavors available on the selected mirror are listed.
+Default: focal
+Description: Ubuntu version to install:
+ In Ubuntu, this question is never asked, and is only for preseeding.
+ Caveat emptor.
 
 Template: mirror/codename
 Type: string
@@ -28,7 +24,7 @@ Description: for internal use only
 Template: mirror/checking_title
 Type: text
 # :sl1:
-_Description: Checking the Debian archive mirror
+_Description: Checking the Ubuntu archive mirror
 
 Template: mirror/checking_download
 Type: text
@@ -40,7 +36,7 @@ Type: boolean
 Default: true
 # :sl2:
 _Description: Go back and try a different mirror?
- The specified (default) Debian version (${RELEASE}) is not available from
+ The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from
  the selected mirror. It is possible to continue and select a different
  release for your installation, but normally you should go back and select
  a different mirror that does support the correct version.
@@ -49,13 +45,13 @@ Template: mirror/bad
 Type: error
 # :sl2:
 _Description: Bad archive mirror
- An error has been detected while trying to use the specified Debian archive
+ An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive
  mirror.
  .
  Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is
  not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is
  broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does
- not support the correct Debian version.
+ not support the correct Ubuntu version.
  .
  Additional details may be available in /var/log/syslog or on virtual console 4.
  .
@@ -65,7 +61,7 @@ Template: mirror/noarch
 Type: error
 # :sl3:
 _Description: Architecture not supported
- The specified Debian archive mirror does not seem to support your
+ The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your
  architecture. Please try a different mirror.
 
 Template: mirror/suites/oldstable
@@ -92,4 +88,4 @@ Template: debian-installer/choose-mirror
 Type: text
 # main-menu
 # :sl1:
-_Description: Choose a mirror of the Debian archive
+_Description: Choose a mirror of the Ubuntu archive
diff -pruN 2.78/debian/control 2.78ubuntu7/debian/control
--- 2.78/debian/control	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/control	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -1,11 +1,13 @@
 Source: choose-mirror
 Section: debian-installer
 Priority: extra
-Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
+Maintainer: Ubuntu Installer Team <ubuntu-installer@lists.ubuntu.com>
+XSBC-Original-Maintainer: Debian Install System Team <debian-boot@lists.debian.org>
 Uploaders: Christian Perrier <bubulle@debian.org>, Colin Watson <cjwatson@debian.org>, Cyril Brulebois <kibi@debian.org>
 Build-Depends: debhelper (>= 9), libdebconfclient0-dev, wget, po-debconf, libdebian-installer4-dev, locales, iso-codes, isoquery
-Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/choose-mirror.git
-Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/d-i/choose-mirror.git
+XS-Debian-Vcs-Browser: https://anonscm.debian.org/cgit/d-i/choose-mirror.git
+XS-Debian-Vcs-Git: https://anonscm.debian.org/git/d-i/choose-mirror.git
+Vcs-Bzr: http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-core-dev/choose-mirror/ubuntu
 
 Package: choose-mirror
 Package-Type: udeb
diff -pruN 2.78/debian/po/am.po 2.78ubuntu7/debian/po/am.po
--- 2.78/debian/po/am.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/am.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -418,3 +418,213 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "እባክዎ ፋይልን ለማምጣት የመጠቀሚያ ወግን ይሰይሙ። እርግጠኛ ካልሆኑ \"http\"; ይምረጡ። በሳትግምብ ምክንያት "
 "ለሚመጥ ችግሮን እምብዛም አይበላሽም።"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር መስተዋቶችን በመፈተሽ ላይ"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"የተጠቀሰው (ቀዳሚ) የደቢያን ዝርያ (${RELEASE}) በተመረጠው መስተዋት ላይ አልተገኘም። ሌላ ዝርያ በመምረጥ "
+"መቀጠል ይቻላል። ግን ወደ ኋላ በመሄድ ትክክለኛውን ዝርያ የያዘ መስተዋት ቢመርጡ ይሻላል።"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "የተጠቀሰውን የደቢያን መስተዋት ለመጠቀም ችግር ተከስቷል፡፡"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ለስህተቱ ንክንያት የሚሆኑት፤ ትክክል ያልሆነ መስተዋት መስጠት፣ መስተዋቱ በስራ ላይ አለመሆን (ምናልባትም የመረብ "
+"ግንኙነት ላይኖረው ይችላል)፣ መስተዋቱ ተሰብሮ ይሆናል (ትክክል ያልሆነ የመልቀቂያ ፋይል ሲገኝ)፣ መስተውቱ ትክክለኛውን "
+"የደቢያን ዝርያ አልያዘ ይሆናል"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr "የተሰጠው የዑቡንቱ ማኅደር መስተዋት ውስጥ ለርስዎ አስሊ የሚሆን ስልት የለም። እባክዎ ሌላ ይሞክሩ።"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር-መስተዋት ምረጥ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር-መስተዋት አገር"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"አላማው ለርስዎ አውታር የሚቀርበው መስተዋት ማኅደርን ለማግኘት ነው። ብዙ ጊዜ በቅርብ የሚገኝ ወይም ራስዎ አገር ውስጥ "
+"ያለ ማኅደር ጥሩ ምርጫ ሲሆን አንዳንድ ጊዜ ይህ ላይሆን ይችላል።"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር-መስተዋት"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"እባክዎ የዑቡንቱ መስተዋት ማኅደርን ይምረጡ፡፡ የትኛው መስተዋት የተሻለ ኢንተርኔት ግንኙነት እንዳለው ካላወቁ ባሉበት "
+"አገር ወይም ባካባቢዎ ያለውን መስተዋት ይምረጡ ፡፡ል"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "<your country code>.archive.ubuntu.com ጥሩ ምርጫ ሊሆን ይችላል."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር-መስተዋት አገልጋይ ስም፦"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "እባክዎ ደቢያን የሚመጣበትን የመስተዋት ተጠሪ ስም ይጻፉ።"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "የዑቡንቱ ማኅደር-መስተዋት ዶሴ፦"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "እባክዎ የዑቡንቱ መስተዋት የተቀመጠበትን ዶሴ ያስገቡ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/ar.po 2.78ubuntu7/debian/po/ar.po
--- 2.78/debian/po/ar.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ar.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -419,3 +419,227 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "الرجاء اختيار بروتوكول تنزيل الملفّات. إن لم تكن متأكّداً اختر \"http\" فهو أقل "
 "عرضةً للمشاكل المتعلّقة بالجدر النارية."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "تفقّد مرآة أرشيف ديبيان"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"نسخة دبيان المحددة (الافتراضية) وهي (${RELEASE}) غير متوفرة فيالمرآة "
+"المحددة. يمكنك الاستمرا واختيار إصدارة مختلفة للتثبيت الذي تقوم به، لكن عادة "
+"عليك الرجوع واختيار مرآة أخرى تدعم النسخة الصحيحة."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "اكتشف خطأ أثناء محاولة استخدام مرآة أرشيف دبيان المحددة."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"أسباب الخطأ المحتملة هي: المرآة المحددة غير صحيحة; المرآةغير متوفرة (ربما "
+"بسبب اتصال شبكي ضعيف); المرآةمعطلة (مثلاً بسبب وجود ملف إصدارة غير صالح); "
+"المرآة لاتدعم نسخة دبيان الصحيحة."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"يبدو أن المرآة المحدّدة لأرشيف ديبيان لا تدعم تجزئتك. الرجاء تجربة مرآةً أخرى."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "اختيار مرآةً لأرشيف دبيان"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "بلد مرآة أرشيف ديبيان:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"الهدف هو إيجاد مرآةٍ قريبة منك على الشبكة -- انتبه أن البلدان القريبة، أو حتّى "
+"بلدك، قد لا تكون الخيار الأفضل."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "مرآة أرشيف ديبيان:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"رجاء اختيار مرآة أرشيف دبيان. عليك باستخدام مرآةٍ في بلدك أو إقليمك إن كنت لا "
+"تعرف أي المرايا لديها أفضل اتّصال بك."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "عادة، يكون <رمز بلدك>.archive.ubuntu.com خياراً جيداً."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "اسم مضيف مرآة أرشيف ديبيان:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "أدخل اسم المضيف للمرآة التي سينزل ديبيان منها."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "دليل مرآة أرشيف ديبيان:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "الرجاء إدخال الدّليل الموجودة فيه مرآة أرشيف دبيان."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "MA"
diff -pruN 2.78/debian/po/ast.po 2.78ubuntu7/debian/po/ast.po
--- 2.78/debian/po/ast.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ast.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -442,3 +442,223 @@ msgstr ""
 "Seleiciona'l protocolu que vas usar pa descargar los archivos. Si nun tas "
 "seguru, seleiciona \"http\"; esti ye menos propensu a tener problemes "
 "venceyaos con torgafueos."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Comprobando l'espeyu d'archivos Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La versión d'Ubuntu (${RELEASE}) especificada (por defeutu) nun ta "
+"disponible nel espeyu seleicionáu. Ye posible siguir y seleicionar una "
+"versión distinta pa la to instalación, pero normalmente deberíes dir p'atrás "
+"y seleicionar un espeyu distintu que ye compatible cola versión correuta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Deteutóse un fallu mientres s'intentaba usar el espeyu de ficheros d'Ubuntu "
+"especificáu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Les posibles razones del fallu son: espeyu especificáu incorreutu; espeyu "
+"non disponible (dablemente debío a una conexón de rede non fiable); espeyu "
+"frayáu (por exemplu, porque s'alcontró un ficheru \"Release\" non válidu); "
+"l'espeyu nun sofita la versión d'Ubuntu correuta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"L'espeyu d'archivu Ubuntu especificáu nun parez soportar la to arquiteutura. "
+"Por favor, intentalo con un espeyu distintu."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Escoyer un espeyu del archivu Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ES"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País del espeyu del archivu d'Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"L'oxetivu ye atopar un espeyu del archivu Ubuntu que tea cerca de ti -- "
+"remembra que los países cercanos, inclusu'l de to, pueden non ser una bona "
+"opción."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Espeyu archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Por favor, seleiciona un espeyu d'archivu Ubuntu. Pues usar un espeyu nel to "
+"país o rexón si nun sabes que espeyu tien la meyor conexón d'Internet pa ti."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Usualmente, <el to códigu del país>.archive.ubuntu.com ye una bona opción."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nome del agospiamientu del espeyu d'archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Por favor, introduz el nome del agospiamientu del espeyu del que va "
+"descargase Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Direutoriu d'espeyu d'archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Por favor, introduz el direutoriu nel que ta l'espeyu del archivu Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ES"
diff -pruN 2.78/debian/po/be.po 2.78ubuntu7/debian/po/be.po
--- 2.78/debian/po/be.po	2017-02-12 00:26:37.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/be.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -442,3 +442,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Калі ласка, пазначце пратакол для загрузкі файлаў. Калі сумняваецеся, "
 "пазначце \"http\"; ён найчасцей пазбягае праблем з файрволамі."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Праверка люстэрка архіву Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Выбраная (стандартная) версія Ubuntu (${RELEASE}) недасяжная на вылучаным "
+"люстэрку. Магчыма працягнуць і вылучыць іншы выпуск Ubuntu для ўсталявання, "
+"але лепей вярнуцца на крок назад і вылучыць люстэрка, што падтрымлівае "
+"патрэбную версію."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Адбылася памылка падчас спробы выкарыстання выбранага люстэрка архіву Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Магчымыя прычыны памылкі: выбрана няправільнае люстэрка; люстэрка недасяжнае "
+"(бо праблемы с сеціўным далучэннем); люстэрка сапсавана (напрыклад, "
+"нядзейсны файл Release); люстэрка не падтрымлівае патрэбную версію Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Здаецца, вызначанае люстэрка архіву Ubuntu не падтрымлівае Вашую "
+"архітэктуру. Калі ласка, паспрабуйце іншае люстэрка."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Выберыце люстэрка архіву Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "BY"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Краіна люстэрка архіву Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Мэта - знайсці найбліжэйшы сеткавы вузел з люстэркам архіву Ubuntu. Майце на "
+"ўвазе, што навакольныя краіны, і нават Ваша ўласная, не ва ўсіх выпадках "
+"забяспечваюць найлепшы доступ. "
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Люстэрка архіву Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Калі ласка, пазначце люстэрка архіву Ubuntu. Калі Вы не ведаеце, з якім з "
+"люстэркаў магчымае найлепшае internet-спалучэнне, раім выкарыстаць люстэрка "
+"ў Вашай краіне ці рэгіёне."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Звычайна добры выбар - <код Вашай краіны>.archive.ubuntu.com "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Назва вузлу з люстэркам архіву Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас люстэрка, з якога будзе спампаваны Ubuntu. "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Каталог з люстэркам архіва Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Калі ласка, увядзіце каталог, у якім месціцца люстэрка архіва Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "BY"
diff -pruN 2.78/debian/po/bg.po 2.78ubuntu7/debian/po/bg.po
--- 2.78/debian/po/bg.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/bg.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -457,3 +457,221 @@ msgstr ""
 "Моля, изберете протокол за изтегляне на файлове. Ако не сте сигурни, "
 "изберете „http“, който е по-малко чувствителен към проблеми, свързани със "
 "защитни стени (firewalls)."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Проверка на огледалния сървър с архива на Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Избраната (по подразбиране) версия на Убунту (${RELEASE}) не е налична на "
+"избрания огледален сървър. Възможно е да продължите и да изберете друга "
+"версия след инсталацията, но е по-добре да се върнете и изберете огледален "
+"сървър, който предлага желаната версия."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Беше получена грешка при използването на избрания огледален сървър на Убунту."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Възможни причини: избран грешен огледален сървър; огледалният сървър не е на "
+"разположение (например поради нестабилна мрежова връзка); повредено "
+"съдържание на огледалния сървър (например файлът Release може да е "
+"повреден); огледалният сървър не поддържа желаната версия на Убунту."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Зададеният архив на Ubuntu изглежда не поддържа архитектурата на Вашия "
+"компютър. Моля, опитайте с друг огледален сървър."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Изберете огледален сървър с архива на Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "BG"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Държава на огледалния сървър с архив на Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Целта е да се намери огледален сървър с архива на Ubuntu, който е най-близо "
+"до вашата мрежа -- имайте предвид, че близките държави, дори Вашата, може да "
+"не са най-добрият избор."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Огледален сървър на архива на Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Моля, изберете огледало на Ubuntu. Трябва да използвате огледало във Вашата "
+"държава или област, ако не знаете кой огледален сървър е най-бърз спрямо вас."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Обикновено <кодът на вашата държава>.archive.ubuntu.com е добър избор."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Име на огледалния сървър с архива на Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Моля, въведете името на огледалния сървър, от който ще бъде изтеглен Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Директория на огледалния сървър с архива на Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Моля, въведете директорията в огледалният сървър, където се намира архива на "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "BG"
diff -pruN 2.78/debian/po/bn.po 2.78ubuntu7/debian/po/bn.po
--- 2.78/debian/po/bn.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/bn.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -441,3 +441,233 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "অনুগ্রহপূর্বক ফাইল ডাউনলোড করার প্রটোকল বেছে নিন। কি লিখতে হবে সে ব্যাপারে অনিশ্চিত "
 "হলে \"http\" বেছে নিন; এটি সাধারণত ফায়ারওয়ালজনিত ঝামেলা থেকে মুক্ত।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর (mirror) যাচাই করা হচ্ছে"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"উল্লেখিত (ডিফল্ট) ডেবিয়ান সংস্করণটি (${RELEASE}) নির্বাচিত মিররে পাওয়া যায় না। "
+"এটি চালিয়ে যাওয়া সম্ভব নয় এবং আপনার ইনস্টলেশনের জন্য একটি ভিন্ন রিলিজ নির্বাচন "
+"করুন, কিন্তু সাধারণত আপনাকে পিছনে যেতে হবে এবং বর্তমান সংস্করণটি সমর্থন করে এমন "
+"একটি ভিন্ন মিরর নির্বাচন করুন। "
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"উল্লেখিত ডেবিয়ান আর্কাইভ ম্যানেজার ব্যবহারের চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি চিহ্নিত করা "
+"হয়েছে।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ত্রুটির সম্ভাব্য কারনসমূহ হলো: ভুল মিরর উল্লেখ করা হয়েছে; মিররটি পাওয়া যায় না "
+"(সম্ভবত অনির্ভরযোগ্য নেটওয়ার্ক সলযোগের কারণে); মিররটি ব্রোকেন (যেমন, একটি অবৈধ "
+"রিলিজ ফাইল খুঁজে পাওয়ার কারনে); মিররটি একটি সঠিক ডেবিয়ান সংস্করণ সমর্থন করে না।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"উল্লেখিত ডেবিয়ান আর্কাইভ মিররটি সম্ভবত আপনার কম্পিউটার স্থাপত্যকে সমর্থন করে না। "
+"অনুগ্রহপূর্বক ভিন্ন কোন মিরর ব্যবহার করার চেষ্টা করুন।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভের একটি মিরর বেছে নিন"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভ মিররটি যে দেশে অবস্থিত:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"উদ্দেশ্য হল আপনার নেটওয়ার্কের নিকটবর্তী ডেবিয়ান আর্কাইভটি খুঁজে বের করা -- তবে মনে "
+"রাখবেন যে, কাছের দেশ বা এমনকি আপনার নিজের দেশের মিররটিও সেরা সমাধান নাও হতে "
+"পারে।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"অনুগ্রহপূর্বক একটি ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর নির্বাচন করুন। কোন মিররটির সাথে আপনার "
+"সবচেয়ে ভাল ইন্টারনেট সংযোগ আছে তা না জানলে আপনার দেশ বা অঞ্চলের কোন একটি মিরর "
+"ব্যবহার করুন।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "সাধারণত, <আপনার দেশের কোড>.archive.ubuntu.com একটি ভাল পছন্দ।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর-এর হোস্টনাম:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ডেবিয়ান যে মিরর থেকে ডাউনলোড করা হবে, অনুগ্রহপূর্বক তার হোস্টনাম লিখুন।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ডেবিয়ান আর্কাইভ মিরর ডিরেক্টরি:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"ডেবিয়ান আর্কাইভের মিরর যে ডিরেক্টরিতে অবস্থিত, অনুগ্রহপূর্বক সেখানে প্রবেশ করুন।"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/bo.po 2.78ubuntu7/debian/po/bo.po
--- 2.78/debian/po/bo.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/bo.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -418,3 +418,213 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ཡིག་ཆ་ལེན་འཇུག་བྱེད་པར་སྤྱོད་དགོས་པའི་འཆིངས་ཡིག་ཞིག་འདེམས་དགོས། གཏན་ཁེལ་བྱེད་མ་ཤེས་ན \"http\" "
 "འདེམས་དགོས། འདིས་ཉེན་འགོག་དང་འབྲེལ་བའི་སྐྱོན་མང་པོ་སེལ་ཐུབ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu འཇུག་མཛོད་ཀྱི་དྲ་གནས་ཞིག་འཚོལ་བཞིན་པ"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"བདམས་ཟིན་པའི་དྲ་ཚིགས་ཀྱི་ཐོག་དམིགས་འཛུགས་(སྔོན་སྒྲིག) ཀྱི་Ubuntu པར་གཞི་ (${RELEASE}) གནས་མེད་"
+"པ། མུ་མཐུད་ནས་པར་གཞི་གཞན་ཞིག་བདམས་ནས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཆོག། འོན་ཀྱང་ཕྱིར་ལོག་བྱས་ནས་པར་གཞི་འདི་ཡོད་"
+"པའི་དྲ་ཚིགས་གཞན་ཞིག་གདམ་ཆོག"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་Ubuntu འཇུག་མཛོད་དྲ་ཚིགས་སྤྱོད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་རྙེད་འདུག"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"སྐྱོན་འདིའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཕལ་ཆེར་ནི: མི་དག་པའི་དྲ་ཚིགས་ཡིན་པ་དང་དྲ་ཚིགས་དེ་སྤྱོད་མི་ཐུབ་པ(དྲ་བ་སྦྲེལ་མཐུད་བརྟན་"
+"པོ་ཞིག་མེད་པ)། དྲ་ཚིགས་འཕྲོ་བརླགས་འཐེབ་པ(དཔེར་ན་འགྲེམ་སྤེལ་ཡིག་ཆ་མ་འགྲིག་པ་ཞིག་ཡིན་པ)། ཡང་ན་དྲ་"
+"ཚིགས་དེས་Ubuntu པར་གཞི་འདིར་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པ་ཡིན་སྲིད"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu གྱི་འཇུག་མཛོད་་ཀྱི་དྲ་གནས་ཞིག་འདེམས་པ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu མཇུག་མཛོད་དྲ་གནས་ཀྱི་རྒྱལ་ཁབ："
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"དམིགས་ཡུལ་ནི་ཁྱོད་ཀྱི་ཉེ་འཁོར་གྱི་དྲ་ཐོག་ཏུ་Ubuntu འཇུག་མཛོད་ཀྱི་དྲ་གནས་ཞིག་རྙེད་དགོས་པ -- གསལ་བརྡ ཉེ་"
+"འཁོར་དང་སོ་སོའི་རྒྱལ་ཁབ་ཡང་གདམ་ཁ་ལེགས་ཤོས་དེ་ཡིན་ཆེད་མེད"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu འཇུག་མཛོད་ཀྱི་དྲ་གནས："
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Ubuntu འཇུག་མཛོད་ཀྱི་དྲ་གནས་ཞིག་འདེམས་རོགས གལ་སྲིད་དྲ་ལམ་སྦྲེལ་མཐུད་གང་ཞིག་ཁྱོད་རང་ལ་ལེགས་ཤོས་ཡིན་"
+"པ་མ་ཤེས་ན་སོ་སོའི་རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་ཁུལ་དེ་སྤྱོད་དགོས"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"ནམ་རྒྱུན་དུ་ <རང་ཉིད་ཀྱི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་ཚབ་རྟགས>.archive.ubuntu.com འདི་ནི་གདམ་ཁ་ཡག་ཤོས་ཡིན"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu འཇུག་མཛོད་ཀྱི་དྲ་གནས་ཀྱི་རྩ་འཛུགས་གནས་མིང："
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ubuntu གང་ནས་ལེན་འཇུག་བྱེད་དགོས་པར་རྩ་འཛུགས་ཀྱི་དྲ་གནས་མིང་ཞིག་འཇུག་རོགས"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu འཇུག་སྣོད་དྲ་ཚིགས་ཀྱི་གནས་ཁོངས："
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ubuntu འཇུག་མཛོད་དྲ་ཚིགས་ཀྱི་གནས་ཁོངས་དེ་འཇུག་རོགས"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/bs.po 2.78ubuntu7/debian/po/bs.po
--- 2.78/debian/po/bs.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/bs.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -444,3 +444,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Izaberite protokol koji će se koristiti za preuzimanje datoteka. Ako niste "
 "sigurni, odaberite \"http\"; manje sklon problemima sa firewallima."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Provjeravam mirror Ubuntu arhiva"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Odabrana (glavna) Ubuntu verzija (${RELEASE}) nije dostupna sa odabranog "
+"mirrora. Moguće je nastaviti i odabrati drugu verziju za instalaciju, ali "
+"normalno biste se tebali vratiti i odabrati drugi mirror koji podržava "
+"korektnu verziju."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Otkrivena je greška pri pokušaju korištenja odabranog Ubuntu arhivskog "
+"mirrora."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mogući razlozi za grešku su: nepravilan mirror odabran; mirror nije dostupan "
+"(moguće zbog nepouzdane mrežne konekcije); mirror je pokvaren (npr. jer je "
+"nepravilna Release datoteka nađena); mirror ne podržava korektnu verziju "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Navedeni mirror Ubuntu arhive ne podržava Vašu arhitekturu. Molim pokušajte "
+"drugi mirror."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Izaberite mirror Ubuntu arhiva"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "BS"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Zemlja mirrora Ubuntu arhiva:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Cilj je pronaći mirror Ubuntu arhiva koji Vam je blizu na mreži -- budite "
+"svjesni da geografski bliske zemlje, ili čak Vaša, ne moraju biti najbolji "
+"izbor."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Mirror Ubuntu arhiva:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Molim odaberite mirror Ubuntu arhiva. Trebate odabrati mirror u Vašoj zemlji "
+"ili regionu ako ne znate koji mirror ima najbolju Internet konekciju k Vama."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Obično je, <oznaka zemlje>.archive.ubuntu.com dobar izbor."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Hostname mirrora Ubuntu arhiva:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Unesite hostname mirrora s kojeg će se preuzimati Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Unesite direktorij mirrora Ubuntu arhiva:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Molim unesite direktorij u kome se nalazi mirror Ubuntu arhiva."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "BS"
diff -pruN 2.78/debian/po/ca.po 2.78ubuntu7/debian/po/ca.po
--- 2.78/debian/po/ca.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ca.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -445,3 +445,223 @@ msgstr ""
 "Seleccioneu un protocol a utilitzar per a descarregar fitxers. Si no n'esteu "
 "segur, seleccioneu «http»; és menys propens a tindre problemes relacionats "
 "amb tallafocs."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "S'està comprovant la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La versió especificada (per defecte) d'Ubuntu (${RELEASE}) no és disponible "
+"a la rèplica seleccionada. És possible continuar i seleccionar una altra "
+"versió per a la instal·lació, però normalment hauríeu de tornar enrere i "
+"seleccionar una rèplica diferent que sí continga la versió correcta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"S'ha detectat un error quan es tractava d'emprar la rèplica de l'arxiu "
+"d'Ubuntu especificada."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Algunes de les raons possibles per a l'error són: especificació d'una "
+"rèplica incorrecta; la rèplica no és disponible (possiblement perquè la "
+"connexió de xarxa és poc fiable); la rèplica està trencada (per exemple "
+"perquè s'ha trobat un fitxer Release invàlid); la rèplica no conté la versió "
+"correcta d'Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"La rèplica de l'arxiu d'Ubuntu especificada no sembla contindre la vostra "
+"arquitectura. Intenteu-ho amb una altra rèplica."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Seleccioneu una rèplica de l'arxiu d'Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ES"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País de la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"L'objectiu és trobar una rèplica de l'arxiu d'Ubuntu que siga prop vostre a "
+"la xarxa -- teniu en compte que els països propers, o fins i tot el vostre, "
+"poden no ser la millor opció."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Rèplica de l'arxiu d'Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu una rèplica de l'arxiu d'Ubuntu. Hauríeu d'emprar "
+"una rèplica al vostre país o regió si no sabeu quina rèplica té la millor "
+"connexió d'Internet amb vosaltres."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalment, <codi del vostre de país>.archive.ubuntu.com és una bona "
+"selecció."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Introduïu el nom de la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Introduïu el nom del servidor de la rèplica d'on es baixarà Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Introduïu el directori de la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Introduïu el directori on està ubicada la rèplica de l'arxiu d'Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ES"
diff -pruN 2.78/debian/po/cs.po 2.78ubuntu7/debian/po/cs.po
--- 2.78/debian/po/cs.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/cs.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -434,3 +434,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vyberte protokol pro stažení souborů. Pokud si nejste jisti, zkuste „http“, "
 "protože mívá nejméně problémů s firewally."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Kontroluje se zrcadlo s archivem Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Zadaná (výchozí) verze Ubuntu (${RELEASE}) není na zvoleném zrcadle "
+"dostupná. Je sice možné pokračovat a zvolit instalaci jiné verze, ale "
+"obvykle byste se měli vrátit zpět a vybrat takové zrcadlo, které obsahuje "
+"správnou verzi."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Při pokusu o použití zadaného zrcadla s archivem Ubuntu byla zjištěna chyba."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Možné důvody chyby jsou: bylo zadáno špatné zrcadlo, zrcadlo není dostupné "
+"(třeba kvůli nespolehlivému síťovému připojení), zrcadlo je porušeno "
+"(například protože byl nalezen neplatný soubor Release), zrcadlo nepodporuje "
+"zvolenou verzi Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Zdá se, že zadané zrcadlo s archivem Ubuntu nepodporuje vaši architekturu. "
+"Zkuste prosím jiné zrcadlo."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Vybrat zrcadlo s archivem Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "CZ"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Země se zrcadlem archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Cílem je najít zrcadlo, které je na síti nejblíže. Ale pozor, ne vždy jsou "
+"okolní státy tou nejrychlejší volbou."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Zrcadlo s archivem Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Vyberte zrcadlo s archivem Ubuntu. Pokud nevíte, které zrcadlo je pro vás "
+"nejvhodnější, vyberte zrcadlo ze státu nebo oblasti, ve které se právě "
+"nacházíte."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Rozumnou volbou bývá <kód země>.archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Název počítače se zrcadlem archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Zadejte název počítače se zrcadlem, ze kterého se má Ubuntu stáhnout."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Adresář se zrcadlem archivu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Zadejte adresář, ve kterém se nachází zrcadlo s archivem Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "CZ"
diff -pruN 2.78/debian/po/cy.po 2.78ubuntu7/debian/po/cy.po
--- 2.78/debian/po/cy.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/cy.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -442,3 +442,222 @@ msgstr ""
 "Os gwelwch yn dda, dewiswch y protocol lawrlwytho ffeiliau. Os ydych yn "
 "ansicr, dewiswch \"http\" gan ei fod yn cael llai o broblemau gyda muriau "
 "tân."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Yn gwirio'r drych archif Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Nid yw'r fersiwn diofyn o Ubuntu ddewiswyd (${RELEASE}) ar gael o'r drych "
+"ddewiswyd. Mae'n bosib parhau a dewis fersiwn arall ar gyfer eich sefydliad, "
+"ond fel arfer fe ddylech fynd nôl a dewis drych arall sydd yn cefnogi'r "
+"fersiwn cywir."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Fe gafwydd gwall wrth geisio defnyddio y drych archif Ubuntu a roddwyd."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Dyma rhesymau posib am y gwall: rhoddwyd drych anghywir; nid yw'r drych ar "
+"gael (o bosib oherwydd cysylltiad rhwydwaith annibynnadwy); mae'r drych wedi "
+"torri (er enghraifft os nad oes ganddo ffeil Release); nid yw'r drych yn "
+"cefnogi'r fersiwn cywir o Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Nid yw'r drych archif Ubuntu a benodwyd yn edrych fel petai'n cefnogi eich "
+"pensaernïaeth. Ceisiwch ddefnyddio drych gwahanol."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Dewiswch ddrych o'r archif Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Gwlad drych archif Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Y nod yw i ganfod drych o'r archif Ubuntu sy'n agos i chi ar y rhwydwaith -- "
+"sylwer mai nid gwledydd agos, neu eich gwlad chi, yw'r dewis gorau bob tro."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Drych archif Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Os gwelwch yn dda, dewiswch ddrych archif Ubuntu. Dylwch ddewis drych yn "
+"eich gwlad neu ardal os nad ydych chi'n gwybod pa ddrych sy gyda'r "
+"cysylltiad Rhyngrwyd gorau atoch chi."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Fel arfer, mae <côd eich gwlad>.archive.ubuntu.com yn ddewis da."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Enw gwesteiwr drych archif Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Os gwelwch yn dda, rhowch enw gwesteiwr y drych caiff Ubuntu ei lawrlwytho "
+"ohoni."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Cyfeiriadur drych archif Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Os gwelwch yn dda, mewnosodwch y cyfeiriadur mae'r drych archif Ubuntu wedi "
+"ei leoli ynddi."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/da.po 2.78ubuntu7/debian/po/da.po
--- 2.78/debian/po/da.po	2017-02-12 00:26:37.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/da.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -455,3 +455,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vælg en protokol til overførsel af filer. Hvis du er usikker, bør du vælge "
 "\"http\", da den har færre problemer med brandmure."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Tjekker Ubuntu-arkiv­spejlet"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Den angivne (forvalgte) udgave af Ubuntu (${RELEASE}) er ikke tilgængelig "
+"fra det valgte spejl. Det er muligt at fortsætte og vælge en anden udgave "
+"til din installation, men normalt bør du gå tilbage og vælge et spejl der "
+"kan levere den rette udgave."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Der opstod en fejl under forsøget på tilgå det angivne spejl af Ubuntu-"
+"arkivet."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mulige grunde til fejlen er: forkert spejl blev angivet; spejlet er ikke "
+"tilgængeligt (muligvis på grund af en dårlig netværksforbindelse); spejlet "
+"er i stykker (for eksempel fordi der blev fundet en ugyldig »Release«-fil); "
+"spejlet har ikke den rette udgave af Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Det angivne Ubuntu-arkivspejl lader ikke til at understøtte din arkitektur. "
+"Prøv et andet filspejl."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Vælg et Ubuntu-arkivspejl"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "DK"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu-arkivspejlets land:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Målet er at finde et Ubuntu-arkivspejl, der er tæt på dig på netværket - vær "
+"klar over at de nærmeste lande, selv dit eget, ikke altid er det bedste valg."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-arkivspejl:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Vælg et Ubuntu-arkivspejl. Du bør bruge et filspejl i dit land eller region, "
+"hvis du ikke ved hvilket filspejl, du har den bedste internetforbindelse til."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Normalt er <landekode>.archive.ubuntu.com et godt valg."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu-arkivspejlets værtsnavn:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Angiv værtsnavnet på det filspejl, Ubuntu skal hentes fra."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu-arkivspejlets mappe:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Angiv den mappe, hvori Ubuntu-arkivspejlet ligger."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "DK"
diff -pruN 2.78/debian/po/de.po 2.78ubuntu7/debian/po/de.po
--- 2.78/debian/po/de.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/de.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -468,3 +468,227 @@ msgstr ""
 "Bitte wählen Sie das Protokoll, das zum Herunterladen der Dateien verwendet "
 "werden soll. Falls Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie »http«. Es "
 "verursacht weniger Probleme mit Firewalls."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Prüfen des Ubuntu-Archiv-Spiegelservers"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Die festgelegte (standardmäßige) Ubuntu-Version (${RELEASE}) ist auf dem "
+"ausgewählten Spiegel nicht verfügbar. Es ist möglich, fortzufahren und eine "
+"andere Version für die Installation zu wählen, aber normalerweise sollten "
+"Sie zurückgehen und einen anderen Spiegelserver auswählen, der die korrekte "
+"Version unterstützt."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Beim Versuch, den angegebenen Ubuntu-Archiv-Spiegelserver zu verwenden, "
+"wurde ein Fehler erkannt."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mögliche Ursachen für den Fehler sind: falscher Spiegelserver wurde "
+"angegeben; Spiegel ist nicht erreichbar (möglicherweise aufgrund einer "
+"unzuverlässigen Netzwerkverbindung); Spiegel ist beschädigt (zum Beispiel "
+"weil eine ungültige Release-Datei gefunden wurde); Spiegel unterstützt die "
+"korrekte Ubuntu-Version nicht."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Der angegebene Ubuntu-Archiv-Spiegel scheint Ihre Architektur nicht zu "
+"unterstützen. Bitte wählen Sie einen anderen Spiegelserver."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Spiegelserver für das Ubuntu-Archiv wählen"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "DE"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Land des Ubuntu-Archiv-Spiegelservers:"
+
+# FIXME en-dash statt --
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Sie sollten einen Spiegelserver aussuchen, der netztopologisch in Ihrer Nähe "
+"liegt -- beachten Sie aber, dass nahegelegene Länder, oder sogar Ihr eigenes "
+"Land, nicht unbedingt die beste Wahl sein müssen."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-Archiv-Spiegelserver:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie einen Spiegelserver für das Ubuntu-Archiv. Falls Sie nicht "
+"wissen, welcher die beste Internetverbindung zu Ihnen hat, sollten Sie einen "
+"Spiegel in Ihrem Land oder in Ihrer Nähe wählen."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Meist ist <Ihr-Ländercode>.archive.ubuntu.com eine gute Wahl."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Rechnername des Ubuntu-Archiv-Spiegelservers:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Geben Sie den Namen des Spiegelservers ein, von dem Ubuntu heruntergeladen "
+"werden soll."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu-Archiv Spiegel-Verzeichnis:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem sich der Ubuntu-Archiv-Spiegel "
+"befindet."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "DE"
diff -pruN 2.78/debian/po/dz.po 2.78ubuntu7/debian/po/dz.po
--- 2.78/debian/po/dz.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/dz.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -433,3 +433,228 @@ msgstr ""
 "ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཕབ་ལེན་འབདཝ་ད་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་དོན་ལུ་གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་ ངེས་བདེན་"
 "མེད་པ་ཅིན་\"http\"སེལ་འཐུ་འབད་ འ་ནི་འདི་ཕ་ཡེར་ཝཱལ་ཚུ་འཚུད་འདི་དཀའ་ངལ་ཚུ་འབྱུང་ནི་ལུ་ཉེན་ཁ་ཆུང་"
 "ནི་ཨིན།"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ཌི་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་འདི་ཞིབ་དཔྱད་འབད་དོ།"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོན་མི་(སྔོན་སྒྲིག) ཌི་བི་ཡཱན་ཐོན་རིམ་ (${RELEASE}) འདི་ སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མི་རོར་"
+"ལས་འཐོབ་མི་ཚུགས་པས། འཕྲོ་མཐུད་དེ་འབད་ནི་དང་ཁྱོད་ཀྱི་གཞི་བཙུགས་ཀྱི་དོན་ལུ་གསར་སྟོན་སོ་སོ་སེལ་འཐུ་འབད་"
+"བཏུབ་ དེ་འབདཝ་ད་ སྤྱིར་གཏང་ལུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ལོག་འགྱོ་ཞིནམ་ལས་ ཐོན་རིམ་ངེས་བདེན་ལུ་བརྒྱབ་བསྐྱོར་ཡོད་མི་ མི་"
+"རོར་སོ་སོ་གཅིག་སེལ་འཐུ་འབད་དགོ"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"གསལ་བཀོད་འབད་ཡོད་མི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་ལག་ལེན་འཐབ་ནིའི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ་"
+"གཅིག་སྐྱོན་འཛིན་འབད་ནུག།"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"འབྱུང་སྲིད་པའི་འཛོལ་བ་ཚུ: བདེན་མེད་མི་རོར་གསལ་བཀོད་འབད་ཡོདཔ་དང་ མི་རོར་འཐོབ་མ་ཚུགསཔ(བློ་གཏད་མ་"
+"ཚུགས་པའི་ཡོངས་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་ལས་བརྟེན) དེ་ལས་ མི་རོར་ཆག་ཆགཔ(དཔེར་ན་ ནུས་མེད་གསར་སྟོན་ཡིག་སྣོད་ཐོབ་"
+"ཡོདཔ) དང་ མི་རོར་གྱིས་ཌེ་བི་ཡཱན་གྱི་ཐོན་རིམ་ངེས་བདེན་བརྒྱབ་བསྐྱོར་མ་འབད་མི།"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ཀྱི་བཟོ་བཀོད་ལུ་གསོལ་བཀོད་འབད་མི་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་འདི་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་དོ་བཟུམ་མི་མཐོང་པས་ ངོ་"
+"འཆར་སོ་སོ་ལུ་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ངོ་འཆར་གདམ་ཁ་རྐྱབས།"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་རྒྱལ་ཁབ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ཁྱོད་ལུ་ཡོངས་འབྲེལ་ནང་ཁ་བསྡམས་མི་འདི་ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་འཚོལ་ནིའི་དམིགས་ཡུལ་ཨིན་ ཁྱོད་རའི་རང་དབང་དང་"
+"ཡང་ན་སྦོ་ལོག་ཁར་ཡོད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ཚུ་དྲན་ཚོར་འབད་ ཡང་ཅིན་གདམ་ཁ་དྲག་ཤོས་མེནམ་འོང་།"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར།"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་སེལ་འཐུ་འབད་གནང་ ཁྱོད་ཀྱིས་ངོ་འཆར་ག་ལུ་ཨིན་ཊར་ནེཊི་འཕྲོ་མཐུད་དྲག་ཤོས་ཡོད་"
+"ག་མ་ཤེས་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱལ་ཁབ་ ཡང་ན་ལུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ངོ་འཆར་ལག་ལེན་འཐབ་དགོ།"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་ལུ་bt.archive.ubuntu.com འདི་གདམ་ཁ་ལེགས་ཤོམ་ཨིན།"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་།"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ག་སྟེ་ལས་ཕབ་ལེན་འབད་ནི་ཨིན་ན་ངོ་འཆར་ཀྱི་ཧོསཊི་མིང་བཙུགས་གནང་།"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ངོ་འཆར་སྣོད་ཐོ།"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"ཌེ་བི་ཡཱན་ཡིག་མཛོད་ཀྱི་ངོ་འཆར་འདི་ག་སྟེ་ལུ་གནས་འདི་ཡོདཔ་ཨིན་ན་འདི་ནང་ལུ་སྣོད་ཐོ་འདི་བཙུགས་གནང་།"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/el.po 2.78ubuntu7/debian/po/el.po
--- 2.78/debian/po/el.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/el.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -455,3 +455,227 @@ msgstr ""
 "Παρακαλώ, επιλέξτε το πρωτόκολλο που επιθυμείτε για την μεταφόρτωση των "
 "αρχείων. Αν δεν είστε βέβαιοι, επιλέξτε την μέθοδο \"http\". Είναι λιγότερο "
 "επιρρεπής σε προβλήματα από την παρουσία firewall."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Έλεγχος του καθρέφτη αρχειοθήκης του Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Η έκδοση του Ubuntu (${RELEASE}) που προσδιρίσατε (η προκαθορισμένη) δεν "
+"είναι διαθέσιμη από τον καθρέφτη που έχετε επιλέξει. Είναι δυνατόν να "
+"συνεχίσετε και να επιλέξετε μια διαφορετική κυκλοφορία του Ubuntu για την "
+"εγκατάστασή σας, αλλά κανονικά θα πρέπει να γυρίσετε πίσω και να επιλέξετε "
+"ένα καθρέφτη που να υποστηρίζει τη σωστή έκδοση."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Ανιχνεύτηκε κάποιο σφάλμα στην προσπάθεια να χρησιμοποιηθεί ο συγκεκριμένος "
+"καθρέφτης της αρχειοθήκης του Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Πιθανές αιτίες του σφάλματος είναι: προσδιορισμός λανθασμένου καθρέφτη, μη "
+"διαθεσιμότητα του καθρέφτη (πιθανόν εξαιτίας μιας μη αξιόπιστης δικτυακής "
+"σύνδεσης), ασυνέπεια διαμόρφωσης του καθρέφτη (επειδή για παράδειγμα βρέθηκε "
+"ένα μη έγκυρο αρχείο Release) ή ο συγκεκριμένος καθρέφτης δεν υποστηρίζει "
+"την σωστή έκδοση του Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Ο επιλεγμένος καθρέφτης της αρχειοθήκης του Ubuntu φαίνεται να μην παρέχει "
+"υποστήριξη για την αρχιτεκτονική σας. Παρακαλώ δκιμάστε έναν άλλο καθρέφτη."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Επιλέξτε έναν καθρέφτη της αρχειοθήκης του Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Χώρα καθρέφτη της αρχειοθήκης του Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Το ζητούμενο είναι η εύρεση κάποιου καθρέφτη με γρήγορη δικτυακή σύνδεση με "
+"σας--έχετε υπόψιν σας ότι μερικές κοντινές χώρες, ή ακόμη και η δική σας, "
+"μπορεί να μην είναι η καλύτερη επιλογή."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Καθρέφτης της αρχειοθήκης του Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε έναν καθρέφτη (mirror) της αρχειοθήκης του Ubuntu. Συνιστάται να "
+"επιλέξετε ένα καθρέφτη της χώρας ή της περιοχής σας αν δε γνωρίζετε ποιος "
+"έχει την πιο γρήγορη δικτυακή σύνδεση με τον υπολογιστή σας."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Συνήθως, μια καλή επιλογή είναι η <κωδικός της χώρας σας>.archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης του Ubuntu: "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Εισάγετε το όνομα του καθρέφτη της αρχειοθήκης απ' όπου θα μεταφορτωθεί το "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Κατάλογος καθρέφτη της αρχειοθήκης του Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Παρακαλώ, εισάγετε τον κατάλογο στον οποίο βρίσκεται το Ubuntu στον καθρέφτη "
+"της αρχειοθήκης."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GR"
diff -pruN 2.78/debian/po/eo.po 2.78ubuntu7/debian/po/eo.po
--- 2.78/debian/po/eo.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/eo.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -431,3 +431,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Bonvolu elekti uzotan protokolon por elŝuti dosierojn. Se vi dubas, elektu "
 "'http'-protokolon; ĉar ĝi pli facile trapasas retŝirmilojn ('firewall')."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Kontrolado de la Ubuntu-a spegularkivo"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La indikita (apriora) Ubuntu-a versio (${RELEASE}) ne disponeblas el la "
+"elektita spegulo. Eblas daŭrigi kaj elekti malsaman eldonon por via instalo, "
+"tamen pli konsilinde estas retroiri kaj elekti malsaman spegulon kiu fakte "
+"subtenu la ĝustan version."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Eraro estis detektata dum provo uzi la indikitan Ubuntu-an spegul-arkivon."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Eblaj kialoj por la eraro estas: malĝusta spegulo indikite; spegulo ne "
+"disponeblas (eble pro malfidinda retkonekto); spegulo estas rompita "
+"(ekzemple kiam malvalida dosiero Release estas trovita); spegulo ne subtenas "
+"la ĝustan Ubuntu-an version."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"La indikita Ubuntu-a spegularkivo ne subtenas vian arkitekturon. Bonvolu "
+"provi alian spegularkivon."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Elektu Ubuntu-an spegularkivon"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu-a spegularkiva lando:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"La celo estas trovi spegulon de la Ubuntu-a arkivo laŭ la reta vidpunkto. "
+"Elekti iun, kiu loĝas en proksima lando aŭ elekti vian landon, ne forgesante "
+"ke eble, tiu elekto ne estos la plej bona."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-a spegularkivo:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Bonvolu elekti Ubuntu-an spegularkivon. Elektu spegularkivon kiu situas en "
+"via lando aŭ regiono, se vi ne scias kiun spegularkivo posedas la pli bonan "
+"interretan konekton."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Kutime, <via landa signonumero>.archive.ubuntu.com estas bona elekto."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu-a spegularkiva gastnomo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Bonvolu tajpi la gastnomon de la spegularkivo kie Ubuntu-o elŝutiĝos."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu-a spegularkiva dosierujo:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Bonvolu indiki la dosierujon kie la Ubuntu-a spegularkivo troviĝas."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/es.po 2.78ubuntu7/debian/po/es.po
--- 2.78/debian/po/es.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/es.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -476,3 +476,226 @@ msgstr ""
 "Elija el protocolo a usar para descargar los ficheros. Si no está seguro, "
 "elija «http», ya que es menos proclive a sufrir problemas relacionados con "
 "la presencia de cortafuegos."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Comprobando la réplica de Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La versión especificada (por omisión) de Ubuntu (${RELEASE}) no está "
+"disponible en la réplica seleccionada. Puede continuar y seleccionar una "
+"versión distinta para su instalación, pero generalmente deseará volver atrás "
+"y seleccionar una réplica distinta que tenga la versión correcta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Se detectó un error cuando se intentó utilizar la réplica del archivo de "
+"Ubuntu especificada."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Las posibles razones para este error son: especificación de réplica "
+"incorrecta, la réplica no está disponible (posiblemente debido a una "
+"conexión de red defectuosa), la réplica está rota (por ejemplo porque se ha "
+"encontrado un archivo «Release» inválido), o la réplica no soporta la "
+"versión de Ubuntu correcta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"La réplica de Ubuntu especificada no parece soportar su arquitectura. Por "
+"favor, intente con otra réplica distinta."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Escoja una réplica de Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ES"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País de la réplica de Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"El objetivo es encontrar una réplica de Ubuntu que se encuentre cercana a su "
+"equipo en la red. Tenga en cuenta que los países cercanos, o incluso el suyo "
+"propio, pueden no resultar la mejor elección."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Réplica de Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Por favor, seleccione una réplica de Ubuntu. Debería escoger una réplica en "
+"su país o región si no sabe qué réplica tiene mejor conexión de Internet "
+"hasta usted."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalmente, <código de su país>.archive.ubuntu.com es una buena elección."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nombre del servidor de la réplica de Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Introduzca el nombre del servidor que tiene la réplica de Ubuntu que se "
+"descargará."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Directorio de la réplica de Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Por favor, introduzca el directorio en el que se encuentra la réplica de "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/et.po 2.78ubuntu7/debian/po/et.po
--- 2.78/debian/po/et.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/et.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -446,3 +446,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Palun vali failide allalaadimiseks kasutatav protokoll. Kahtluse korral vali "
 "\"http\" - nii on tulemüüriprobleemide oht väikseim."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegli kontrollimine"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Määratud (vaikimisi) Ubuntu versioon (${RELEASE}) ei ole valitud peeglist "
+"saadaval. On võimalik jätkata ja valida paigalduse jaoks teine väljalase, "
+"kuid tavaliselt tuleks minna tagasi ja valida selline peegel, mis toetab "
+"õiget versiooni."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Määratud Ubuntu varamu peegli leidmisel esines viga."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Vea võimalikud põhjused on: määrati vigane peegel; peegel ei olnud saadaval "
+"(näiteks töökindlusetu võrguühenduse tõttu); peegel on katki (näiteks vigase "
+"Release faili pärast); peegel ei toeta seda Ubuntu versiooni."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Määratud Ubuntu arhiivi peegel ei toeta su süsteemiarhitektuuri. Palun "
+"proovi mõnd teist peeglit."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegli valimine"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "EE"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegli riik:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Otsi Ubuntu arhiivi peegel, mis asub sulle võrgus kõige lähemal. Pea meeles, "
+"et mitte alati ei ole naabruses või samas riigis asuv peegel kõige parem "
+"valik."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegel:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Palun vali Ubuntu arhiivi peegel. Kui sa ei tea, millise peegeliga sul parim "
+"Internetiühendus on, vali peegel, mis asub sinuga samas riigis või "
+"piirkonnas."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Tavaliselt on <sinu riigi kood>.archive.ubuntu.com hea valik. Näiteks: ee."
+"archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegli võrgunimi:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Palun sisesta peegli võrgunimi, kust Ubuntu alla laaditakse."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu arhiivi peegli kataloog:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Palun sisesta kataloog, kus Ubuntu arhiivi peegel asub."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "EE"
diff -pruN 2.78/debian/po/eu.po 2.78ubuntu7/debian/po/eu.po
--- 2.78/debian/po/eu.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/eu.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -445,3 +445,220 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hautatu fitxategiak deskargatzeko protokoloa. Ziur ez bazaude, hautatu \"http"
 "\"; suebakien arazoak edukitzeko aukera gutxiago dago."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu artxibo ispilua egiaztatzen"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Ezarritako (lehenetsia) Ubuntu bertsioa (${RELEASE}) ez dago eskuragarri "
+"hautatutako ispiluan. Posible da aurrera jarraitu eta instalaziorako beste "
+"bertsio bat hautatzea, baina normalean atzera jo eta bertsio zuzenaz "
+"hornitzen duen beste ispilu bat hautatu beharko duzu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Errore bat antzeman da zehazturiko Ubuntu artxibo ispilua erabiltzen "
+"saiatzerakoan."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Errorearen arrazoi posibleak: okerreko ispilua ezarri, ispilua ez dago "
+"erabilgarri (agian sare konexio arazoengatik); ispilua apurtuta dago "
+"(adibidez bertsio baten fitxategia ez da aurkitzen); Ispiluak ez du Ubuntu "
+"bertsio hau hornitzen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Zehaztutako Ubuntu fitxategi ispiluak dirudienez ez du zure arkitektura "
+"onartzen . Saiatu beste ispilu batekin."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Aukeratu Ubuntu-en artxiboaren ispilu bat"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ES"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu artxibo ispiluaren herrialdea:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Helburua sarean zuretik gertu dagoen Ubuntu artxiboaren ispilua aurkitzea "
+"da  - kontuan izan inguruko estatuak, edo zeurea, agian ez direla aukerarik "
+"onenak."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu artxibo ispilua:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Hautatu Ubuntu artxibo ispilua. Zurekin konexiorik onena zein ispiluk duen "
+"ez badakizu, erabili zure estatu edo herrialeko ispilua."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalean, <herrialdeko kodea>.archive.ubuntu.com aukera ona izaten da."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu artxibo ispiluaren ostalari izena:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Sartu Ubuntu deskargatzeko erabiliko den ispiluaren ostalari izena."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu artxibo ispiluaren direktorioa:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Adierazi Ubuntu artxiboaren ispilua zein direktoriotan dagoen."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ES"
diff -pruN 2.78/debian/po/fa.po 2.78ubuntu7/debian/po/fa.po
--- 2.78/debian/po/fa.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/fa.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -428,3 +428,234 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "لطفاً پروتکل لازم برای بارگیری پرونده‌ها را انتخاب کنید. اگر مطمئن نیستید، "
 "«http» را انتخاب کنید؛ کمتر مستعد مشکلات درگیر با دیوارهای آتشین است."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "امتحان شعبهٔ آرشیو دبیان"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"نسخهٔ مشخص (پیش‌فرض) دبیان (${RELEASE}) در آینهٔ انتخاب شده موجود نیست. ادامه "
+"دادن و انتخاب انتشار متفاوتی برای نصب شما امکان‌پذیر است، اما معمولاً شما "
+"بمی‌بایست برگردید و آینهٔ متفاوتی را که نسخهٔ صحیح را پشتیبانی می‌کند انتخاب "
+"نمائید."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"خطایی هنگام تلاش برای استفاده از آینهٔ دریافت بایگانی دبیان تشخیص داده شد."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"دلابل محتمل برای خطا عبارتند از: آینهٔ نادرستی مشخص شده است؛ آینه فراهم نیست "
+"(احتمالاً به علت اتصال غیرقابل دسترسی شبکه)؛ آینه خراب است (برای مثال به علت "
+"اینکه پروندهٔ انتشار نامعتبری یافت شده است)؛ آینه نسخهٔ کنونی دبیان را "
+"پشتیبانی نمی‌کند."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"به نظر نمی‌رسد که آینه های دریافب دبیان مشخص شده، معماری سخت افزار شما را "
+"پشتیبانی کند. لطفا آینه دریافت دیگری را امتحان کنید. "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "انتخاب یکی از شعبه‌های آرشیو دبیان"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "کشور آرشیو آینه دریافت دبیان:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"هدف آن است که یک آینه دریافت از مخازن دبیان که به شما نزدیک تر است یافت شود "
+"-- دقت کنید که همیشه نزدیک ترن کشور یا حتی کشور شما بهترین انتخاب نیست. "
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "آرشیو آینه دریافت دبیان:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"لطفا یکی از آینه‌های دریافت دبیان را انتخاب کنید. در صورتی که نمی‌دانید کدام "
+"آینه ارتباط اینترنتی مناسب تری برای شما دارد، باید آینه دریافت موجود در کشور "
+"یا منطقه خودتان را انتخاب کنید."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "معمولا <your country code>.archive.ubuntu.com یک انتخاب مناسب است."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "hostname آرشیو آینه دریافت دبیان:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"لطفاً hostname مربوط به آینه دریافت، که دبیان باید از آن دانلود شود را وارد "
+"کنید."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "شاخهٔ بایگانی آینهٔ دریافت دبیان"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "لطفاً شاخه‌ای را که آینهٔ بایگانی دبیان قرار دارد وارد کنید."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/fi.po 2.78ubuntu7/debian/po/fi.po
--- 2.78/debian/po/fi.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/fi.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -435,3 +435,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Valitse tiedostojen hakemiseen käytettävä yhteyskäytäntö. Jos olet epävarma, "
 "valitse ”http”; se on vähemmän alttiina palomuureihin liittyville ongelmille."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Tarkistetaan Ubuntu-asennuspalvelin"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Oletuksena valittua Ubuntun versiota (${RELEASE}) ei ole saatavilla "
+"valitulta asennuspalvelimelta. Voit jatkaa ja valita toisen version "
+"asennettavaksi, mutta yleensä tulisi palata takaisin ja valita toinen "
+"asennuspalvelin, joka tukee oikeaa versiota."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Yritettäessä käyttää valittua Ubuntu-asennuspalvelinta tapahtui virhe."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Virheen mahdollisia syitä ovat väärin valittu asennuspalvelin, ongelmat "
+"asennettavan järjestelmän ja asennuspalvelimen välisessä verkkoyhteydessä, "
+"virheellisesti toimiva asennuspalvelin (esimerkiksi epäkelpo Release-"
+"tiedosto) tai se ettei asennuspalvelin tue oikeaa Ubuntun versiota."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Valittu Ubuntu-asennuspalvelin ei tue laitearkkitehtuuriasi. Käytä jotain "
+"muuta asennuspalvelinta."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Valitse Ubuntun arkiston kopio:"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "FI"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Valitse asennuspalvelimen maa:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Tavoitteena on löytää palvelin, joka on verkossa sinua lähellä -- ota "
+"huomioon, että naapurimaat tai jopa omasi ei välttämättä ole paras "
+"vaihtoehto."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-asennuspalvelimen kopio:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Valitse Ubuntu-asennuspalvelin. Olisi käytettävä asennuspalvelimen kopiota, "
+"joka on samassa maassa tai alueella, tai palvelinta, josta on paras Internet-"
+"yhteys koneeseesi."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Yleensä <maakoodisi>.archive.ubuntu.com on hyvä vaihtoehto (Suomi=fi)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Kirjoita asennuspalvelimen konenimi:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Konenimi asennuspalvelimen kopiolle, josta Ubuntu noudetaan."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Kirjoita asennuspalvelimen hakemisto:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Kirjoita hakemisto, jossa Ubuntun asennuspalvelimen kopio sijaitsee."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "FI"
diff -pruN 2.78/debian/po/fr.po 2.78ubuntu7/debian/po/fr.po
--- 2.78/debian/po/fr.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/fr.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -447,3 +447,227 @@ msgstr ""
 "fichiers. Si vous êtes indécis, choisissez « http », étant donné qu'il "
 "s'agit du protocole qui pose le moins de problème de filtrage par des pare-"
 "feux."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Vérification du miroir de l'archive Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La version d'Ubuntu indiquée (${RELEASE}) n'est pas disponible sur le miroir "
+"que vous avez choisi. Vous pouvez continuer et choisir une autre version à "
+"installer ou revenir en arrière et choisir un autre miroir qui offre la "
+"version recherché."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Une erreur s'est produite à l'utilisation du miroir indiqué pour l'archive "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Les raisons possibles pour cette erreur sont : un miroir incorrect a été "
+"indiqué (par exemple à cause d'une connexion réseau défaillante), le miroir "
+"est incomplet (par exemple si un fichier Release non valable y a été trouvé) "
+"ou le miroir ne comporte pas la version d'Ubuntu indiquée."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Le miroir de l'archive Ubuntu indiqué ne propose pas l'architecture "
+"matérielle que vous utilisez. Veuillez essayer d'utiliser un autre miroir de "
+"l'archive."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Choisir un miroir de l'archive Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "FR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Pays du miroir de l'archive Ubuntu :"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"L'objectif est de trouver un miroir de l'archive Ubuntu qui soit proche de "
+"vous du point de vue du réseau. Gardez à l'esprit que le fait de choisir un "
+"pays proche, voire même votre pays, n'est peut-être pas le meilleur choix."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Miroir de l'archive Ubuntu :"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir un miroir de l'archive Ubuntu. Vous devriez utiliser un "
+"miroir situé dans votre pays ou votre région si vous ne savez pas quel "
+"miroir possède la meilleure connexion Internet avec vous."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Généralement, <le_code_de_votre pays>.archive.ubuntu.com est un choix "
+"pertinent."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nom d'hôte du miroir de l'archive Ubuntu :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom du miroir Ubuntu à partir duquel se fera le "
+"téléchargement."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Répertoire du miroir de l'archive Ubuntu :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le répertoire dans lequel se situe le miroir de l'archive "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "FR"
diff -pruN 2.78/debian/po/ga.po 2.78ubuntu7/debian/po/ga.po
--- 2.78/debian/po/ga.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ga.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -434,3 +434,221 @@ msgstr ""
 "Roghnaigh prótacal le húsáid chun comhaid a íosluchtú. Mura bhfuil tú "
 "cinnte, roghnaigh \"http\"; is lú an seans go mbeadh fadhbanna agat le "
 "ballaí dóiteáin."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Suíomh scáthánaithe cartlainne Ubuntu á sheiceáil"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Níl an leagan sonraithe (réamhshocraithe) de Ubuntu (${RELEASE}) ar fáil ón "
+"scáthán roghnaithe. Is féidir leat dul ar aghaidh agus leagan difriúil a "
+"roghnú do do shuiteáil, ach de ghnáth ba chóir duit dul ar ais agus scáthán "
+"difriúil a roghnú a thacaíonn leis an leagan ceart."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Tharla earráid le linn iarracht ar scáthán roghnaithe chartlann Ubuntu a "
+"úsáid."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Seans gur tharla an earráid seo de bharr: sonraíodh scáthán mícheart; níl an "
+"scáthán ar fáil (b'fhéidir mar thoradh ar cheangal neamhiontaofa líonra); tá "
+"an scáthán briste (mar shampla toisc gur aimsíodh comhad neamhbhailí "
+"Release); ní thacaíonn an scáthán an leagan ceart de Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Dealraíonn sé nach dtacaíonn scáthán roghnaithe chartlann Ubuntu le "
+"d'ailtireacht. Bain triail as scáthán difriúil."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Roghnaigh suíomh scáthánaithe de chartlann Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IE"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Tír an tsuímh scáthánaithe cartlainne Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Is é an aidhm suíomh scáthánaithe cartlainne Ubuntu a aimsiú atá i ngar duit "
+"ar an líonra -- tabhair faoi deara nach bhfuil suímh sna tíortha i ngar "
+"duit, nó i do thír féin, an rogha is fearr i gcónaí."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Suíomh scáthánaithe cartlainne Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Roghnaigh suíomh scáthánaithe cartlainne Ubuntu.  Ba chóir duit suíomh i do "
+"thír nó i do réigiún a úsáid mura bhfuil tú cinnte cé acu an suíomh leis an "
+"gceangal is fearr leat."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Rogha mhaith é <cód do thíre>.archive.ubuntu.com go hiondúil."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Óstainm scáthánaithe cartlainne Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Iontráil óstainm an tsuímh scáthánaithe a n-íosluchtófar Ubuntu uaidh."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Comhadlann an tsuímh scáthánaithe cartlainne Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Iontráil comhadlann ina bhfuil suíomh scáthánaithe na cartlainne Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IE"
diff -pruN 2.78/debian/po/gl.po 2.78ubuntu7/debian/po/gl.po
--- 2.78/debian/po/gl.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/gl.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -443,3 +443,222 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Escolla o protocolo que quere empregar para descargar ficheiros. Se non está "
 "seguro, escolla «http», xa que ten menos problemas coas devasas."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Estase a comprobar a réplica do arquivo de Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"A versión especificada (predeterminada) de Ubuntu (${RELEASE}) non está "
+"dispoñíbel na réplica escollida. É posíbel continuar e escoller unha versión "
+"diferente para a instalación pero polo xeral debe volver atrás e escoller "
+"unha réplica diferente que teña a versión correcta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Detectouse un erro ao tentar empregar a réplica que especificou do arquivo "
+"de Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"As causas posíbeis do erro son: indicar unha réplica incorrecta, que a "
+"réplica non estea dispoñíbel (posibelmente debido a unha conexión de rede "
+"non fiábel), que a réplica estea danada (por exemplo debido a que se atopase "
+"un ficheiro Release non válido) ou que a réplica non conteña a versión "
+"correcta de Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Semella que a réplica do arquivo de Ubuntu especificada non admite a súa "
+"arquitectura. Probe outra réplica."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Escolla unha réplica do arquivo de Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ES"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País da réplica do arquivo de Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"O obxectivo é atopar unha réplica do arquivo de Ubuntu que estea cerca de "
+"vostede na rede. Teña en conta que algúns países próximos, ou incluso o seu "
+"propio país, poden non ser as mellores opcións."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Réplica dos arquivos de Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Escolla unha réplica do arquivo de Ubuntu. Debería empregar unha réplica "
+"situada no seu país ou rexión se non sabe que réplica ten a mellor conexión "
+"por Internet con vostede."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Normalmente, <código de país>.archive.ubuntu.com é unha boa opción."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nome do servidor réplica do arquivo de Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Introduza o nome do servidor réplica desde o que se vai descargar Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Directorio da réplica do arquivo de Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Introduza o directorio no que está a réplica do arquivo de Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ES"
diff -pruN 2.78/debian/po/gu.po 2.78ubuntu7/debian/po/gu.po
--- 2.78/debian/po/gu.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/gu.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -425,3 +425,225 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "મહેરબાની કરી ફાઇલ ડાઉનલોડ માટે વાપરવાનો પ્રોટોકોલ પસંદ કરો. જો ચોક્કસ ન હોવ તો, "
 "\"http\" પસંદ કરો; તે ફાયરવોલથી થતી મુશ્કેલીઓથી ઓછું નુકશાન પામે છે."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ડેબિયન સંગહ મિરર ચકાસે છે"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"સ્પષ્ટ કરેલ (મૂળભૂત) ડેબિયન આવૃત્તિ (${RELEASE}) પસંદગીનાં મિરરમાંથી પ્રાપ્ત નથી. આગળ "
+"વધવાનું અને તમારા સ્થાપન માટે બીજું રીલીઝ પસંદ કરવાનું શક્ય છે, પણ સામાન્ય રીતે તમારે પાછળ "
+"જવું જોઈએ અને હાલની આવૃત્તિને આધાર આપતો મિરર પસંદ કરવો જોઈએ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "લક્ષ્ય સિસ્ટમ પર કર્નલ સ્થાપિત કરવાનો પ્રયત્ન કરતી વખતે ક્ષતિ આવી હતી."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ક્ષતિ માટે શક્ય કારણો છે: અયોગ્ય મિરર આપવામાં આવેલ છે; મિરર પ્રાપ્ત નથી (મોટાભાગે "
+"બિનભરોસાપાત્ર નેટવર્ક જોડાણને કારણે); મિરર ભાંગેલ છે (દાખલા તરીકે અયોગ્ય રીલીઝ ફાઈલ "
+"મળી છે); મિરર સાચી ડેબિયન આવૃત્તિ આધાર આપતો નથી."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"સ્પષ્ટ કરેલ ડેબિયન સંગ્રહ મિરર તમારા બંધારણને આધાર આપતો હોય તેમ લાગતું નથી. મહેરબાની કરી "
+"બીજો મિરર પસંદ કરો."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ડેબિયન સંગ્રહનો મિરર પસંદ કરો"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ડેબિયન સંગ્રહ મિરર દેશ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"પ્રયત્ન એ છે કે તમારા નેટવર્ક પર નજીકમાં હોય તેવો ડેબિયન સંગ્રહ શોધવો -- ધ્યાનમાં રાખો કે "
+"નજીકનાં દેશો, તમારો પોતાનો દેશ પણ, યોગ્ય વિકલ્પ ન હોઇ શકે."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ડેબિયન સંગ્રહ મિરર:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"મહેરબાની કરી ડેબિયન સંગ્રહ મિરર પસંદ કરો. તમારે તમારા દેશ અથવા તમારા વિસ્તાર માં મિરર "
+"પસંદ કરવો જોઇએ જો તમે જાણતા હોવ કે કયા મિરર સાથે તમને ઉત્તમ ઇન્ટરનેટ જોડાણ છે."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "સામાન્ય રીતે, <તમારા દેશની સંજ્ઞા>.archive.ubuntu.com એ સારો વિકલ્પ છે."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ડેબિયન સંગ્રહ મિરર યજમાનનામ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "મહેરબાની કરી ડેબિયન જ્યાંથી ડાઉનલોડ કરવામાં આવશે તે મિરરનું યજમાનનામ દાખલ કરો."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ડેબિયન સંગ્રહ મિરર ડિરેક્ટરી:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "મહેરબાની કરી જે ડિરેક્ટરીમાં ડેબિયન સંગ્રહનો મિરર સ્થિત હોય તે દાખલ કરો."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/he.po 2.78ubuntu7/debian/po/he.po
--- 2.78/debian/po/he.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/he.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -446,3 +446,216 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "בחר את הפרוטוקול שישמש להורדת קבצים. אם אינך בטוח, בחר ב-\"http\" מאחר והוא "
 "פחות נוטה לבעיות הקשורות לחומות אש (firewalls)."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "בודק את אתר המראה של אובונטו"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"גרסת ברירת המחדל (${RELEASE}) של אובונטו, שנקבעה, אינה זמינה מאתר המראה "
+"הנבחר. ניתן להמשיך ולבחור גרסה שונה להתקנה שלך, אבל במקרה הרגיל עליך לחזור "
+"ולבחור אתר מראה אחר שתומך בגרסה הנכונה."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "בזמן נסיון להשתמש באתר המראה הנבחר, התגלתה תקלה."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"סיבות אפשריות לתקלה: בחירה באתר מראה לא נכון; אתר מראה לא זמין (למשל, בגלל "
+"חיבור לרשת לא תקין); אתר מראה לא תקין (למשל, בגלל קובץ Release לא תקין); אתר "
+"מראה לא תומך בגרסת אובונטו הנכונה."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"נראה שאתר המראה של אובונטו שצויין, אינו תומך בארכיטקטורה שלך. נסה אתר מראה "
+"אחר."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "בחירת אתר מראה של אובונטו"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IL"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "מדינת אתר מראה של אובונטו:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"המטרה היא לבחור אתר מראה של אובונטו שקרוב אליך ברשת. יש לשים לב שבחירה "
+"באתרים במדינות שכנות, ואפילו במדינה שלך, לא תהיה בהכרח הבחירה האופטימלית."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "אתר מראה של אובונטו:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"נא לבחור אתר מראה של אובונטו. יש לבחור אתר מראה במדינה או באזור שלך אם לא "
+"ידוע לך לאיזה אתר יש החיבור הכי מהיר אליך."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"בדרך כלל, <your country code>.archive.ubuntu.com היא בחירה טובה. <your "
+"country code> - קוד המדינה שלך."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "שם השרת של אתר המראה של אובונטו:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "הכנס את שם השרת של אתר המראה שממנו אובונטו תורד."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ספריית אתר המראה של אובונטו:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "הכנס את הספרייה שבה ממוקם אתר המראה של אובונטו."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IL"
diff -pruN 2.78/debian/po/hi.po 2.78ubuntu7/debian/po/hi.po
--- 2.78/debian/po/hi.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/hi.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -438,3 +438,223 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "कृपया फ़ाइल डाउनलोड प्रोटोकॉल चुनें. यदि अनिश्चत हों तोनें \"htt चुनेंp\"; यह फ़ायरवाल के "
 "साथ ज्यादा समस्या पैदा नहीं करता है."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "डेबियन आर्काइव मिरर की जाँच की जा रही है"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"दिए गए डिफॉल्ट डेबियन संस्करण (${RELEASE}) चुने गए मिरर सेउपलब्ध नहीं है. संस्करण को "
+"जारी रखा जा सकता है, पर वापस जा करअन्य मिरर चुनना बेहतर है, जिसमे सही संस्करण उपलब्ध "
+"हों."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "लक्षित मिरर के उपयोग करने में एक त्रुटि हुई।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"एस त्रुटी के कई कारण हो सकते हैं: गलत मिरर; मिरर अनुपलब्ध (नेटवर्क त्रुटी के कारण);मिरर में "
+"सही फ़ाइल अनुपस्थित; मिरर में सही डेबियन संस्करण अनुपस्थित."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"चयनित डेबियन आलेख मिरर आपके तंत्र के संघटन को समर्थित नहीं करता है। कृपया किसी अन्य मिरर "
+"से प्रयास करें।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "डेबियन आर्काइव का कोई मिरर चुनें"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "डेबियन आर्काइव मिरर देश:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"आपको डेबियन आर्काइव का समीपस्थ मिरर चुनना है -- ऐसा संभव है कि आपका अपना देश या "
+"आसपास के देश सर्वोत्तम पसंद न सिद्ध हों."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "डेबियन आर्काइव मिरर:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"कृपया एक डेबियन आर्काइव मिरर चुनें। यदि आपको नहीं पता है कि किस मिरर का इंटरनेट कनेक्शन "
+"आपके लिए सबसे अच्छा है तो अपने देश अथवा क्षेत्र का मिरर प्रयोग करें।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "सामान्यतः, <आपके देश का कोड>.archive.ubuntu.com एक अच्छा विकल्प है."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "डेबियन आर्काइव मिरर होस्टनाम:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "कृपया मिरर का होस्टनाम भरें जहाँ से डेबियन डाउनलोड किया जाएगा."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "डेबियन आर्काइव मिरर डायरेक्ट्री:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "कृपया डायरेक्ट्री भरें जहाँ डेबियन आर्काइव मिरर स्थित हैं"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/hr.po 2.78ubuntu7/debian/po/hr.po
--- 2.78/debian/po/hr.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/hr.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -444,3 +444,221 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Molim izaberite mrežni protokol za skidanje datoteka. Ako niste sigurni, "
 "izaberite \"http\", manje je sklon problemima s vatrozidima."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Provjeravam Ubuntu zrcalnu arhivu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Izabrana (predodređena) inačica Ubuntu (${RELEASE}) nije dostupna na "
+"izabranom zrcalnom poslužitelju. Moguće je nastaviti i izabrati drugu "
+"inačicu za vašu instalaciju, ali u pravilu biste se trebali vratiti i "
+"izabrati drugi poslužitelj koji podržava ispravnu inačicu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Otkrivena je greška pri pokušaju korištenja zadanog zrcalnog poslužitelja "
+"Ubuntu arhive."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mogući razlozi ove greške su: izbor neispravnog zrcalnog poslužitelja, "
+"poslužitelj nije dostupan (moguće zbog nepouzdane mrežne veze), zrcalni "
+"poslužitelj nije ispravan (npr. jer je na njemu pronađena neispravna "
+"\"Release\" datoteka), zrcalni poslužitelj ne podržava ispravnu inačicu "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Naznačeni zrcalni poslužitelj Ubuntu arhive ne podržava vašu arhitekturu. "
+"Molim pokušajte s drugim."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Izaberi zrcalni poslužitelj Ubuntu arhive"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "HR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Država zrcalne Ubuntu arhive:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Cilj je pronaći zrcalni poslužitelj Ubuntu arhive koji je blizu vas na "
+"mreži, ali znajte da susjedne države, čak i vaša vlastita, nisu nužno "
+"najbolji izbor."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Zrcalni poslužitelj Ubuntu arhive:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Molim izaberite zrcalni poslužitelj Ubuntu arhive. Ako ne znate s kojim "
+"imate najbolju Internet vezu, trebali biste rabiti neki u svojoj državi ili "
+"regiji."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Obično je '<oznaka vaše zemlje>.archive.ubuntu.com' dobar izbor."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ime zrcalnog poslužitelja Ubuntu arhive:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Molim unesite ime zrcalnog poslužitelja s kojeg ćete skinuti Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Direktorij zrcalne Ubuntu arhive:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Molim unesite direktorij u kojemu se nalazi zrcalna Ubuntu arhiva."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "HR"
diff -pruN 2.78/debian/po/hu.po 2.78ubuntu7/debian/po/hu.po
--- 2.78/debian/po/hu.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/hu.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -520,3 +520,248 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kérem, válassza ki a fájlletöltéshez használt protokollt. Kétség esetén a "
 "\"http\" protokollt érdemes; ez kevésbé ütközik tűzfal gondokba."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu-tükör ellenőrzése"
+
+# Type: boolean
+# Description
+# :sl2:
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"A megadott (alapértelmezett) Ubuntu verzió (${RELEASE}) nincs a kiválasztott "
+"tükrön. Lehetősége van folytatni a telepítést egy másik verzió "
+"kiválasztásával, de a javasolt út az, hogy visszamegy és választ egy másik "
+"tükröt, ami támogatja a kért verziót."
+
+# Type: error
+# Description
+# :sl2:
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Hiba történt a megadott Ubuntu archívum tükör használatakor."
+
+# Type: error
+# Description
+# :sl2:
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"A hiba lehetséges okai: a megadott tükör érvénytelen; a tükör nem elérhető "
+"(talán megbízhatatlan hálózati kapcsolat miatt); a tükör hibás (például "
+"érvénytelen Release fájl); a tükör nem támogatja a kívánt Ubuntu verziót."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Úgy fest, a megadott Ubuntu archívum tükör nem támogatja ezt a géptípust. "
+"Kérlek, válassz egy másik tükröt!"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Válasszon egy Ubuntu-tükröt"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "HU"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "A választandó Ubuntu tükör országa:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"A cél a hálózaton legközelebbi Ubuntu-tükör megtalálása -- néha "
+"előfordulhat, hogy a legközelebbi, adott esetben a saját ország nem a "
+"legjobb."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-tükör:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Válasszon egy Ubuntu-tükröt. Ha amúgy nincs jobb kapcsolat, érdemes egy "
+"saját országban lévőt választani."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Általában az <országkódod>.archive.ubuntu.com jó választás."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu-tükör gépneve:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Adja meg az Ubuntu letöltéséhez használt tükör gépnevét."
+
+# Type: string
+# Description
+# :sl2:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu archívum tükör könyvtára:"
+
+# Type: string
+# Description
+# :sl2:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Kérem, adja meg az Ubuntu archívum tükröt tartalmazó könyvtárat."
+
+# Type: select
+# Default
+# Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+# which you know hosts at least one Debian FTP mirror. Please check
+# that the country really has a Debian FTP mirror before putting a
+# random value here
+#
+# First check that the country you mention here is listed in
+# http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#
+# BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#
+# You do not need to translate what's between the square brackets
+# You should even NOT put square brackets in translations:
+# msgid "US[ Default value for ftp]"
+# msgstr "FR"
+# :sl2:
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "HU"
diff -pruN 2.78/debian/po/id.po 2.78ubuntu7/debian/po/id.po
--- 2.78/debian/po/id.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/id.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -448,3 +448,220 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Silakan memilih protokol untuk mengambil berkas. Jika tidak yakin, pilih "
 "\"http\". HTTP biasanya tidak terlalu bermasalah dengan firewall."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Memeriksa cermin arsip Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Versi Ubuntu (standar) (${RELEASE}) yang dipilih tidak tersedia pada cermin "
+"yang dituju. Anda masih bisa melanjutkan dan memilih rilis yang berbeda "
+"untuk instalasi. Tetapi, sebaiknya Anda kembali dan memilih cermin lainnya "
+"yang mendukung versi yang benar."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Terjadi kesalahan saat mencoba menggunakan cermin arsip Ubuntu yang dipilih."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Kemungkinan penyebab kesalahan adalah: salah memilih cermin; cermin tak "
+"tersedia (mungkin karena jaringan yang tidak handal); cermin rusak (misal "
+"karena ditemukan berkas Release yang salah); cermin tidak mendukung versi "
+"Ubuntu yang sesuai."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Cermin arsip Ubuntu yang Anda berikan tidak mendukung arsitektur komputer "
+"Anda. Silakan pilih cemin lainnya."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Memilih cermin arsip Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ID"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Negara tempat cermin arsip Ubuntu berada:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Tujuannnya adalah mencari cermin arsip Ubuntu yang dekat dengan jaringan "
+"Anda -- bisa saja negara yang dekat ataupun negara Anda sendiri bukan "
+"merupakan pilihan yang terbaik."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Cermin arsip Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Silakan pilih cermin Ubuntu. Sebaiknya gunakan cermin yang ada di negara "
+"atau wilayah Anda, bila tidak mengetahui cermin yang memiliki sambungan "
+"Internet terbaik ke komputer Anda."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Biasanya, <kode negara Anda>.archive.ubuntu.com adalah pilihan yang baik."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nama host dari cermin arsip Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Silakan masukkan nama host dari cermin Ubuntu yang akan dipakai."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Direktori cermin arsip Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Masukkan nama direktori tempat arsip Ubuntu berada."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ID"
diff -pruN 2.78/debian/po/is.po 2.78ubuntu7/debian/po/is.po
--- 2.78/debian/po/is.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/is.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -444,3 +444,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vinsamlega veldu samskiptareglu fyrir niðurhal skráa. Ef þú ert í vafa "
 "skaltu velja „http‟; þar er minni hætta á vandamálum sem tengjast eldveggjum."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Athuga spegil Ubuntu pakkasafnsins"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Tilgreind útgáfa (sjálfgefin) Ubuntu (${RELEASE}) er ekki tiltæk á völdum "
+"pakkasafnspegli. Það er hægt að halda áfram og velja þá einhverja aðra "
+"útgáfu til uppsetningar, en annars ættirðu að fara til baka og velja "
+"einhvern annan pakkasafnspegil sem styður réttu útgáfuna."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Villa kom upp þegar reynt var að nota valinn Ubuntu pakkasafnspegil."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Hugsanlegar ástæður fyrir villunni: rangur pakkasafnspegill hefur verið "
+"tilgreindur; pakkasafnspegillinn er ekki tiltækur (hugsanlega vegna "
+"óstöðugrar/óvirkrar nettengingar); pakkasafnspegillinn er bilaður (til dæmis "
+"ef að ógild/gölluð Release-skrá hafi fundist); pakkasafnspegillinn styður "
+"ekki réttu Ubuntu útgáfuna."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Pakkaspegillinn sem þú valdir, styður ekki örgjörvagerð tölvunnar þinnar. "
+"Prófaðu einhvern annan pakkaspegil."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Veldu spegil með Ubuntu pakkasafninu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IS"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Land spegils fyrir Ubuntu pakkasafn:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Markmiðið er að finna spegil með Ubuntu pakkasafninu sem er nálægt þér á "
+"netinu -- athugið að nærliggjandi lönd, eða jafnvel þitt eigið, eru ekki "
+"endilega besti kosturinn."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Spegill Ubuntu pakkasafns:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Vinsamlega veldu Ubuntu pakkasafnsspegil. Þú ættir að velja spegil í þínu "
+"landi eða landshluta ef þú veist ekki hvaða spegill hefur bestu nettenginuna "
+"við þig."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Venjulega er <landskóði>.archive.ubuntu.com góður kostur."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Vélarnafn Ubuntu pakkasafnsspegils:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Sláðu inn vélarnafn spegilsins sem Ubuntu verður sótt frá."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Mappa Ubuntu pakkasafnspegils:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Sláðu inn möppuna sem inniheldur spegilinn með Ubuntu pakkasafninu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IS"
diff -pruN 2.78/debian/po/it.po 2.78ubuntu7/debian/po/it.po
--- 2.78/debian/po/it.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/it.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -459,3 +459,221 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Selezionare il protocollo da usare per scaricare i file. Se in dubbio, "
 "selezionare «http»; è meno soggetto a problemi con i firewall."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Verifica del mirror dell'archivio Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"La versione specificata (predefinita) di Ubuntu (${RELEASE}) non è "
+"disponibile dal mirror selezionato. È possibile continuare e selezionare un "
+"rilascio diverso per l'installazione, ma è consigliato tornare indietro e "
+"selezionare un mirror che supporti la versione corretta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"È stato rilevato un errore durante il tentativo di usare il mirror Ubuntu "
+"specificato."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Possibili motivi per l'errore sono: mirror specificato errato; mirror non "
+"disponibile (possibile connessione di rete non affidabile); mirror "
+"danneggiato (possibile file Release non valido); il mirror non supporta la "
+"corretta versione di Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Il mirror dell'archivio Ubuntu specificato non sembra supportare la vostra "
+"architettura. Provare un mirror diverso."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Scegliere un mirror dell'archivio Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IT"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Nazione del mirror dell'archivio Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Lo scopo è quello di trovare un mirror dell'archivio Ubuntu che sia vicino "
+"alla propria rete. Attenzione perché le nazioni vicine o anche la propria "
+"non sono sempre le scelte migliori."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Mirror dell'archivio Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Selezionare un mirror Ubuntu. Sceglierne uno nella propria regione o nazione "
+"se non si sa quale sia il più veloce."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalmente, <codice del proprio stato>.archive.ubuntu.com è una buona "
+"scelta."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nome host mirror dell'archivio Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Inserire il nome dell'host del mirror dal quale scaricare Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Directory mirror dell'archivio Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Inserire la directory in cui si trova il mirror dell'archivio Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IT"
diff -pruN 2.78/debian/po/ja.po 2.78ubuntu7/debian/po/ja.po
--- 2.78/debian/po/ja.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ja.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -442,3 +442,219 @@ msgstr ""
 "ファイルをダウンロードするのに使うプロトコルを選択してください。よくわからな"
 "いのであれば、\"http\" を選んでください。これは、ファイアウォールを伴ったとき"
 "に問題が比較的少ないものです。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラーを確認しています"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"指定された (デフォルトの) Ubuntu バージョン (${RELEASE}) は選択されたミラーで"
+"は利用できません。継続して、インストールのために別のリリースを選ぶことは可能"
+"ですが、通常は戻って正しいバージョンをサポートしている別のミラーを選ぶべきで"
+"す。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"指定された Ubuntu アーカイブミラー使用の試行中にエラーが検出されました。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"このエラーの考えられる原因は、不正なミラー指定、ミラーが利用できない状態 (お"
+"そらく不安定なネットワーク接続によるもの)、ミラーが壊れている (たとえば無効"
+"な Release ファイルが発見された)、ミラーが正しい Ubuntu バージョンをサポート"
+"していない、といったものです。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"指定された Ubuntu アーカイブミラーはあなたのアーキテクチャをサポートしていな"
+"いようです。別のミラーを試してみてください。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu アーカイブのミラーを選択"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "JP"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラーの国:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ネットワーク上あなたに最も近い Ubuntu アーカイブミラーを見つけることが最終目"
+"標です。近隣国はもちろん自国でさえ最適の選択とは限らないことに注意しましょ"
+"う。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラー:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Ubuntu アーカイブミラーを選んでください。最適なインターネット接続となるミラー"
+"がわからなければ、あなたの国または地域にあるミラーを利用するのがよいでしょ"
+"う。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "通常、<あなたの国コード>.archive.ubuntu.com が良い選択です。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラーホスト名:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ubuntu をダウンロードするミラーホスト名を入力してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラーディレクトリ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ubuntu アーカイブミラーの置かれているディレクトリを入力してください。"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "JP"
diff -pruN 2.78/debian/po/ka.po 2.78ubuntu7/debian/po/ka.po
--- 2.78/debian/po/ka.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ka.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -438,3 +438,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "მიუთითეთ ფაილების ჩამოტვირთვის პროტოკოლი. თუ დარწმუნებული არ ხართ, ამოირჩიეთ "
 "\"http\", მას არა აქვს პრობლემები ქსელთაშორის ეკრანთან."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu-ს არქივის სარკის შემოწმება"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"მითითებული (ნაგულისხმევი) Ubuntu ვერსია (${RELEASE}) ამორჩეულ სარკეზე "
+"(სერვერზე) არ არის ხელმისაწვდომი. თქვენ შეგიძლიათ გააგრძელოთ და "
+"საინსტალაციოდ სხვა გამოშვება ამოირჩიოთ, თუმცა უმეტეს შემთხვევაში "
+"რეკომენდირებულია დაბრუნება და სხვა სარკის ამორჩევა, რომელსახ სწორი ვერსიის "
+"მხარდაჭერა გააჩნია."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "შრიფტის ზომა:"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"შეცდომის შესაძლო მიზეზებია: არასწორი სარკის მითითება; სარკე არ არის "
+"ხელმისაწვდომი (სავარაუდოდ ქსელის არასტაბილური კავშირის გამო); სარკე "
+"გატეხილია (მაგ. არასწორი ფორმატის მქონე Release ფაილის გამო); სარკეს Ubuntu-"
+"ის სწორი ვერსია არ გააჩნია."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Ubuntu-ს არქივის მითითებული მირორი თქვენს არქიტექტურას არ უზრუნველყოფს. "
+"გთხოვთ გამოიყენოთ სხვა მირორი."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "აირჩიეთ Ubuntu-ის არქივის მირორი"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GE"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu-ის არქივის სარკის ქვეყანა:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"მიზანია ვიპოვოთ Ubuntu-ის არქივი რომელიც ახლოა თქვენს ქსელთან -- "
+"გაითვალისწინეთ, რომ შესაძლოა მეზობელი ან თუნდაც საკუთარი ქვეყანა შესაძლოა "
+"საუკეთესო არჩევანი არ იყოს."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-ის არქივის მირორი:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"გთხოვთ ამოირჩიოთ Ubuntu-ის არქივის მირორი. თუ არ ხართ დაწმუნებული, რომელ "
+"მირორს გააჩნია თქვენთან საუკეთესო კავშირი, გამოიყენეთ მირორი თქვენი "
+"ქვეყნიდან ან რეგიონიდან."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ხშირად კარგი არჩევანია <თქვენი ქვეყნის კოდი>.archive.ubuntu.com"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu-ს არქივის სარკის სერვერის სახელი:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "გთხოვთ შეიყვანოთ იმ სარკის სახელი, საიდანაც Ubuntu ჩამოიტვირთება."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu-ს არქივის სარკის კატალოგი:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ კატალოგი, სადაც Ubuntu-ს არქივის მირორია მოთავსებული."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GE"
diff -pruN 2.78/debian/po/kk.po 2.78ubuntu7/debian/po/kk.po
--- 2.78/debian/po/kk.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/kk.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -434,3 +434,217 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Файлдарды жүктеу протоколын таңдаңыз. Білмей тұрсаңыз, \"http\" таңдаңыз, ол "
 "желіаралық экрандармен қиындық туғызбайды."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu архивінің айнасын тексеру"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Көрсетілген (негізгі) Ubuntu нұсқасы (${RELEASE}) таңдалған айна үшін "
+"қолжетерсіз. Әлі де орнатуыңыз үшін басқа шығарылуды (release) таңдап "
+"жалғастыруыңыз мүмкін, алайда, артқа қайтып, дұрыс нұсқаны қолдайтын басқа "
+"айнаны таңдауыңыз қажет."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Көрсетілген Ubuntu архиві айнасын қолдану кезінде қате орын алды."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Қатенің мүмкін себептері: қате айна көрсетілді; айнаға қолжетерсіз (мысалы "
+"желі ақауы); айна зақымдалған (мыс. қате Release файлы табылды); айна дұрыс "
+"Ubuntu нұсқасын қолдамайды."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Ubuntu архивінің таңдалған айнасы сіздің компьютеріңізге жарамайды. Басқа "
+"айна таңдап көріңіз."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu архивінің айнасын енгізіңіз"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "KZ"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu архиві айнасының елі:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Мақсат -- сіздің желіңізге жақын Ubuntu архиві айнасын табу. Жақын елдегі "
+"айна (өз еліңіздегі болса да) әрдайым дұрыс бола бермейді."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu архивінің айнасы:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Ubuntu архивінің желідегі айнасын таңдаңыз. Қай айна жылдам екенін "
+"білмесеңіз, өзіңізге жақын орналасқан айнаны қолдану керек."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Әдетте <сіздің еліңіздің коды>.archive.ubuntu.com дұрыс таңдау болып "
+"табылады."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu архиві айнасының орналасуы:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ubuntu жүктеліп алынатын айнаның сервер атын енгізіңіз."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu архиві айнасының бумасы:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ubuntu архивінің айнасы орналасқан бума атын енгізіңіз."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "RU"
diff -pruN 2.78/debian/po/km.po 2.78ubuntu7/debian/po/km.po
--- 2.78/debian/po/km.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/km.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -425,3 +425,224 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "សូម​ជ្រើស​ពិធីការ​ដែល​ត្រូវ​ប្រើ​សម្រាប់​ទាញយក​ឯកសារ ។ បើ​មិន​ប្រាកដ សូម​ជ្រើស\"http\" ។ វា​មិន​សូវ​មាន​"
 "បញ្ហា​ជាមួយ​ជញ្ជាំងភ្លើង ។"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "កំពុង​ពិនិត្យ​មើល​​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"កំណែ​ដេបៀន​ (លំនាំដើម)​ ដែលបាន​បញ្ជាក់ (${RELEASE}) មិនអាច​ប្រើ​បាន​ពី​កញ្ចក់​ដែល​បាន​ជ្រើស​​បាន​ទេ ។ "
+"វា​អាច​បន្ត​ ហើយ​ជ្រើស​ការ​ចេញផ្សាយ​ផ្សេង​សម្រាប់​ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នក ប៉ុន្តែ​តាមធម្មតា​អ្នកគួរ​ត្រឡប់​ក្រោយ "
+"ហើយ​ជ្រើស​កញ្ចក់​ផ្សេង ដែល​គាំទ្រ​កំណែ​ត្រឹមត្រូវ ។"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "កំហុស​មួយ​បាន​រកឃើញ​ ខណៈដែល​កំពុង​ព្យាយាម​ប្រើ​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ។"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ហេតុផល​ដែល​អាច​មាន​សម្រាប់​កំហុស​គឺ ៖ បាន​បញ្ជាក់​កញ្ចក់​មិន​ត្រឹមត្រូវ កញ្ចក់​មិនអាច​ប្រើបាន (ប្រហែល​ជា​ដោយ​សារ​"
+"ការ​តភ្ជាប់បណ្ដាញ​ដែល​មិនអាច​ទុកចិត្ត​បាន) កញ្ចក់​ខូច (ឧទាហរណ៍ ពីព្រោះ​រក​ឃើញ​ឯកសារ​ចេញផ្សាយ​មិន​"
+"ត្រឹមត្រូវ) កញ្ចក់​មិន​គាំទ្រ​កំណែ​ដេបៀន​ត្រឹមត្រូវ ។"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ដែល​បាន​បញ្ជាក់ ទំនង​ជា​មិន​គាំទ្រ​ស្ថាបត្យកម្ម​របស់​អ្នក​ឡើយ ។ សូម​សាកល្បង​កញ្ចក់​មួយ​"
+"ទៀត ។"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ជ្រើស​កញ្ចក់​មួយ​របស់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ប្រទេស​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖​"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"គោលបំណង​គឺ​ចង់​ស្វែងរក​កញ្ចក់​មួយ​របស់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ដែល​ស្ថិត​នៅ​ជិត​អ្នក​បំផុត ។ អ្នក​ត្រូវ​ដឹង​ថា ប្រទេស​ដែល​នៅ​"
+"ជិត​អ្នក ឬ សូម្បី​តែ​ប្រទេស​អ្នក​ផ្ទាល់ អាច​នឹង​មិន​មែន​ជា​ជម្រើស​ល្អ​បំផុត​ឡើយ ។"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"សូម​ជ្រើស​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​មួយ ។ អ្នក​គួរ​ប្រើ​កញ្ចក់​មួយ​នៅ​ក្នុង​ប្រទេស ឬ តំបន់​របស់​អ្នក បើ​អ្នក​មិន​ដឹង​ថា​"
+"កញ្ចក់​មួយ​ណា​មាន​ការ​តភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត​ទៅ​អ្នក​ល្អ​បំផុត ។"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ជា​ធម្មតា​ <កូដ​ប្រទេស​របស់​អ្នក>.archive.ubuntu.com គឺ​ជា​ជម្រើស​មួយ​ដ៏​ល្អ ។"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​របស់​កញ្ចក់ ដែល​នឹង​ត្រូវ​ទាញយក​ដេបៀន​ ។"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ថត​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន ៖"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "សូម​បញ្ចូល​ថត​ដែល​កញ្ចក់​ប័ណ្ណសារ​ដេបៀន​ស្ថិតនៅ ។​"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "KH"
diff -pruN 2.78/debian/po/kn.po 2.78ubuntu7/debian/po/kn.po
--- 2.78/debian/po/kn.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/kn.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -434,3 +434,231 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ಕಡತಗಳನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಬಳಸಬೇಕಾದ ಶಿಷ್ಠಾಚಾರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ. ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಹವಿದ್ದಲ್ಲಿ "
 "\"http\" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ; ಅಗ್ನಿರೋಧಕಗಳೊಂದಿಗೆ ಇದರ ತೊಂದರೆಗಳ ಸಂಭವನೀಯತೆ ಬಲು ಕಡಿಮೆ."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರನವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ "
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"ನಿರ್ಧಿಷ್ಟ (ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿತ) ಡೆಬಿಯನ್ ಆವೃತ್ತಿ (${RELEASE}) ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ದರ್ಪಣದಲ್ಲಿ "
+"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ. ಇದರ ಬದಲಾಗಿ ಬೇರೊಂದು ಬಿಡುಗಡೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ಮುಂದುವರೆಯಬಹುದು, ಆದರೆ "
+"ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನೀವು ಹಿಂದಿರುಗಿ ಸರಿಯಾದ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಬೇರೊಂದು ದರ್ಪಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ "
+"ಮಾಡುವುದು ಸೂಕ್ತ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "ಹೇಳಲಾದ ಡೆಬಿಯನ್ ದರ್ಪಣವನ್ನು ಬಳಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ ದೋಷವೊಂದನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ಈ ದೋಷಕ್ಕೆ ಸಂಭಾವ್ಯ ಕಾರನಗಳು ಹೀಗಿವೆ; ದರ್ಪಣ ಅಲಭ್ಯತೆ( ಪ್ರಾಯಶಃ ದೋಷಪೂರಿತ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕ); "
+"ಹಾಳಾದ ದರ್ಪಣ( ಉದಾಹರಣೆಗೆ ದೋಷಯುಕ್ತ ಬಿಡುಗಡೆ ಕಡತ ಪತ್ತೆಯಿಂದಾಗಿ); ಸರಿಯಾದ ಡೆಬಿಯನ್ "
+"ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ದರ್ಪಣ ಬೆಂಬಲಿಸದಿರುವುದು."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಪಷ್ಟಪಡಿಸಿದ ಡೆಬಿಯನ್ ಭಂಡಾರ ದರ್ಪಣವು ನಿಮ್ಮ ಯಂತ್ರವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವಂತೆ "
+"ಕಾಣುವುದಿಲ್ಲ. ದಯಮಾಡಿ ಬೇರೊಂದು ದರ್ಪಣವನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರನವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ "
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರನದ ರಾಷ್ಟ್ರ: "
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ಇದರ ಗುರಿ ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಡೆಬಿಯನ್ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರನವನ್ನು "
+"ಹುಡುಕುವುದು- ಗಮನವಿರಲಿ: ಇದು ನಿಮಗೆ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ದೇಶ ಇಲ್ಲದಿರಬಹುದು, ನಿಮ್ಮ ದೇಶವೇ ಉತ್ತಮ "
+"ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿರದು!"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕೋಶ ಬಿಂಬ "
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"ದಯವಿಟ್ಟು ಒಂದು ಡೆಬಿಯನ್ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ. ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕೆ ಹತ್ತಿರ "
+"ಯಾವ ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರಣವಿದೆ ಎಂದು ತಿಳಿಯದಿದ್ದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ರಾಷ್ಟ್ರದ ಅಥವ ಅದಕ್ಕೆ  ಹತ್ತಿತವಿರುವ "
+"ದರ್ಪಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ <your country code>.archive.ubuntu.com ಒಳ್ಳೆಯ ಆಯ್ಕೆ"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕೋಶದ ದರ್ಪಣದ ಆತಿಥೇಯನಾಮ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಡೆಬಿಯನ್ಅನ್ನು ಡೌನ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಲಿರುವ  ದರ್ಪಣ ಜಾಲತರಣದ ಆತಿಥೇಯನಾಮವನ್ನು ನೀಡಿರಿ "
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ಡೆಬಿಯನ್ ದಾಖಲಾತಿ ದರ್ಪಣ ಸೂಚಿ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "ದಯಮಾಡಿ ಡೆಬಿಯನ್ ಭಂಡಾರದ ದರ್ಪಣವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವಂತ ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/ko.po 2.78ubuntu7/debian/po/ko.po
--- 2.78/debian/po/ko.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ko.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -424,3 +424,217 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "파일 다운로드 프로토콜을 선택하십시오. HTTP가 방화벽 관련 문제를 덜 겪기때문"
 "에 잘 모르겠으면 \"http\"를 선택하십시오."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 사이트를 확인하는 중입니다"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"지정한 (기본) 우분투 버전은 (${RELEASE}) 해당 미러 사이트에 들어 있지 않습니"
+"다. 계속 진행해서 다른 버전을 설치할 수도 있지만, 보통 뒤로 돌아가서 해당 버"
+"전을 지원하는 미러 사이트를 선택해야 합니다."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "우분투 미러를 사용하는데 오류가 발생했습니다."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"가능한 오류 원인은: 올바르지 않은 미러 사이트를 입력했거나, 미러 사이트를 사"
+"용할 수 없거나 (네트워크 연결이 되지 않는 등의 이유), 미러 사이트 내용이 잘못"
+"되었거나 (예를 들어 Release 파일이 올바르지 않은 경우), 미러 사이트가 해당 데"
+"비안 버전을 지원하지 않는 경우입니다."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"지정한 우분투 아카이브 미러 사이트는 해당 아키텍쳐를 지원하지 않습니다. 다른 "
+"미러 사이트를 입력해 보십시오."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 사이트 고르기"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "KR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 국가:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"사용하고 있는 네트워크에서 가장 가까운 미러 사이트를 고릅니다. 해당 국가에 가"
+"까이 있는 미러 사이트나, 설령 해당 국가 안에 있는 미러 사이트라고 해도 네트워"
+"크에서 가장 가까운 미러사이트는 아닐 수도 있으니 유의하십시오."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 사이트:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"우분투 아카이브 미러 사이트를 선택하십시오. 인터넷 연결 상태가 제일 나은 미"
+"러 사이트가 어떤 미러 사이트인지 잘 모르겠으면, 해당하는 국가나 지역에 있는 "
+"미러 사이트를 사용하십시오."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "보통 <국가 코드>.archive.ubuntu.com를 선택하면 좋습니다."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 사이트의 호스트 이름:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "우분투를 다운로드할 미러 사이트의 호스트 이름을 입력하십시오."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "우분투 아카이브 미러 디렉터리:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "우분투 아카이브 미러 사이트가 들어 있는 디렉터리를 입력하십시오."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "KR"
diff -pruN 2.78/debian/po/ku.po 2.78ubuntu7/debian/po/ku.po
--- 2.78/debian/po/ku.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ku.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -425,3 +425,210 @@ msgstr ""
 "Ji kerema xwe re dema pel dihate daxistin protokola ku wê were bikaranîn "
 "hilbijêrî. Heke tu ne bawer bî, \"http\"ê hilbijêrî ji ber ku pirsgirêkên wê "
 "bi dîwarên ewlekariyê zêde tuneye."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Neynîka arşîva Ubuntu tê kontrol kirin"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Dema xwest neynika arşîva Ubuntu bi kar bîne çewtî çêbû."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Xuya dibe ku biqîna Ubuntu ya belîkirî mîmariya pergala te destek nake. Ji "
+"kerema xwe re birqîneke din biceribîne."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Neynîka arşîva Ubuntu hilbijêre"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Welatê neynîka arşîva Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Armanc ew e ku ji te re birqîna arşîva Ubuntu a herî nêzîk bête dîtin -- "
+"jibîr meke ku birqîneke welatê herî nêzîk û welatê te bixwe jî dibe ku ne "
+"hilbijartineke pir baş be."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Neynîka arşîva Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Ji kerema xwe re eynikekê ji bo arşîfa xwe ya Ubuntu hilbijêre. Dema ku tu "
+"nizanibî kîjan eynik ji bo girêdana interneta te başe , pêwiste ku tu eynika "
+"herêma xwe bikar bînî ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Di rewşên normal de, <koda welatê te>.archive.ubuntu.com baş e."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Navê hosta arşîva Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Ubuntu were daxistin binivîse."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Peldanka neynîka arşîva Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ji kerema xwe re navê hosta neynîkê ku Ubuntu were daxistin binivîse."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/lo.po 2.78ubuntu7/debian/po/lo.po
--- 2.78/debian/po/lo.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/lo.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -417,3 +417,225 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ກາລຸນາເລືອກໂພໂທຄໍ່ສຳລັບດາວໂຫຼດແຟ້ມ ຫາກບໍ່ແນ່ໃຈ ທ່ານຄວນເລືອກ  \"http\" "
 "ເນື່ອງຈາກມີໂອກາດທີ່ມີບັນຫາກັບໄໄຟຣ໌ໜ້ອຍກ່ວາ."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ກຳລັງກວດສອບແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດຂອງເດບຽນ"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"ລຸ່ນ ( ປະຮິຍາຍ ) ທີ່ບອກໄວ້ໃນເດບຽນ (${RELEASE}) ไບໍ່ມີໃນແຫຼ່ງສຳເນົາທີ່ເລືອກ "
+"ເຈົ້າອາດຈະຕິດຕັ້ງຕໍ່ໄປໂດຍໃຊ້ລຸ່ນ ອື່ນກໍ່ໄດ້ ແຕ່ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ "
+"ເຈົ້າຄວນຍ້ອນກັບໄປເພື່ອເລືອກຂໍ້ມູນອື່ນທີ່ຮັບຮອງລຸ່ນທີ່ຖືກຕ້ອງ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "ພົບຂໍ້ຜິດພາດຂະນະພະຍາຍາມໃຊ້ແຫຼ່ງສຳເນົາເດບຽນທີ່ລະບຸໄວ້."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ສາເຫດຕ່າງໆ ທີ່ເປັນໄປໄດ້ຄື: ບອກແຫຼ່ງສຳເນົາບໍ່ຖືກຕ້ອງ; ແຫ່ງສຳເນົາບໍ່ມີຢູ່ "
+"(ອາດຈະເກີດການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍທີ່ບໍ່ສົມດູນ); ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນທີ່ເສຍຫາຍ (ເຊັ່ນ:ພົບແຟ້ມ Release ທີ່ຜິດພາດ); "
+"ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນບໍ່ຮອງຮັບລຸ່ນຂອງເດບຽນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr "ເບີ່ງຄືແຫຼ່ງສຳເນົາແພັກເກັດເດບຽນທີ່ລະບຸຈະບໍ່ຮອງຮັບສະຖາປັດຕະຍະກຳຂອງເຄື່ອງເຈົ້າກາລຸນາລອງໃຊ້ແຫຼ່ງສຳເນົາອື່ນ"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ເລືອກແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດຂອງເດບຽນ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "LA"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ໃຊ້ແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດເດບຽນສຳຫລັບປະເທດ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ຈຸດປະສົງຄືຊອກຫາແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດຂອງເດບຽນໃນເຄືອຂ່າຍທີ່ຢູ່ໃກ້ກັບທ່ານທີ່ສຸດ ຈົ່ງລະວັງວ່າປະເທດຂ້າງຄຽງ "
+"ຫລື ປະເທດຂອງທ່ານເອງ ກໍ່ອາດບໍ່ແມ່ນໂຕເລືກທີດີທີ່ສຸດ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດເດບຽນ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"ກະລຸນາເລືອກແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດ ຫາກທ່ານບໍ່ຮູ້ວ່າແຫລ່ງໃດດາວໂຫລດໄດ້ໄວທີ່ສຸດສຳຫລັບທ່ານ "
+"ທ່ານຄວນເລືອກແຫລ່ງຂໍ້ມູນທີ່ຢູ່ໃນປະເທດ ຫລື ໃນພູມມິພາກຂອງທ່ານ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ໂດຍປົກກະຕິແລ້ວ<ລະຫັດປະເທດຂອງທ່ານ>.archive.ubuntu.com ມັກຈະເປັນໂຕເລືອກທີ່ດີ."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ຊື່ໂຮສຂອງແຫລ່ງສຳເນົາແພກເກັດເດບຽນ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ກະລຸນາປ້ອນຊື່ໂຮສຂອງແຫລ່ງສຳເນົາທີ່ຈະໃຊ້ດາວໂຫລດເດບຽນ."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ໄດເຮກທໍຮິຂອງແຫຼ່ງຂໍ້ມູນແພັກເກັດຈາກເດບຽນ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "ກາລຸນາປ້ອນໄດເຮກທໍຮິທີ່ເກັບຂໍ້ມູນຈາກແພັກເກັດເດບຽນ."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "LA"
diff -pruN 2.78/debian/po/lt.po 2.78ubuntu7/debian/po/lt.po
--- 2.78/debian/po/lt.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/lt.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -446,3 +446,222 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pasirinkite protokolą failų atsisiuntimui. Jei abejojate, pasirinkite \"http"
 "\"; tai sumažins problemų kylančių dėl ugniasienių."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Tikrinamas Ubuntu archyvo \"veidrodis\""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Nurodytos (numatytosios) Ubuntu versijos (${RELEASE}) nėra pasirinktame "
+"„veidrodyje“. Galima tęsti ir pasirinkite kitą distributyvo laidą įdiegimui, "
+"bet paprastai Jūs turėtumėte grįžti atgal ir pasirinkti kitą ,veidrodį“, "
+"kuriame yra teisinga versija."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Buvo aptikta klaida, bandant naudoti nurodytą Ubuntu archyvo „veidrodi“."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Galimos klaidos priežastys: nurodytas neteisingas „veidrodis“; „veidrodis“ "
+"neprieinamas (galbūt dėl nepatikimo tinklo ryšio); „veidrodis“ sugadintas "
+"(nes, pavyzdžiui, rastas neteisingas Release failas); „veidrodyje“ nėra "
+"reikiamos Ubuntu versijos."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Nurodytas „Ubuntu“ archyvo „veidrodis“ nepalaiko Jūsų architektūros. "
+"Bandykite kitą „veidrodį“."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu archyvo \"veidrodžio\" pasirinkimas"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "LT"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu archyvo \"veidrodžio\" šalis:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Tikslas - rasti tinkle Ubuntu archyvo \"veidrodį\", esantį arti Jūsų -- bet "
+"žinokite, kad artimiausia ar net Jūsų šalis gali ir nebūti geriausias "
+"pasirinkimas."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu archyvo \"veidrodis\":"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Pasirinkite Ubuntu archyvo \"veidrodį\". Jei nežinote, su kuriuo \"veidrodžiu"
+"\" geriausias interneto ryšys, pasirinkite \"veidrodį\" savo šalyje arba "
+"regione."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Paprastai, <jūsų šalies kodas>.archive.ubuntu.com yra geras pasirinkimas."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu archyvo \"veidrodžio\" kompiuterio vardas (hostname):"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Įveskite \"veidrodžio\", iš kurio bus atsisiunčiamas Ubuntu, kompiuterio "
+"vardą (hostname)."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "„Ubuntu“ archyvo „veidrodžio“ aplankas:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Įveskite aplanko, kuriame yra „Ubuntu“ archyvo „veidrodis“, kelią."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "LT"
diff -pruN 2.78/debian/po/lv.po 2.78ubuntu7/debian/po/lv.po
--- 2.78/debian/po/lv.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/lv.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -447,3 +447,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Lūdzu, izvēlieties lejupielādes protokolu. Ja neesat pārliecināts, "
 "izvēlieties \"http\" - šim protokolam ir mazāk problēmu ar ugunsmūriem."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Pārbaudu Ubuntu arhīva spoguļserveri"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Pēc noklusējuma (izvēlētā) Ubuntu versija (${RELEASE}) nav pieejama no "
+"izvēlētā spoguļservera. Var turpināt un izvēlēties citu versiju, bet parasti "
+"vajadzētu atgriezties un izvēlēties citu spoguļserveri, kas ļautu uzstādīt "
+"pareizo versiju."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Kļūda, mēģinot izmantot uzdoto Ubuntu arhīva spoguļserveri"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Iespējamie kļūmes iemesli: nepareizi uzdots spoguļserveris; spoguļserveris "
+"nav pieejams (iespējams, nestabila Interneta savienojuma dēļ); "
+"spoguļserveris ir bojāts (piemēram satur nepareizu Release datni) vai arī "
+"spoguļserveris nesatur pareizo Ubuntu versiju."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Šis Ubuntu arhīva spoguļserveris neatbalsta jūsu datora arhitektūru. Lūdzu, "
+"izmēģiniet citu serveri."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Izvēlieties Ubuntu arhīva spoguļserveri"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "LV"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Valsts, kurā atrodas Ubuntu arhīva spoguļserveris:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Mērķis ir atrast jums tīklā tuvāko Ubuntu arhīva spoguļserveri. Ņemiet vērā, "
+"ka šķietami ģeogrāfiski tuvie serveri var arī nebūt labākā izvēle."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu arhīva spoguļserveris:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Izvēlieties Ubuntu arhīva spoguļserveri. Ja nezināt, ar kuru no "
+"spoguļserveriem ir vislabākais savienojums, izvēlieties tādu, kas atrodas "
+"jūsu valstī vai reģionā."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Parasti <valsts divu burtu kods>.archive.ubuntu.com ir laba izvēle."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu arhīva spoguļservera nosaukums:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Lūdzu, ievadiet Ubuntu spoguļa servera nosaukumu, no kura tiks lejupielādēts "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu arhīva spoguļa direktorija:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Lūdzu ievadiet mapi, kurā atrodas Ubuntu arhīva spogulis."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "LV"
diff -pruN 2.78/debian/po/mk.po 2.78ubuntu7/debian/po/mk.po
--- 2.78/debian/po/mk.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/mk.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -443,3 +443,220 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Одбери го протоколот за преземање на датотеки. Ако не си сигурен, одбери "
 "„http“, бидејќи најверојатно е да нема проблеим со огнените ѕидови."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Го проверувам алтернативниот сервер за архивите на Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Верзијата на Ubuntu (${RELEASE}) не е достапна од одбраното огледало. Можете "
+"да продолжите и да изберете друга верзија за Вашата инсталација, но обично "
+"треба да се вратите назад и да изберете друго огледало кое што ја поддржува "
+"точната верзија."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Се случи грешка при обидот за користење на избраното Ubuntu огледало."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Можни прични за грешката се: погрешно огледало; огледалото не е достапно "
+"(можеби поради нестабилна мрежна врска); огледалото е расипано (можеби "
+"поради невалидна датотека со објави); огледалото не ја поддржува точната "
+"верзија на Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Внесениот алтернативен сервер за Ubuntu излгледа дека не ја подржува твојата "
+"архитектура. Те молам пробај друг."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Одбери алтернативен сервер за Ubuntu архивите"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Држава за алтернативна локација на Ubuntu архивите:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Целта е да се најде алтернативен сервер со архивите на Ubuntu кој е "
+"најблиску до тебе на интернет -- географската локација не мора да значи дека "
+"е најдобар избор."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Алтернативна локација за Ubuntu архивите:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Одбери алетернативна локација за архивите на Ubuntu. Најубаво е да користиш "
+"алтернативна локација во твојата држава или регион ако не си сигурен која "
+"локација има најдобра интернет врска во однос на тебе."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Најчесто, <кодот на твојата држава>.archive.ubuntu.com е добар избор."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Името на алтернативната локација за Ubuntu архивите:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Внеси го името(хоснејмот) на сервер од кој Ubuntu ќе биде преземен."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Директориумот во алтернативната локација за Ubuntu архивите:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Те молам внеси го директориумот на алтернативниот сервер каде што се наоѓаат "
+"архивите на Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/ml.po 2.78ubuntu7/debian/po/ml.po
--- 2.78/debian/po/ml.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ml.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -437,3 +437,225 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ഫയല്‍ ഡൌണ്‍ലോഡ്‌ പ്രോട്ടോകോള്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക. അറിയില്ലെങ്കില്‍ \"http\"; എന്നു ചേര്‍ക്കുക. ഫയര്‍വാള്‍ "
 "ഉള്ളപ്പോള്‍ ഇതു പ്രശ്നത്തിന് സാധ്യത കുറവുള്ളതാണു്."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ പരിശോധിച്ചു് കൊണ്ടിരിയ്ക്കുന്നു"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"നിങ്ങള്‍ തെരഞ്ഞെടുത്ത പകര്‍പ്പില്‍ നിങ്ങളാവശ്യപ്പെട്ട (സഹജമായ) ഡെബിയന്‍ പതിപ്പു് (${RELEASE}) "
+"ലഭ്യമല്ല. വേറൊരു പതിപ്പു് തെരഞ്ഞെടുത്തു് ഇന്‍സ്റ്റലേഷന്‍ തുടരാന്‍ സാധിയ്ക്കും, പക്ഷേ സാധാരണയായി "
+"നിങ്ങള്‍ പുറകോട്ടു് പോയി ശരിയായ പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്ന പകര്‍പ്പാണു് തെരഞ്ഞെടുക്കേണ്ടതു്."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "നല്‍കിയ ഡെബിയന്‍ ശേഖര പകര്‍പ്പു് ഉപയോഗിയ്ക്കാന്‍ നോക്കുമ്പോള്‍ ഒരു തെറ്റുണ്ടായി."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ഈ തെറ്റിന്റെ കാരണത്തിനുള്ള സാധ്യതകള്‍ ഇവയാണു്: തെറ്റായ പകര്‍പ്പു് നല്‍കി; പകര്‍പ്പു് ലഭ്യമല്ല (ഒരു "
+"പക്ഷേ ശൃംഖലയുമായുള്ള ബന്ധം വിശ്വസനീയമല്ലാത്തതാകാം); പകര്‍പ്പ് പൊട്ടിയിട്ടുണ്ടാകാം (ഉദാഹരണത്തിനു് "
+"അസാധുവായ റിലീസ് ഫയല്‍ കണ്ടു); പകര്‍പ്പില്‍ ശരിയായ ഡെബിയന്റെ പകര്‍പ്പിനുള്ള പിന്തുണയില്ല."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"സൂചിപ്പിച്ച ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ നിങ്ങളുടെ വാസ്തുവിദ്യ പിന്തുണക്കുന്നതായി തോന്നുന്നില്ല. ദയവായി "
+"ഒരു വ്യത്യസ്ത മിറര്‍ ശ്രമിയ്ക്കുക."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ രാജ്യം:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ശൃംഖലയില്‍ നിങ്ങളുടെ അടുത്തുള്ള ഒരു ഡെബിയന്‍ ശേഖരം കണ്ടെത്തുകയാണു ലക്ഷ്യം.-- അയല്‍ രാജ്യങ്ങളോ "
+"സ്വന്തം രാജ്യമോ അനുയോജ്യമാവണമെന്നില്ല എന്നു് ഓര്‍ത്തിരിയ്ക്കുക."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഏതാണു് നല്ല ഇന്റര്‍നെറ്റ്‌ കണക്ഷന്‍ എന്നറിയില്ലെങ്കില്‍ നിങ്ങളുടെ "
+"രാജ്യത്തോ പ്രദേശത്തോ ഉള്ള ഒരു മിറര്‍ തെരഞ്ഞെടുക്കുക."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"സാധാരണ, <നിങ്ങളുടെ രാജ്യത്തിന്റെ കോഡ്>.archive.ubuntu.com തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതു നന്നായിരിക്കും."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ ഹോസ്റ്റ്‌‌നാമം:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ഇറക്കേണ്ട മിററിന്റെ ഹോസ്റ്റ്‌നാമം താഴെ ചേര്‍ക്കുക."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖര മിറര്‍ കൂട:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "ഡെബിയന്‍ ശേഖരമുള്ള മിററിലെ തട്ടു് ചേര്‍ക്കുക."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/mr.po 2.78ubuntu7/debian/po/mr.po
--- 2.78/debian/po/mr.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/mr.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -429,3 +429,226 @@ msgstr ""
 "कृपया संचिका डाउनलोड करताना वापरायचा शिष्टाचार निवडा.  निश्चित खात्री नसल्यास "
 "\"http\"; ची निवड करावी. सुरक्षाभिंतींमुळे निर्माण होणाऱ्या तांत्रिक गुंत्यांपासून तुलनेने "
 "त्यात अधिक स्थिरता आहे."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पण तपासत आहे"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"निश्चित केलेली (मूलनिर्धारित) डेबियन आवृत्ती (${RELEASE}) निवडलेल्या दर्पणकडे उपलब्ध "
+"नाही.  असेच पुढे जाऊन तुमच्या प्रतिष्ठापनेच्रे अन्य वितरण निवडणे शक्य आहे, पण सामान्यतः "
+"तुम्ही मागे जाऊन योग्य आवृत्तीला समर्थन देणारा अन्य दर्पण निवडणे इष्ट ठरेल."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "निर्धारित डेबियन अर्काइव्ह दर्पण वापरण्याचा प्रयत्न करताना त्रुटी आढळून आली."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"या त्रुटीकरिता ही कारणे असू शकतीलः चुकीचा दर्पण निर्धारित केला;  दर्पण उपलब्ध नाही "
+"(बहुतेक्दा बेभरवशाची नेटवर्क जोडणी); दर्पण तुटलेला आहे (उदाहरणार्थ अवैध वितरण फाईल "
+"सापडल्यामुळे); दर्पण योग्य डेबियन आवृत्तीला समर्थन देत नाही."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"निर्धारित केलेला डेबियन अर्काइव्ह दर्पण तुमच्या संगणकाच्या रचनेस पाठबळ देत असल्याचे वाटत "
+"नाही.  कृपया दुसऱ्या दर्पणसाठी प्रयत्न करा."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "या डेबियन अर्काइव्हचा दर्पण निवडा"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पणचा देशः"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"याचा उद्देश तुमच्या नेटवर्कवरील सर्वात जवळच्या डेबियन अर्काइव्ह दर्पणचा शोध घेणे हा आहे -- "
+"तुमच्या जवळपासच्या, किंवा अगदी स्वतःच्या देशातील दर्पण देखील उत्तम पर्याय नसेलही, याची "
+"जाणीव असू द्या."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पणः"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"डेबियन अर्काइव्ह दर्पण निवडा. तुम्हाला कोणत्या दर्पणसाठी सर्वोत्कृष्ट आंतरजाल जोडणी "
+"तुम्हाला उपलब्ध आहे  याची माहिती नसल्यास तुमच्या प्रदेशातील वा देशातील दर्पणची निवड "
+"करावी."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "बहुतेकदा, <तुमच्या देशाचा कोड>.archive.ubuntu.com हा चांगला पर्याय असतो."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पण यजमाननामः"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "डेबियन जेथून डाउनलोड करायचे त्या दर्पणचे यजमाननाम द्या."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पण निर्देशिकाः"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "डेबियन अर्काइव्ह दर्पण असणाऱ्या निर्देशिकेचे नाव द्यावेः"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/nb.po 2.78ubuntu7/debian/po/nb.po
--- 2.78/debian/po/nb.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/nb.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -436,3 +436,218 @@ msgstr ""
 "Velg hvilken protokoll du vil bruke for å laste ned filer. Dersom du er "
 "usikker, bør du velge «HTTP», siden det er mindre utsatt for problemer med "
 "brannmurer."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Sjekker arkivet på Ubuntu-speilet"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Den valgte (standard) Ubuntu versjonen (${RELEASE}) er ikke tilgjengelig fra "
+"det valgte speilet. Det er mulig å fortsette og velge en annen utgave for "
+"din installasjon, men vanligvis bør du gå tilbake og velge et annet speil "
+"som støtter korrekt versjon."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Det oppsto en feil under forsøket på å bruke det spesifiserte Ubuntu-arkivet."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mulige grunner for feilen er: Feil speil spesifisert, speilet er ikke "
+"tilgjengelig (muligens på grunn av en upålitelig nettverksforbindelse), "
+"speilet er ødelagt (for eksempel fordi en ugyldig Release-fil ble funnet) "
+"eller speilet støtter ikke korrekt versjon av Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Det angitte Ubuntu-speilet til et arkiv ser ikke ut til å ha støtte fordin "
+"maskintype. Prøv heller et annet speil."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Velg et speil av Ubuntu-arkivet"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "NO"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Landet til speilet for Ubuntu-arkivet:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Du bør bruke et speil som er nær deg i nettverket. Husk at land som ligger "
+"nær deg, eller ditt eget land, ikke nødvendigvis er det beste valget."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-speil:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Velg et Ubuntu-speil. Hvis du ikke vet hvilket speil du har best internett-"
+"tilknytning til, bør du bruke et speil som er plassert i landet eller "
+"området du er i."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Som regel kan du bruke <landskode>.archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Vertsnavnet til Ubuntu-speilet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Skriv inn navnet på den apt-kilden du vil laste ned Ubuntu fra."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Katalogen der arkivet ligger:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Skriv inn katalogen der Ubuntu-speilet er plassert."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "NO"
diff -pruN 2.78/debian/po/ne.po 2.78ubuntu7/debian/po/ne.po
--- 2.78/debian/po/ne.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ne.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -431,3 +431,225 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "कृपया फाइलहरू डाउनलोडिङ गर्नका लागि प्रयोग हुने प्रोटोगल चयन गर्नुहोस् । यदि अनिश्चित "
 "हुनुहुन्छ भने \"http\" चयन गर्नुहोस्, यो फायरवालहरुमा समाविष्ट  समस्याहरू भन्दा कम हुन्छ ।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "डेबियन सङ्ग्रह मिरर परिक्षण गर्दै"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"निर्दिष्ट (पूर्वनिर्धारित) डेवियन संस्करण (${RELEASE}) चयन गरीएको ऐनाबाट उपलब्ध छैन । "
+"यो तपाईँको स्थापना कार्यलो लागि फरक रिलिज चयन गरेर यसलाई उपयुक्त बनाउन सकिन्छ तर "
+"साधरणत: तपाईँ पछिल्तिर जानु पर्दछ र ठिक संस्करण र समर्थन जनाउने खाललो फरक ऐना चयन "
+"गर्नु पर्दछ ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "लक्षित डेबीयन संग्रह ऐना  कोशिस् गर्दा त्रुटि देखा पर्यो ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"त्रुटिहरूको लागि उपयुक्त कारणहरू: खराब ऐना निर्दिष्ट; ऐना उपलाब्ध छैन (उपयुक्त तवरले "
+"नेटवर्क जडानमा खराबि); ऐना बिच्छेदन भएको छ (उदाहरणको लागि किनकि अबैद रिलिज फाईल "
+"फेला पर्यो);ऐनाले ठिक डेबीयन संस्करणलाई समर्थन गरेन ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"तोकिएको डेवियन सङ्ग्रह मिररले तपाईँको वास्तुकलालाई समर्थन गर्ला जस्तो देखिदैन । कृपया "
+"विभिन्न मिरर प्रयास गर्नुहोस् ।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "डेबियन सङ्ग्रहको एउटा मिरर रोज्नुहोस्"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "डेबियन सङ्ग्रह मिरर देश:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"डेवियन सङ्ग्रहको मिरर फेला पार्ने लक्ष्य हो जुन तपाईँको सञ्जालसँग नजिक छ--सावधान रहनुहोस् "
+"यद्यपि तपाईँको आफ्नो रोजाईको नजिकको देशहरू पनि उत्तम नहुन सक्छ ।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "डेवियन सङ्ग्रह मिरर:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"कृपया डेबियन सङ्ग्रह मिरर चयन गर्नुहोस् । यदि तपाईँलाई कुन मिररको तपाईँसँग इन्टरनेट जडान "
+"उत्तम छ भन्ने थाह छैन भने तपाईँले मिररलाई आफ्नो देश वा क्षेत्रमा प्रयोग गर्नपर्दछ । "
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "सामान्यतया, <your country code>.archive.ubuntu.com राम्रो रोजाई हुनसक्छ ।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "डेबियन सङ्ग्रह मिरर होस्टनाम:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "कृपया मिररको होस्टनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् जहाँबाट डेबियन डाउनलोड हुन्छ ।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "डेबियन सङ्ग्रह मिरर डाइरेक्ट्री:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "कृपया डाइरेक्टरी प्रविष्ट गर्नुहोस् जसमा मिररको डेबियन सङ्ग्रह अवस्थित हुन्छ ।"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/nl.po 2.78ubuntu7/debian/po/nl.po
--- 2.78/debian/po/nl.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/nl.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -451,3 +451,224 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Welk protocol wilt u gebruiken om bestanden op te halen? Bij twijfel kiest u "
 "best 'http' aangezien dit het minst gevoelig is voor problemen met firewalls."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu-archief-spiegelserver wordt gecontroleerd ..."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"De opgegeven (standaard) Ubuntu versie (${RELEASE}) is niet beschikbaar op "
+"de geselecteerde spiegelserver. U kunt verder gaan en een andere versie "
+"selecteren voor uw installatie, maar normaliter zal de juiste keuze zijn om "
+"terug te gaan en een andere spiegelserver te selecteren die wel de juiste "
+"versie heeft."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Er is een fout opgetreden bij het gebruik van de opgegeven spiegelserver van "
+"het Ubuntu archief."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Mogelijke oorzaken voor de fout zijn: onjuiste spiegelserver opgegeven; "
+"spiegelserver is niet beschikbaar (mogelijk door een onbetrouwbare "
+"netwerkverbinding); spiegelserver is defect (b.v. doordat een ongeldig "
+"Release bestand werd aangetroffen); de juiste Ubuntu versie is niet aanwezig "
+"op de spiegelserver."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Het lijkt erop dat de opgegeven Ubuntu-archief-spiegelserver uw architectuur "
+"niet ondersteunt.  U kunt best een andere spiegelserver proberen."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Te gebruiken Ubuntu-archief-spiegelserver kiezen"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "NL"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Land van Ubuntu-archief-spiegelserver"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Het doel is om een spiegelserver dichtbij op het netwerk te vinden -- houd "
+"er rekening mee dat dichtbije landen, of zelfs uw eigen land, niet "
+"noodzakelijk de beste keuze zijn."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-archief-spiegelserver:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Welke Ubuntu-archief-spiegelserver wilt u gebruiken? Als u niet weet welke "
+"spiegelserver voor u de beste verbinding geeft kunt u best een spiegelserver "
+"uit uw land of regio gebruiken."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Doorgaans is <uw landcode>.archive.ubuntu.com een goede keuze."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Computernaam van de Ubuntu-archief-spiegelserver:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Wat is de computernaam van de spiegelserver waarvan Ubuntu opgehaald zal "
+"worden?"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu-archief-spiegelmap:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "In welke map bevindt de Ubuntu-archief-spiegel zich?"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "NL"
diff -pruN 2.78/debian/po/nn.po 2.78ubuntu7/debian/po/nn.po
--- 2.78/debian/po/nn.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/nn.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -433,3 +433,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vel kva for protokoll du vil bruke for nedlasting av filer. Dersom du er "
 "usikker bør du velje «HTTP», det gjev sjelden problem med brannmurar."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Sjekkar Ubuntu-nettarkivet"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Den oppgjevne Ubuntu-versjonen (${RELEASE}), som er vald som standard, er "
+"ikkje tilgjengeleg frå det valde nettarkivet. Du kan halda fram og velja ei "
+"anna utgåve for installasjonen, men elles bør du gå tilbake og velja eit "
+"anna nettarkiv som støttar den rette utgåva."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Det oppstod ein feil med det valde Ubuntu-nettarkivet."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Moglege årsaker til feilen kan vera at det er oppgjeve feil nettarkiv, at "
+"nettarkivet er utilgjengeleg (kanskje grunna ei ustabil "
+"nettverkstilkopling), at nettarkivet ikkje er tilgjengeleg (t.d. grunna "
+"ugyldig utgjevingsfil) eller at nettarkivet ikkje støttar den rette Ubuntu-"
+"versjonen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Det oppgjevne nettarkivet til Ubuntu ser ikkje ut til å støtta arkitekturen "
+"din. Prøv eit anna nettarkiv."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Vel eit av Ubuntu-nettarkiva"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "NO"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Landet der Ubuntu-nettarkivet er:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Du bør bruka eit nettarkiv som er nær deg i nettverket. Hugs at land som "
+"ligg nær deg, eller ditt eige land, ikkje treng vera det beste valet."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-nettarkiv:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Vel eit Ubuntu-nettarkiv. Viss du ikkje veit kva for nettarkiv du har best "
+"Internett-tilknyting til, bør du bruka eit arkiv som er plassert i det "
+"landet eller området du er i."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Vanlegvis kan du bruka «<landskode>.archive.ubuntu.com»."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Vertsnamnet til Ubuntu-nettarkivet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Skriv vertsnamnet til nettarkivet Ubuntu skal lastast ned frå."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Mappe i Ubuntu-nettarkivet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Skriv inn katalogen der Ubuntu-nettarkivet er plassert."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "NO"
diff -pruN 2.78/debian/po/pa.po 2.78ubuntu7/debian/po/pa.po
--- 2.78/debian/po/pa.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/pa.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -433,3 +433,224 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ਫਾਇਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਚੁਣੋ ਜੀ। ਜੇ ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ, \"http\" ਚੁਣੋ; ਇਸ ਨਾਲ ਫਾਇਰਵਾਲ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਦੇ ਮੌਕੇ "
 "ਘੱਟ ਹਨ।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿੱਰਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"ਦਿੱਤਾ (ਡਿਫਾਲਟ) ਡੇਬੀਅਨ  ਵਰਜਨ (${RELEASE}) ਚੁਣੇ ਮਿਰੱਰ ਤੋਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਅਤੇ "
+"ਆਪਣੀ ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਰੀਲਿਜ਼ ਚੁਣਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਪਰ ਆਮ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ "
+"ਵੱਖਰਾ ਮਿੱਰਰ ਚੁਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਸਹੀਂ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰੇ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਮਿਲੀ, ਜਦੋਂ ਦਿੱਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿੱਰਰ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"ਗਲਤੀ ਦੇ ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ: ਗਲਤ ਮਿੱਰਰ ਦੇਣਾ; ਮਿੱਰਰ ਦਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਾ ਹੋਣਾ (ਸ਼ਾਇਦ ਗ਼ੈਰ-ਭਰੋਸੇਯੋਗ "
+"ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕਰਕੇ); ਮਿੱਰਰ ਦਾ ਬੇਕਾਰ ਹੋਣਾ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਗਲਤ ਰੀਲਿਜ਼ ਫਾਇਲ ਮਿਲਣੀ);  ਮਿੱਰਰ ਦਾ ਠੀਕ "
+"ਡੇਬੀਅਨ ਵਰਜਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਾ ਹੋਣਾ।"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"ਦਿੱਤੇ ਡੇਬੀਅਨ ਆਰਚੀਵ ਈਮੇਜ਼ ਜਾ ਤਾਂ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ, ਜਾਂ ਇਸ ਤੇ ਯੋਗ ਜਾਰੀ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ "
+"ਹੋਰ ਈਮੇਜ਼ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਦਾ ਮਿੱਰਰ ਚੁਣੋ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿਰੱਰ ਦੇਸ਼:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੇ ਨੇੜੇ ਹੈ, ਦਾ ਮਿੱਰਰ ਲੱਭਣ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਹੈ -- ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਨੇੜਲੇ "
+"ਦੇਸ਼, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਪਣਾ, ਵਧੀਆ ਚੋਣ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿੱਰਰ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿੱਰਰ ਚੁਣੋ ਜੀ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਜਾਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਮਿੱਰਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ "
+"ਕਿ ਕਿਹੜੇ ਮਿੱਰਰ ਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਵਧੀਆ ਹੈ।"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ, <your country code>.archive.ubuntu.com ਵਧੀਆ ਚੋਣ ਹੈ।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਆਕਾਇਵ ਮਿੱਰਰ ਹੋਸਟ ਨਾਂ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ਹੋਸਟ ਨਾਂ ਦਿਓ ਜੀ ਜਿਸ ਤੋਂ ਡੇਬੀਅਨ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੇਗਾ।"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਮਿਰੱਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਡੇਬੀਅਨ ਅਕਾਇਵ ਦੇ ਮਿੱਰਰ ਸਥਿਤ ਹੈ, ਭਰੋ ਜੀ।"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/pl.po 2.78ubuntu7/debian/po/pl.po
--- 2.78/debian/po/pl.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/pl.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -458,3 +458,223 @@ msgstr ""
 "Wybierz protokół, który zostanie użyty do pobierania plików. W razie "
 "wątpliwości wybierz \"http\", ponieważ sprawia on mniej problemów związanych "
 "ze ścianami ogniowymi."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Sprawdzanie serwera lustrzanego z archiwum Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Wybrana (domyślna) wersja Ubuntu (${RELEASE}) nie jest dostępna na wybranym "
+"serwerze lustrzanym. Możesz kontynuować i wybrać inną wersję, ale zazwyczaj "
+"należy powrócić i skorzystać z innego serwera lustrzanego zawierającego "
+"instalowaną wersję."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Wystąpił błąd podczas próby użycia wybranego archiwum lustrzanego Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Pośród prawdopodobnych przyczyn błędów są: błędny serwer lustrzany, serwer "
+"lustrzany jest niedostępny (prawdopodobnie przez problemy z siecią), serwer "
+"lustrzany jest uszkodzony (na przykład z powodu błędnego pliku Release), "
+"serwer lustrzany nie zawiera pakietów dla tej wersji Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Wygląda na to, że wybrane archiwum nie obsługuje Twojej architektury. "
+"Spróbuj innego serwera lustrzanego."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Wybierz serwer lustrzany z archiwum Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "PL"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Kraj serwera lustrzanego z archiwum Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Celem jest znalezienie serwera lustrzanego, który znajduje się blisko Ciebie "
+"w sieci -- pamiętaj, że pobliskie kraje, lub nawet Twój własny kraj, może "
+"nie być najlepszym wyborem."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Serwer lustrzany z archiwum Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Proszę wybrać serwer lustrzany Ubuntu. Jeśli nie wiesz, który serwer posiada "
+"najlepsze połączenie do Ciebie, powinieneś/powinnaś wybrać serwer ze swojego "
+"kraju lub regionu."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Zazwyczaj <identyfikator twojego kraju>.archive.ubuntu.com jest dobrym "
+"wyborem."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nazwa hosta serwera lustrzanego Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Wpisz nazwę hosta serwera lustrzanego, z którego będzie pobierany Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Katalog serwera lustrzanego Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Wprowadź katalog, w którym znajduje się odbicie lustrzane serwera Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "PL"
diff -pruN 2.78/debian/po/pt_BR.po 2.78ubuntu7/debian/po/pt_BR.po
--- 2.78/debian/po/pt_BR.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/pt_BR.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -449,3 +449,226 @@ msgstr ""
 "Por favor, selecione o protocolo a ser usado para baixar arquivos. Se "
 "estiver em dúvida, selecione \"http\"; ele possui uma menor probabilidade de "
 "apresentar problemas relacionados a firewalls."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Checando o espelho do repositório Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"A versão Ubuntu (${RELEASE}) especificada (por padrão) não está disponível a "
+"partir do espelho de rede selecionado. É possível continuar e selecionar uma "
+"versão diferente para sua instalação, mas normalmente você deveria voltar e "
+"selecionar um espelho diferente que dê suporte à versão correta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Um erro foi detectado durante a tentativa de usar o repositório Ubuntu do "
+"espelho de rede especificado."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Razões possíveis para o erro são: espelho de rede especificado "
+"incorretamente; espelho de rede indisponível (possivelmente devido a uma "
+"conexão de rede não confiável); espelho de rede quebrado (por exemplo, "
+"porque um arquivo 'Release' inválido foi encontrado); espelho de rede não dá "
+"suporte à versão correta do Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"O espelho do repositório Ubuntu especificado não parece dar suporte à sua "
+"arquitetura. Por favor, tente um espelho diferente."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Escolha um espelho do repositório Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "BR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País do espelho do repositório Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"O objetivo é encontrar um espelho do repositório Ubuntu que esteja perto de "
+"você na rede -- esteja ciente de que países próximos, ou mesmo seu próprio "
+"país, podem não ser a melhor escolha."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Espelho do repositório Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Por favor, selecione um espelho do repositório Ubuntu. Você deverá usar um "
+"espelho em seu país ou região se não souber qual espelho possui a melhor "
+"conexão de Internet até você."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalmente, <código de seu país>.archive.ubuntu.com é uma boa escolha."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Nome de máquina do espelho do repositório Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Por favor, informe o nome da máquina do espelho a partir da qual o Ubuntu "
+"será baixado."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Diretório do repositório Ubuntu no espelho de rede:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Por favor, informe o diretório no qual o espelho de rede do repositório "
+"Ubuntu está localizado."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "BR"
diff -pruN 2.78/debian/po/pt.po 2.78ubuntu7/debian/po/pt.po
--- 2.78/debian/po/pt.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/pt.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -438,3 +438,224 @@ msgstr ""
 "Por favor escolha o protocolo para ser utilizado para fazer download dos "
 "ficheiros. Se tiver dúvidas, escolha \"http\"; é menos sujeito a problemas "
 "com firewalls."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "A verificar o mirror do arquivo Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"A versão Ubuntu (predefinida) especificada (${RELEASE}) não está disponível "
+"a partir do 'mirror' seleccionado. É possível continuar e escolher um "
+"lançamento diferente para a instalação, mas normalmente deverá voltar atrás "
+"e escolher um 'mirror' diferente que suporte a versão correcta."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Foi detectado um erro ao tentar utilizar o 'mirror' de Ubuntu especificado."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Possíveis razões para o erro são: especificado 'mirror' incorrecto; o "
+"'mirror' não está disponível (possivelmente devido a uma ligação "
+"problemática de rede); o 'mirror' está inutilizável (por exemplo devido a "
+"ter sido encontrado um ficheiro Release inválido); o 'mirror' não suporta a "
+"versão correcta de Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"O mirror do arquivo Ubuntu especificado não parece suportar a sua "
+"arquitectura. Por favor tente outro mirror."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Escolher um mirror do arquivo Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "PT"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "País do mirror do arquivo Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"O objectivo é encontrar um 'mirror' do arquivo Ubuntu que esteja próximo de "
+"si em termos de rede -- tenha em atenção que países próximos, ou mesmo o seu "
+"próprio país, podem não ser a melhor escolha."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Mirror do arquivo Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Por favor escolha um mirror do arquivo Ubuntu. Se não souber qual é o mirror "
+"que tem a melhor ligação à Internet para si deve utilizar um mirror no seu "
+"país ou região."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Normalmente, <código do seu país>.archive.ubuntu.com é uma boa escolha."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Hostname do mirror do arquivo Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Introduza o hostname do mirror de onde será feito o download do Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Introduza o directório do mirror do arquivo Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Por favor introduza o directório onde está localizado o mirror do arquivo "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "PT"
diff -pruN 2.78/debian/po/ro.po 2.78ubuntu7/debian/po/ro.po
--- 2.78/debian/po/ro.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ro.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -461,3 +461,225 @@ msgstr ""
 "Vă rugăm să selectați protocolul utilizat pentru descărcarea fișierelor. "
 "Dacă știți sigur, selectați „http”; este mai puțin probabil să creeze "
 "probleme legate de firewall-uri."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Se verifică situl alternativ al arhivei Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Versiunea Ubuntu specificată (implicită) (${RELEASE}) nu este disponibilă pe "
+"situl alternativ ales. Puteți să continuați și să alegeți o versiune "
+"diferită pentru instalare, dar în mod normal ar trebuie să reveniți și să "
+"selectați un alt sit alternativ care suportă versiunea corectă."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"A fost detectată o eroare în timp ce se încerca folosirea sitului alternativ "
+"Ubuntu specificat."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Posibile cauze pentru eroare sunt: situl alternativ specificat este "
+"incorect; situl alternativ nu este disponibil (spre exemplu deoarece s-a "
+"găsit un fișier Release invalid); situl alternativ nu suportă versiunea "
+"Ubuntu corectă."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Situl arhivei Ubuntu menționat se pare că nu oferă suport pentru arhitectura "
+"dumneavoastră. Vă rugăm să alegeți un alt sit."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Alegere a unui sit alternativ cu o arhivă Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "RO"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Țara sitului cu arhiva Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Scopul este găsirea unui sit al arhivei care este mai apropiat de "
+"dumneavoastră din punct de vedere al rețelei -- atenție: țările apropiate "
+"sau chiar țara dumneavoastră s-ar putea să nu fie cele mai bune alegeri."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Situl alternativ al arhivei Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să selectați un sit alternativ pentru arhiva Ubuntu. Ar trebui să "
+"folosiți un sit din țara dumneavoastră sau unul din apropiere, dacă nu știți "
+"care sit are cea mai bună conexiune cu dumneavoastră."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"De obicei, <codul țării dumneavoastră>.archive.ubuntu.com este o alegere "
+"bună."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Numele sitului alternativ cu arhiva Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să introduceți numele sitului alternativ de pe care se va descărca "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Directorul pe situl alternativ al arhivei Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Vă rugăm să introduceți directorul în care se află arhiva Ubuntu pe sit."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "RO"
diff -pruN 2.78/debian/po/ru.po 2.78ubuntu7/debian/po/ru.po
--- 2.78/debian/po/ru.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ru.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -435,3 +435,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Выберите протокол загрузки файлов. Если не знаете, что выбрать -- выбирайте "
 "\"http\", с ним не возникает проблем с межсетевыми экранами."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Проверка зеркала архива Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Заданная (по умолчанию) версия Ubuntu (${RELEASE}) недоступна на выбранном "
+"зеркале архива. Можно продолжить и выбрать другой выпуск для установки, но "
+"обычно лучше вернуться и выбрать другое зеркало, на котором есть правильная "
+"версия."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Обнаружена ошибка при попытке использовать указанное зеркало архива Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Возможные причины ошибки: выбрано неправильное зеркало; зеркало недоступно "
+"(возможно из-за проблем с сетью); нерабочее зеркало (например, из-за "
+"неправильного используемого файла Release); зеркало не поддерживает нужную "
+"версию Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Указанное зеркало архива Ubuntu не поддерживает вашу архитектуру. Попробуйте "
+"указать другое зеркало."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Выбор зеркала архива Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "RU"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Страна, в которой расположено зеркало архива Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Выберите зеркало архива Ubuntu, расположенное в ближайшей к вам сети. Имейте "
+"в виду, что зеркало в ближайшей стране (или даже в вашей собственной) не "
+"всегда будет наилучшим выбором."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Зеркало архива Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Выберите зеркало архива Ubuntu. Если вы не знаете, с каким зеркалом у вас "
+"наилучшая связь, выберите находящееся в вашей стране или регионе."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Обычно <код вашей страны>.archive.ubuntu.com является хорошим выбором."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Имя зеркала архива Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Введите имя зеркала, с которого будет загружен Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Каталог зеркала архива Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Введите имя каталога, в котором находится зеркало архива Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "RU"
diff -pruN 2.78/debian/po/se.po 2.78ubuntu7/debian/po/se.po
--- 2.78/debian/po/se.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/se.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -419,3 +419,212 @@ msgid ""
 "Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, "
 "select \"http\"; it is less prone to problems involving firewalls."
 msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Dárkkisteamen Ubuntu-arkiivva speadjala"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Válljejuvvon Ubuntu-arkiivaspeajal ii oro doarjumin du arkitektuvrra. "
+"Geahččal eará speadjala."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Vállje Ubuntu-arkiivva speadjala"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+#, fuzzy
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "US"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Riika gos Ubuntu-arkiivamáŋggus gávdno:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Ulbmil lea gávdnat Ubuntu-arkiivamáŋgosa mii lea nu lahka go vejolaš\n"
+"fierpmádagas – fuomáš ahte lagas riikkat, iige du iežatge, dáidá leat\n"
+"buoremus eaktu."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu-arkiivamáŋggus:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Válljes Ubuntu arkiivamáŋgosa. Vuohkkaseamos lea válljet arkiivamáŋgosa "
+"iežat riikkas dahje guovllus jus it vállje arkiivamáŋgosa mas lea buorre "
+"neahttaoktavuohta."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Dábálaččat, <du riikakoda>.archive.ubuntu.com lea buorre eaktu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu-arkiivamáŋgosa guossoheaddjinamma:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Čális arkiivamáŋgosa guossoheaddjinama gos galgá viežžat Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Dárkkisteamen Ubuntu-arkiivva speadjala"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/si.po 2.78ubuntu7/debian/po/si.po
--- 2.78/debian/po/si.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/si.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -425,3 +425,214 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "කරුණාකර ගොනු බාගැනීම සඳහා වන නීතිමාලාවක් තෝරන්න. විශ්වාස නැතිනම් \"http\" තෝරාගන්න; එය "
 "ගිණි පවුරු සමඟ අඩු ගැටළු සංඛ්‍යාවක් ඇතිකරයි. "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu ලේඛනාගාර කැඩපත පරීක්ෂා කරමින්"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"නිවේශිත (පෙරනිමි) Ubuntu (${RELEASE}) සංස්කරණය තෝරාගත් පිලිබිඹුවේ නොපවතී. ඔබේ ස්ථාපනය "
+"සඳහා ආපසු ගොස් වෙනත් නිකුතුවක් තෝරාගත හැක. නමුත් සාමාන්‍යයෙන් ඔබ කල යුතු වන්නේ ආපසු ගොස් "
+"නිවැරදි නිකුතුවට සහාද දක්වන පිලිබිඹුවක් තෝරාගැනීමයි."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "නිවේශිත Ubuntu සංරක්‍ෂක පිළිබිඹුව භාවිත කිරීමට යාමේදී දෝශයක් හඳුනාගැණිනි."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"මෙම දෝශයට හේතු විය හැක්කේ: නිවැරදි නොවන පිළිබිඹුවක් සැපයීම; පිළිබිඹුව නොපැවතීම (බොහෝවිට මෙය "
+"අස්ථිර ජාල සම්බන්ධය නිසා විය හැක); පිළිබිඹුව බිඳ වැටීම (උදාහරණයක් ලෙස වලංගු  නොවන නිකුතු "
+"ගොනුවක් හමුවීම); නිවැරදි Ubuntu සංස්කරණය සඳහා පිළිබිඹුව සහාය නොදැක්වීම."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"නිවෙශිත Ubuntu සංරක්‍ෂක පිළිබිඹුව ඔබේ ආකෘතියට සහාය දක්වන බවක් නොපෙනේ, කරුණාකර වෙනත් "
+"පිළිබිඹුවක් තෝරන්න."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu ලේඛනාගාරයේ කැඩපතක් තෝරන්න"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu සංරක්‍ෂිත කැඩපත් ඇති රට:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"ජාලයේ ඔබට ආසන්න Ubuntu ලේඛනාගරයක කැඩපතක් සොයා ගැනීම අරමුණයි. ආසන්න රටවල හෝ තමන්ගේම "
+"රටේ පවා ලේඛනාගාරය හොඳම එක නොවිය හැකි බව සිහියේ තබා ගන්න."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu සංරක්‍ෂිත කැඩපත:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"කරුණාකර Ubuntu ලේඛනාගාර කැඩපතක් තෝරන්න. කුමන කැඩපතේ වඩාත්ම හොඳ අන්තර්ජාල සම්බන්ධතාවය "
+"තිබේ දැයි ඔබ ඔබ නොදන්නේ නම් ඔබේ රටේ හෝ ස්ථානයේ ඇති කැඩපතක් භාවිතා කළ යුතුය."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "සාමාන්‍යයෙන් <ඔබේ රටේ කේතය>.archive.ubuntu.com යනු හොඳ තේරිමකි."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu ලේඛනාගාර කැඩපත් සේවක නම:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ඔබ Ubuntu ලබාගන්න කැඩපත් අඩවියේ ධාරක නාමය කරුණාකර ඇතුළත් කරන්න."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu සංරක්‍ෂක පිලිබිඹු බහාළුම:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "කරුණාකර Ubuntu සංරක්‍ෂකයේ පිළිබිඹුව පවතින බහාළුම ඇතුළත් කරන්න"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/sk.po 2.78ubuntu7/debian/po/sk.po
--- 2.78/debian/po/sk.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/sk.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -431,3 +431,219 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Zvoľte si protokol na sťahovanie súborov. Ak si nie ste istí, skúste „http“, "
 "pretože má menej problémov s firewallmi."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Kontroluje sa zrkadlo archívu Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Uvedená (predvolená) verzia Ubuntu (${RELEASE}) nie je z vybraného zrkadla "
+"dostupná. Je možné pokračovať a vybrať na inštaláciu iné vydanie, ale za "
+"bežných okolností by ste sa mali vrátiť a vybrať iné zrkadlo, ktoré "
+"podporuje správnu verziu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Bola zistená chyba pri pokuse použiť určené zrkadlo archívu Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Možné dôvody chyby sú: uvedené nesprávne zrkadlo; zrkadlo nie je dostupné "
+"(možno kvôli nespoľahlivému sieťovému pripojeniu); zrkadlo je pokazené "
+"(napríklad pretože bol nájdený neplatný súbor Release); zrkadlo nepodporuje "
+"správnu verziu Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Zadané zrkadlo archívu Ubuntu nepodporuje vašu architektúru. Skúste iné "
+"zrkadlo archívu Ubuntu."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Voľba zrkadla archívu Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "SK"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Krajina so zrkadlom Ubuntu archívu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Cieľom je nájsť zrkadlo archívu Ubuntu, ktoré je na sieti najbližšie. Ale "
+"pozor, nie vždy sú okolité krajiny alebo dokonca vaša krajina tou "
+"najrýchlejšou voľbou."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Zrkadlo archívu Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Zvoľte si zrkadlo archívu Ubuntu. Pokiaľ neviete, ktoré zrkadlo je pre vás "
+"najrýchlejšie, mali by ste si zvoliť zrkadlo z krajiny alebo regiónu, kde sa "
+"nachádzate."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Zvyčajne je rozumnou voľbou <kód vašej krajiny>.archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Názov počítača so zrkadlom archívu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Zadajte názov počítača so zrkadlom archívu Ubuntu, odkiaľ sa bude sťahovať."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Adresár zrkadla archívu Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Zadajte adresár, v ktorom sa nachádza zrkadlo archívu Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "SK"
diff -pruN 2.78/debian/po/sl.po 2.78ubuntu7/debian/po/sl.po
--- 2.78/debian/po/sl.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/sl.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -446,3 +446,219 @@ msgstr ""
 "Izberite protokol, ki ga boste uporabili za prenos datotek. Če niste "
 "prepričani, izberite \"http\", saj ima ta manj težav, ki so povezane s "
 "požarnimi zidovi."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Preverjanje zrcalnega strežnika Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Določene (privzete) različice sistema Ubuntu (${RELEASE}) ni na razpolago na "
+"izbranem zrcalnem strežniku. Lahko nadaljujete in za vašo namestitev "
+"izberete drugo različico, a običajno je bolje, da greste nazaj in izberete "
+"drug zrcalni strežnik, ki podpira pravo različico."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "Prišlo je do napake pri uporabi izbranega zrcalnega strežnika Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Možni razlogi za to napako: določili ste nepravilni zrcalni strežnik; "
+"zrcalni strežnik ni na razpolago (mogoče zaradi nezanesljive omrežne "
+"povezave); zrcalni strežnik je pokvarjen (na primer zaradi neveljavne "
+"datoteke Release); zrcalni strežnik nima prave različice sistema Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Navedeni zrcalni strežnik Ubuntovega arhiva ne vsebuje vaše arhitekture. "
+"Poskusite drugega."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Izberite zrcalni strežnik Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "SI"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Država kjer se nahaja zrcalni strežnik Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Cilj je najti zrcalni strežnik, ki vam je najbliže v omrežju -- vedite, da "
+"sosednje države ali celo vaša država ni nujno najboljša izbira."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Zrcalni strežnik Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Prosim izberite zrcalni strežnik Ubuntu. Izberite zrcalni strežnik v vaši "
+"državi ali regiji, če ne veste kateri zrcalni strežnik ima najboljšo "
+"Internetno povezavo do vas."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Običajno je <koda vaše države>.archive.ubuntu.com dobra izbira."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Gostiteljsko ime zrcalnega strežnika Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Vnesite gostiteljsko ime zrcalnega strežnika iz katerega želite prejeti "
+"Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Imenik Ubuntu zrcala:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Vnesite imenik v katerem se nahaja Ubuntovo zrcalo."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "SI"
diff -pruN 2.78/debian/po/sq.po 2.78ubuntu7/debian/po/sq.po
--- 2.78/debian/po/sq.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/sq.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -436,3 +436,222 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Të lutem zgjidh protokollin e shkarkimit. Nëse je i pasigurtë, zgjidh \"http"
 "\", është më pak i prirur rreth problemeve që përfshijnë firewall-et."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Duke kontrolluar arkivin pasqyrë Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Versioni i specifikuar (i parazgjedhur) Ubuntu (${RELEASE}) nuk mund të "
+"kihet nga pasqyra e zgjedhur. Mund të vazhdohet me zgjedhjen e një lëshimi "
+"tjetër për instalimin tënd, por normalisht duhet të kthehesh pas dhe të "
+"zgjedhësh një pasqyrë tjetër që suporton versionin e saktë."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Ndodhi një gabim gjatë përdorimit të arkivit pasqyrë të zgjedhur Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Arsyet e mundshme të gabimit janë: pasqyrë e pasaktë e përcaktuar; pasqyra "
+"nuk është e mundshme (me shumë gjasa prej një lidhjeje rrjeti problematike); "
+"pasqyra është me defekt (për shembull prej një skedari Lëshimi që nuk "
+"gjendet); pasqyra nuk suporton versionin e saktë Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Pasqyra e zgjedhur e arkivit Ubuntu nuk ngjan të suportojë arkitekturën "
+"tënde. Të lutem provo një tjetër pasqyrë."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Zgjidh një pasqyrë të arkivit Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Shteti i pasqyrave të arkivave Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Qëllimi është të gjej një arkiv pasqyrë Ubuntu që ndodhet afër rrjetit "
+"tënd.-- kujdes pasi shtetet afër, apo edhe i joti mund të mos jenë zgjedhja "
+"më e mirë."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Arkivi pasqyrë Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Të lutem zgjidh një arkiv pasqyrë Ubuntu. Duhet të përdorësh një të tillë në "
+"shtetin apo rajonin tuaj nëse nuk di cila pasqyrë ka lidhjen më të mirë të "
+"Internetit."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Zakonisht, <kodi i shtetit tënd>.archive.ubuntu.com është një zgjedhje e "
+"mirë."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Shkruaj emrin e strehuesit për arkivin pasqyrë Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Të lutem shkruaj emrin e strehuesit pasqyrë nga ku Ubuntu do të shkarkohet."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Kartela e arkivit pasqyrë Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Të lutem shkruaj kartelën ku ndodhet arkivi pasqyrë Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/sr.po 2.78ubuntu7/debian/po/sr.po
--- 2.78/debian/po/sr.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/sr.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -440,3 +440,218 @@ msgstr ""
 "Изаберите протокол који ће се користити за преузимање фајлова. Ако нисте "
 "сигурни шта да изаберете, изаберите „http“, јер је мање осетљив на проблеме "
 "са фајерволовима."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Проверавање Ubuntu архиве на мирору"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Назначена (подразумевана) Ubuntu верзија (${RELEASE}) није доступна на "
+"изабраном мирору. Могуће је наставити и изабрати друго издање за вашу "
+"инсталацију, али нормално требате се вратити и изабрти други мирор који "
+"подржава тражену верзију."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Грешка је детектована при покушају коришћења наведеног мирора Ubuntu архиве."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Могући разлози за грешку су: наведен неисправан мирор; мирор није доступан "
+"(вероватно због непоуздане конекције са мрежом); мирор је лош (на пример, "
+"због лошег „Release“ фајла); мирор не подржава тражену Ubuntu верзију."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Наведени мирор Ubuntu архиве не подржава вашу архитектуру. Пробајте неки "
+"други мирор."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Изаберите мирор Ubuntu архиве"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "RS"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Земља мирорa Ubuntu архиве:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Циљ је да се пронађе мирор Ubuntu архиве који вам је најближи на мрежи -- "
+"водите рачуна да суседне земље, или чак ваша земља, не морају бити најбољи "
+"избор."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Mирор Ubuntu архиве:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Изаберите мирор Ubuntu архиве. Можете да користите мирор у вашој земљи или "
+"региону ако не знате који мирор има најбољу Интернет везу до вас."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Обично је <двословна ознака ваше земље>.archive.ubuntu.com добар избор."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Име хоста мирор Ubuntu архиве:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Унесите име мирора са кога ће Ubuntu бити преузет."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Директоријум на мирору Ubuntu архиве:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Унесите директоријум у ком се налази мирор Ubuntu архиве."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "RS"
diff -pruN 2.78/debian/po/sv.po 2.78ubuntu7/debian/po/sv.po
--- 2.78/debian/po/sv.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/sv.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -440,3 +440,220 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Välj det protokoll som ska användas för att hämta ner filer. Om du är "
 "osäker, välj \"http\" eftersom det har mindre problem med brandväggar."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Kontrollerar arkivspegeln för Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Den angivna (standard) Ubuntu-versionen (${RELEASE}) finns inte tillgänglig "
+"på den valda spegelservern. Det är möjligt att fortsätta och välja en annan "
+"utgåva för din installation men vi rekommenderar att du går tillbaka och "
+"väljer en annan spegelserver som har stöd för den korrekta versionen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Ett fel har upptäckts vid försök att använda den angivna Ubuntu-"
+"spegelservern."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Möjliga anledningar till felet är: felaktig spegelserver angiven; "
+"spegelservern är inte tillgänglig (antagligen på grund av nätverksproblem); "
+"spegelservern är felaktig (till exempel på grund av att en ogiltig Release-"
+"fil hittades); spegelservern har inte stöd för den korrekta Ubuntu-versionen."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Den valda spegeln av Ubuntu-arkivet verkar inte ha stöd för din arkitektur. "
+"Försök med en annan spegel."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Välj en spegel av Ubuntu-arkivet"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "SE"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Landet med spegeln av Ubuntu-arkivet:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Målet är att hitta en spegelserver av Ubuntu-arkivet som är nära dig på "
+"nätet -- observera att närliggande länder, eller till och med ditt eget "
+"land, inte alltid behöva vara det bästa valet."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Spegel av Ubuntu-arkivet:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Välj en spegelserver av Ubuntu-arkivet. Du bör använda en spegel i ditt land "
+"eller region om du inte vet vilken spegel som har den bästa "
+"internetanslutningen till dig."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Vanligtvis är <din landskod>.archive.ubuntu.com ett bra val."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ange värdnamnet på spegeln av Ubuntu-arkivet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ange värdnamnet på spegeln som Ubuntu ska hämtas ifrån."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Katalogen för spegeln av Ubuntu-arkivet:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ange katalogen i vilken spegeln av Ubuntu-arkivet finns."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "SE"
diff -pruN 2.78/debian/po/ta.po 2.78ubuntu7/debian/po/ta.po
--- 2.78/debian/po/ta.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ta.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -431,3 +431,227 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "கோப்புகளை பதிவிறக்கம் செய்வதற்கான நெறிமுறையை தேர்ந்தெடுக்கவும். நிச்சயமில்லை எனில் \"http"
 "\"; ஐ தேர்ந்தெடுக்கவும். அது தீச்சுவர்கள் பிரச்சினைகள் குறைவாக இருக்க ஏதுவானது."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை சோதிக்கிறது."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"குறிப்பிட்ட (முன்னிருப்பு) டெபியன் பதிப்பு (${RELEASE}) தேர்ந்தெடுத்த பிரதி பலிப்பானில் "
+"இல்லை. உங்கள் நிறுவலுக்கு வேறு பதிப்பை தேர்ந்தெடுத்து தொடர முடியும். ஆனால் நீங்கள் பின் "
+"சென்று உங்கள் தேர்வுக்கு பொருத்தமான பதிப்பு உள்ள வேறுபிரதிபலிப்பானை தேடித் தேர்ந்தெடுக்க "
+"வேண்டும். "
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"குறித்த டெபியன் காப்பக பிரதி பலிப்பானை பயன்படுத்த முயற்சி செய்யும் போது ஒரு பிழை "
+"நேர்ந்தது."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"பிழைக்கு அனேகமாக காரணங்கள்: சரியான பிரதிபலிப்பான் குறிப்பிடப்படவில்லை; பிரதிபலிப்பான் "
+"கிடைப்பில் இல்லை; (வலை பிரச்சினையாக இருக்கலாம்); பிரதிபலிப்பான் சிதைந்தது- உதாரணமாக "
+"செல்லுபடியாகாத பதிப்புக்கோப்பு காணப்பட்டது; பிரதிபலிப்பான் சரியான டெபியன் பதிப்பை "
+"ஆதரிக்கவில்லை."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"தரப்பட்ட டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பு உங்கள் கட்டுமானத்திற்கு ஆதரவுடையது அல்ல. வேறு "
+"இணைப்பதிப்பை முயற்சி செய்யுங்கள்."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை தேர்வு செய்க"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பு நாடு"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"நோக்கம் என்னவென்றால் உங்களுக்கு வலையில் அருகில் உள்ள டிபியன் காப்பக இணைப்பதிப்பை கண்டு "
+"பிடிக்க வேண்டும். அது பக்கத்து நாடோ, ஏன் உங்கள் நாடாகவோ கூட இல்லாமல் இருக்கலாம்."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "டிபியன் ஆவணக் காப்பகத்தின் இணைய பதிப்பு:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"டிபியன் இணைபதிப்பை தேர்வுசெய்யவும். எந்த இணைபதிப்பு சிறந்த சேவையை வழங்கும் என்று அறியாத "
+"பட்சத்தில் உங்கள் நாடு அல்லது பகுதியில் உள்ள இணைபதிப்பை தேர்வு செய்யவும்."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"பெரும்பாலும் <தங்கள் நாட்டு குறியீடு>.archive.ubuntu.com சிறந்த தேர்வாக அமையும்."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "டிபியன் இணைபதிப்பின் கணிணிபெயர்:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "டிபியன் தரவிறக்கப் படவேண்டிய இணைப்பதிப்பின் புரவலனின் பெயரை உள்ளிடவும்"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "டிபியன் ஆவணக் காப்பகத்தின் அடைவு:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "டிபியன் ஆவணக் காப்பகத்தின் இணைய பதிப்பு உள்ள அடைவை உள்ளிடு செய்யவும்."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "IN"
diff -pruN 2.78/debian/po/templates.pot 2.78ubuntu7/debian/po/templates.pot
--- 2.78/debian/po/templates.pot	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/templates.pot	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -392,3 +392,202 @@ msgid ""
 "Please select the protocol to be used for downloading files. If unsure, "
 "select \"http\"; it is less prone to problems involving firewalls."
 msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr ""
diff -pruN 2.78/debian/po/te.po 2.78ubuntu7/debian/po/te.po
--- 2.78/debian/po/te.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/te.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -421,3 +421,227 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ఫైళ్లు డౌన్ లోడ్ చేయటానికి ప్రొటొకాల్ ఎంచుకో. ఏది  ఎంపిక చేయాలో అనుమానంగా వుంటే, \"http\" ఎంచుకో; "
 "ఫైర్వాల్లు వున్నా, సమస్యలు తక్కువగా వుంటాయి. "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్ స్థితి ని  పరిశీలించుట"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"గుర్తించబడిన (అప్రమేయ) డెబియన్  రూపం  (${RELEASE}) ఎంచుకున్న మిర్రర్ లో లేదు. స్థాపన కోసం వేరొక "
+"విడుదల  ఎంచుకొని కొనసాగించవచ్చు. కాని , వెనక్కి వెళ్లి, మీకు కావలసిన రూపం గల వేరొక మిర్రర్ని  "
+"ఎంచుకుంటే బాగుంటుంది."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "ఎంపికైన డెబియన్ సంగ్రహ మిర్రర్ వాడటంలో దోషం కనుగొనబడింది."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"దోషానికి బహుశా కారణాలు: సరిగా మిర్రర్ ఇవ్వలేదు; మిర్రర్ అందుబాటులో లేదు (నమ్మకంలేని  నెట్వర్క్ అనుసంధానం "
+"వలన కావచ్చు); మిర్రర్ విరిగినది(ఉదా: సరిలేని విడుదల ఫైల్  కనబడుటవలన); మిర్రర్  సరియైన డెబియన్ రూపం "
+"తొడ్పాటు లేదు."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"ఇవ్వబడిన డెబియన్ ఆర్కైవ్ మిర్రర్ లో మీ కంప్యూటర్  ఆర్కిటెక్చర్ తోడ్పాటు లేదు. ఇంకొక మిర్రర్ తో ప్రయత్నించు. "
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్  ఎంచుకో"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "IN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్  దేశం:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"మీ నెట్వర్క్ కి దగ్గరలోని డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్   కనుగొనుట లక్ష్యం. దగ్గరిలోని దేశాలు, లేదా మీ దేశం "
+"ఉత్తమ ఎంపిక కాకపోవచ్చు అని తెలుసుకోండి."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+" డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్     ఎంచుకో. మీకి ఏ మిర్రర్ కి ఉత్తమ అంతర్జాల సంపర్కముందో తెలియకపోతే, మీ "
+"దేశం  లేక ప్రాంతంలో వున్న మిర్రర్ వాడండి."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "సాధారణంగా, <ఆంగ్ల అక్షరాలలోమీ దేశపు గుర్తు >.archive.ubuntu.com మంచి ఎంపిక."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "డెబియన్  సంగ్రహం మిర్రర్ హోస్ట్ పేరు:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "ఏ మిర్రర్ నుండి డెబియన్   డౌన్ లోడ్ చేస్తారో  దాని  హోస్ట్ పేరు ప్రవేశపెట్టండి."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "డెబియన్ సంగ్రహ మిర్రర్  డైరెక్టరీ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "డెబియన్ సంగ్రహ మిర్రర్   గల డైరెక్టరీ ప్రవేశపెట్టుము."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/tg.po 2.78ubuntu7/debian/po/tg.po
--- 2.78/debian/po/tg.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/tg.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -442,3 +442,227 @@ msgstr ""
 "Лутфан, барои боргирии файлҳо протоколе, ки мехоҳед истифода баред, интихоб "
 "намоед. Агар мутмаин набошед, \"http\"-ро интихоб кунед; дар деворҳои оташ "
 "ин протокол камтар мушкилӣ дорад."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Санҷиши оинаи бойгонии Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Версияи муайяншудаи (пешфарз) Ubuntu (${RELEASE}) дар оинаҳои интихобшуда "
+"вуҷуд надорад. Шумо метавонед идома диҳед ва релизи дигареро барои насби худ "
+"интихоб кунед, вале одатан шумо бояд баргардед ва оинаи дигареро, ки версияи "
+"дурустро дастгирӣ мекунад, интихоб намоед."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Ҳангоми кӯшиши истифодаи оинаи бойгонии муайяншудаи Ubuntu хатогӣ ба вуҷуд "
+"омад."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Сабабҳои имконпазир барои хатои пайдошуда: оинаи муайяншудаи нодуруст; оина "
+"дастнорас аст (эҳтимолан ба сабаби пайвасти шабакаи беэътибор); оинаи "
+"вайроншуда (масалан, файли вайроншудаи релиз пайдо шудааст); оина версияи "
+"дурусти Ubuntu дастгирӣ намекунад."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Эҳтимол аст, ки оинаи бойгонии Debian-и муайяншуда сохтори системаи шуморо "
+"дастгирӣ намекунад. Лутфан, оинаи дигареро интихоб кунед."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Интихоб кардани оинаи бойгонии Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+#, fuzzy
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "ИМА[ Қимати пешфарз барои http]"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Кишвари оинаи бойгонии Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Дар ин ҷо шумо бояд оинаи бойгонии Ubuntu-ро муайян кунед, ки барои шумо дар "
+"шабака наздиктар аст -- дар ёд дошта бошед, ки кишварҳои наздиктар ё ҳатто "
+"кишвари шумо наметавонанд интихоби беҳтарин бошанд."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Оинаи бойгонии Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Лутфан яке аз оинаи бойгонии Debian-ро интихоб кунед. Агар надонед, ки кадом "
+"оина пайвасти беҳтарини Интернетро барои шумо дорад, шумо бояд оинаеро дар "
+"кишвар ё минтақаи худ истифода баред."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Одатан, <рамзи кишвари шумо>.archive.ubuntu.com интихоби хуб аст."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Номи мизбони оинаи бойгонии Ubuntu"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr ""
+"Лутфан, номи мизбони оинае, ки Ubuntu барои боргирӣ истифода мебарад, ворид "
+"кунед."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Директорияи оинаи бойгонии Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr ""
+"Лутфан, директорияеро, ки дорои оинаи бойгонии Ubuntu мебошад, ворид кунед."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+#, fuzzy
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "ИМА[ Қимати пешфарз барои ftp]"
diff -pruN 2.78/debian/po/th.po 2.78ubuntu7/debian/po/th.po
--- 2.78/debian/po/th.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/th.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -419,3 +419,227 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "กรุณาเลือกโพรโทคอลสำหรับดาวน์โหลดแฟ้ม หากไม่แน่ใจ คุณควรเลือก \"http\" "
 "เนื่องจากมีโอกาสที่จะมีปัญหากับไฟร์วอลล์น้อยกว่า"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+#, fuzzy
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "กำลังตรวจสอบแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียน"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"รุ่น (ปริยาย) ที่ระบุของเดเบียน (${RELEASE}) ไม่มีในแหล่งสำเนาที่เลือก "
+"คุณอาจติดตั้งต่อไปโดยใช้รุ่นอื่นก็ได้ แต่โดยปกติแล้ว "
+"คุณควรย้อนกลับไปเพื่อเลือกแหล่งสำเนาอื่นที่รองรับรุ่นที่ถูกต้อง"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "พบข้อผิดพลาดขณะพยายามใช้แหล่งสำเนาเดเบียนที่ระบุ"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"สาเหตุต่างๆ ที่เป็นไปได้คือ: ระบุแหล่งสำเนาไม่ถูกต้อง; แหล่งสำเนาไม่มีอยู่ "
+"(อาจเกิดจากการเชื่อมต่อเครือข่ายที่ไม่เสถียร); แหล่งสำเนาเสียหาย (เช่น พบแฟ้ม Release "
+"ที่ผิดพลาด); แหล่งสำเนาไม่รองรับรุ่นของเดเบียนที่ถูกต้อง"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"ดูเหมือนแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียนที่ระบุจะไม่รองรับสถาปัตยกรรมของเครื่องคุณ "
+"กรุณาลองใช้แหล่งสำเนาอื่น"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+#, fuzzy
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "เลือกแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียน"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "TH"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "ใช้แหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียนสำหรับประเทศ:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"จุดประสงค์คือหาแหล่งสำเนาแพกเกจของเดเบียนในเครือข่ายที่อยู่ใกล้คุณมากที่สุด "
+"พึงระวังว่าประเทศข้างเคียง หรือแม้แต่ประเทศของคุณเอง ก็อาจไม่ใช่ตัวเลือกที่ดีที่สุด"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "แหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"กรุณาเลือกแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน หากคุณไม่ทราบว่าแหล่งใดดาวน์โหลดได้เร็วที่สุดสำหรับคุณ "
+"คุณควรเลือกแหล่งสำเนาที่อยู่ในประเทศหรือในภูมิภาคของคุณ"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "โดยปกติแล้ว <รหัสประเทศของคุณ>.archive.ubuntu.com มักเป็นตัวเลือกที่ดี"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "ชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "กรุณาป้อนชื่อโฮสต์ของแหล่งสำเนาที่จะใช้ดาวน์โหลดเดเบียน"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "ไดเรกทอรีของแหล่งสำเนาแพกเกจเดเบียน:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "กรุณาป้อนไดเรกทอรีที่เก็บสำเนาของแพกเกจเดเบียน"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "TH"
diff -pruN 2.78/debian/po/tl.po 2.78ubuntu7/debian/po/tl.po
--- 2.78/debian/po/tl.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/tl.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -435,3 +435,214 @@ msgstr ""
 "Piliin ang protocol na gagamitin sa pagkuha ng mga talaksan. Kung hindi "
 "sigurado, piliin ang \"http\"; ito ay bihirang magkaroon ng problema sa mga "
 "firewall."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Sinusuri ang arkibo ng Ubuntu mirror"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"May hudyat na error habang sinusubukan iinstall ang kernel sa target na "
+"sistema."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Mukhang hindi suportado ang inyong arkitektura ng piniling mirror ng arkibo "
+"ng Ubuntu. Subukan po ang ibang mirror."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Pumili ng mirror ng arkibo ng Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Bansa ng mirror ng arkibo ng Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Ang layunin ay makahanap ng mirror ng arkibo ng Ubuntu na malapit sa "
+"sariling network -- dapat mabatid na ang kalapit na bansa o maging ang "
+"sariling bansa ay maaaring hindi ang pinakamainam na piliin."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu archive mirror:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Piliin ang Ubuntu archive mirror. Dapat gamitin ang mirror na nasa inyong "
+"bansa o lugar kung hindi niyo alam kung aling mirror ang maganda ang "
+"koneksyon mula sa Internet sa inyo."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Madalas, <kodigo ng inyong bansa>.archive.ubuntu.com ay magandang piliin."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu archive mirror hostname:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ibigay ang hostname (pangalan) ng mirror kung saan kukunin ang Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu archive mirror directory:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ibigay ang directory kung saan mahahanap ang mirror ng Ubuntu archive."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/tr.po 2.78ubuntu7/debian/po/tr.po
--- 2.78/debian/po/tr.po	2017-02-12 00:26:37.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/tr.po	2017-03-31 03:42:40.000000000 +0000
@@ -446,3 +446,217 @@ msgstr ""
 "Lütfen dosya indirilirken kullanılacak protokolü seçin. Emin değilseniz, "
 "güvenlik duvarlarıyla (firewall) en az sorun yaşayan \"http\" protokolünü "
 "seçin."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu arşivi yansısı denetleniyor"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Belirtilen (öntanımlı) Ubuntu sürümü (${RELEASE}) seçilen yansıda mevcut "
+"değil. Farklı bir sürüm seçerek kuruluma devam etmek mümkündür, fakat "
+"normalde geri dönmeli ve doğru sürümü içeren bir yansıyı seçmelisiniz."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Belirtilen Ubuntu arşiv yansısı kullanılmaya çalışılırken bir hata oluştu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Olası sebepler arasında uygunsuz yansı seçimi, yansıya ulaşılamaması "
+"(güvenilmez bir ağ bağlantısı buna neden olabilir), yansının arızalı olması "
+"(örneğin Release dosyasının hatalı olması nedeniyle) ve yansının uygun "
+"Ubuntu sürümünü desteklememesi vardır."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Belirtilen Ubuntu yansısı sisteminizin mimarîsini desteklemediği görünüyor. "
+"Lütfen başka bir yansı deneyin."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Bir Ubuntu arşivi yansısı seçin"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "TR"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu yansısının bulunduğu ülke:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Amaç, size en yakın Ubuntu arşivi yansısını bulmaktır -- yakın ülkelerdeki "
+"ve hatta kendi ülkenizdeki yansıların bile en iyi seçim olamayabileceğini "
+"unutmayın."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu arşivi yansısı:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Lütfen bir Ubuntu arşivi yansısı seçin. Size en uygun İnternet bağlantısını "
+"sunan yansıyı bilmiyorsanız ülke veya bölgenizdeki yansıyı kullanmalısınız."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Genellikle, <ülke kodunuz>.archive.ubuntu.com iyi bir seçimdir."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu arşivi yansısının adresini girin:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Lütfen Ubuntu'ın indirileceği yansının adresini girin."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu yansı dizinini girin:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Lütfen yansıda Ubuntu arşivinin bulunduğu dizini girin."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "TR"
diff -pruN 2.78/debian/po/ug.po 2.78ubuntu7/debian/po/ug.po
--- 2.78/debian/po/ug.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/ug.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -436,3 +436,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ھۆججەت چۈشۈرۈشتە ئىشلىتىدىغان كېلىشىمنى تاللاڭ. ئەگەر جەزملىيەلمىسىڭىز،  "
 "\"http\" نى ئىشلىتىڭ. مۇداپىئە تېمى بولغان تەقدىردىمۇ خاتالىق كۆرۈلمەيدۇ."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسى تەسۋىر مۇلازىمېتىرىنى تەكشۈرۈۋاتىدۇ"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"تاللىغان تەسۋىردىكى بەلگىلەنگەن (كۆڭۈلدىكى) Ubuntu نەشرى (${RELEASE})نى "
+"ئىشلەتكىلى بولمايدۇ. داۋاملاشتۇرۇپ ئورنىتىشىڭىزغا باشقا بىر نەشرىنى "
+"تاللىسىڭىز بولىدۇ، ئەمما ئادەتتە كەينىگە قايتىپ توغرا نەشرىنى قوللايدىغان "
+"تەسۋىرنى تاللاڭ."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"بەلگىلەنگەن Ubuntu ئارخىپ تەسۋىرىنى ئىشلىتىشنى سىناۋاتقاندا خاتالىق بايقالدى."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"بۇ خاتالىقنىڭ مۇمكىن بولغان سەۋەبى: خاتا تەسۋىر كۆرسىتىلگەن؛ تەسۋىرنى "
+"ئىشلەتكىلى بولمايدۇ (بەلكىم ئىشەنچسىز تور ئۇلىنىشى بولۇشى مۇمكىن)؛ تەسۋىر "
+"بۇزۇلغان (مەسىلەن، ئىناۋەتسىز بولغان تارقاتقان نەشرىنى تاپقان)؛"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"بەلگىلەنگەن Ubuntu بوغچا تەسۋىرى سىزنىڭ ئىشلىتىۋاتقان قاتتىق دېتالىڭىزنىڭ "
+"قۇرۇلمىسىنى قوللىمايدىكەن. باشقا تەسۋىرنى ئىشلىتىڭ."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرىدىن بىرنى تاللاڭ"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "GB"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرى بار دۆلەت:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"بۇ تەڭشەكنىڭ مەقسىتى سىزگە ئەڭ يېقىن Ubuntu تەسۋىرنى تېپىش-- دىققەت، قوشنا "
+"دۆلىتىڭىز ھەتتا ئۆزىڭىزنىڭ دۆلىتى ئەڭ ياخشى تاللىشىڭىز بولماسلىقى مۇمكىن."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرى:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Ubuntu بوغچا تەسۋىرىدىن بىرنى تاللاڭ.  ئەگەر قايسى تەسۋىرنىڭ سىز بىلەن "
+"بولغان ئۇلىنىشىنىڭ ئەڭ ياخشى ئىكەنلىكىنى بىلمىسىڭىز دۆلىتىڭىزدىكى ياكى "
+"رايونىڭىزدىكى تەسۋىرنى تاللاڭ."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+#, fuzzy
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "ئادەتتە ftp.<دۆلەت كودىڭىز>.debian.org نىسبەتەن ياخشى تاللىشىڭىز."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرى بار مۇلازىمېتىر ئاتى:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Ubuntu تەسۋىرىنى چۈشۈرىدىغان ئاساسىي ئاپپارات ئاتىنى كىرگۈزۈڭ."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرى بار مۇندەرىجە:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Ubuntu بوغچىسىنىڭ تەسۋىرى بار مۇندەرىجىنى كىرگۈزۈڭ."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "GB"
diff -pruN 2.78/debian/po/uk.po 2.78ubuntu7/debian/po/uk.po
--- 2.78/debian/po/uk.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/uk.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -443,3 +443,218 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Виберіть протокол для отримання файлів. Якщо не впевнені, то виберіть "
 "„http“; з ним зазвичай менше проблем при використанні міжмережевих екранів."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Перевірка дзеркала архіву Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Вказана (звична) версія Ubuntu  (${RELEASE}) недоступна на обраному "
+"дзеркалі. Можна продовжити та вибрати для встановлення інший випуск, однак "
+"зазвичай потрібно повернутися назад та вибрати інше дзеркало, яке все ж "
+"підтримує потрібну версію."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"При спробі використання вказаного дзеркала архівів Ubuntu виникла помилка."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Можливі причини помилки: ви вказали неправильне дзеркало; дзеркало "
+"недоступне (можливо, через ненадійний мережевий зв'язок); дзеркало "
+"пошкоджене (наприклад, файл Release є некоректним); дзеркало не підтримує "
+"потрібну версію Ubuntu."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Здається, вказане дзеркало архіву Ubuntu не підтримує вашу архітектуру. "
+"Спробуйте інше дзеркало, будь ласка."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Вибрати дзеркало архіву Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "UA"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Країна дзеркала архіву Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Мета полягає в тому, щоб вибрати найближчий до вашої мережі сервер з "
+"дзеркалом архіву Ubuntu. Слід зазначити, що сервер в найближчій країні "
+"(навіть у вашій), не завжди є найкращим вибором."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Дзеркальний сервер Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Виберіть дзеркальний сервер Ubuntu. Якщо ви не знаєте, з яким сервером у вас "
+"швидший зв'язок, то виберіть один з тих, що знаходяться у вашій країні."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "Звичайно слід вибирати <код вашої країни>.archive.ubuntu.com."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Введіть назву дзеркального сервера:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Введіть назву дзеркального сервера, з якого буде завантажена Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Введіть назву каталогу дзеркала:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Введіть назву директорії, в якій знаходиться дзеркало архіву Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "UA"
diff -pruN 2.78/debian/po/vi.po 2.78ubuntu7/debian/po/vi.po
--- 2.78/debian/po/vi.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/vi.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -440,3 +440,220 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Hãy lưa chọn giao thức cần dùng khi tải về tập tin. Nếu chưa chắc, chọn « "
 "http », vì nó gặp ít lỗi hơn liên quan đến bức tường lửa."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "Đang kiểm tra nhân bản kho Ubuntu"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"Phiên bản Ubuntu (mặc định) được xác định (${RELEASE}) không phải sẵn sàng "
+"trên máy nhân bản được chọn. Vẫn có thể tiếp tục và chọn một bản phát hành "
+"khác, nhưng mà bình thường có nên lùi lại để chọn một máy nhân bản khác có "
+"phải hỗ trợ phiên bản đúng."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr ""
+"Gặp lỗi trong khi cố gắng sử dụng máy nhân bản kho Ubuntu được xác định."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"Lý do có thể gặp lỗi: sai xác định máy nhân bản; máy nhân bản hiện thời "
+"không sẵn sàng (không kết nối ổn định đến mạng ?); máy nhân bản bị hỏng (gặp "
+"tập tin Release sai ?); máy nhân bản không hỗ trợ phiên bản Ubuntu đúng."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"Máy nhân bản kho Ubuntu đã chọn có vẻ không hỗ trợ kiến trúc của máy tính "
+"này. Hãy thử nhân bản khác."
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "Chọn một nhân bản kho Ubuntu"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "JP"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Quốc gia nhân bản kho Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"Mục đích là tìm máy nhân bản kho Ubuntu ở gần chỗ bạn trên mạng. Chú ý rằng "
+"những quốc gia gần hơn, ngay cả quốc gia bạn, có thể không phải là sự chọn "
+"tốt nhất."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Nhân bản kho Ubuntu:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"Hãy chọn một máy nhân bản kho Ubuntu. Bạn nên sử dụng máy nhân bản trong "
+"quốc gia hay miền gần nhất, nếu bạn chưa biết máy nhân bản nào có đường dẫn "
+"Mạng tốt nhất đến chỗ bạn."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"Bình thường, <[mã quốc gia gần nhất].archive.ubuntu.com> là lựa chọn tốt.\n"
+"v.d. <jp.archive.ubuntu.com> hay <hk.archive.ubuntu.com>"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "Tên máy nhân bản kho Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "Hãy nhập tên máy của máy nhân bản xuống đó cần tải Ubuntu."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Thư mục nhân bản kho Ubuntu:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "Hãy nhập thư mục chứa nhân bản kho Ubuntu."
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "JP"
diff -pruN 2.78/debian/po/zh_CN.po 2.78ubuntu7/debian/po/zh_CN.po
--- 2.78/debian/po/zh_CN.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/zh_CN.po	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -437,3 +437,213 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "请选择下载文件时使用的协议。如果不确定，就使用“http”。即使有防火墙，它一般也"
 "不会出错。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "正在检查 Ubuntu 归档镜像"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"选择的镜像上，指定的(默认的) Ubuntu 版本 (${RELEASE}) 不可用。继续并为您的安"
+"装选择另一个版本是可能的，但是通常您应该返回并选择另一个支持正确的版本的镜"
+"像。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "尝试使用指定的 Ubuntu 归档镜像时探测到错误。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"此错误可能的原因是：指定了错误的镜像；镜像不可用(可能是因为不可靠的网络连"
+"接)；镜像损坏(例如，因为找到了无效的 Release 文件)；"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr "指定的 Ubuntu 归档镜像看起来并不支持您所用的硬件架构。请试用其他镜像。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "选择 Ubuntu 归档镜像"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "CN"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu 归档镜像所在的国家："
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"此选项的目的是找到网络上离您最近的镜像 -- 请注意，您的邻国，甚至您自己的国"
+"家，都不一定是最好的选择。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu 归档镜像："
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"请选择一个 Ubuntu 归档镜像。如果您不知道哪个镜像与您之间的网络连接最好，请使"
+"用位于您的国家或地区之内的镜像。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr ""
+"通常，<您的国家代码>.archive.ubuntu.com 会是一个较好的选择 (本软件发布时，中"
+"国的相应站点尚在筹建当中，如果您无法正常连接该服务器，请使用其他镜像)。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "请输入 Ubuntu 归档镜像的主机名："
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "请输入将要使用的 Ubuntu 镜像的主机名。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu 归档镜像目录："
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "请输入 Ubuntu 归档镜像所在的目录。"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "CN"
diff -pruN 2.78/debian/po/zh_TW.po 2.78ubuntu7/debian/po/zh_TW.po
--- 2.78/debian/po/zh_TW.po	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/debian/po/zh_TW.po	2017-03-31 03:42:39.000000000 +0000
@@ -439,3 +439,214 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "請選擇在下載檔案時所使用的通訊協定。如果不確定，請選擇 http﹔即使使用了防火"
 "牆，它也很少會遇到什麼問題。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:5001
+msgid "Checking the Ubuntu archive mirror"
+msgstr "正在檢驗 Ubuntu 檔案鏡像站"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:7001
+msgid ""
+"The specified (default) Ubuntu version (${RELEASE}) is not available from "
+"the selected mirror. It is possible to continue and select a different "
+"release for your installation, but normally you should go back and select a "
+"different mirror that does support the correct version."
+msgstr ""
+"無法由指定的鏡像站上取得指定的 (預設) Ubuntu 版本 (${RELEASE})。是可以繼續進"
+"行並選擇一個和您安裝的不一致的發行版，但一般情況下，您應該返回並選擇使用另一"
+"個支援正確版本的鏡像站。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"An error has been detected while trying to use the specified Ubuntu archive "
+"mirror."
+msgstr "在試圖使用指定的 Ubuntu 檔案鏡像站時發生了錯誤。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:8001
+msgid ""
+"Possible reasons for the error are: incorrect mirror specified; mirror is "
+"not available (possibly due to an unreliable network connection); mirror is "
+"broken (for example because an invalid Release file was found); mirror does "
+"not support the correct Ubuntu version."
+msgstr ""
+"發生錯誤的可能原因有: 指定了不正確的鏡像站；鏡像站無法存取 (可能是因為網路連"
+"線不穩定)；鏡像站己損毀 (像是因為找到了無法使用的 Release 檔)；鏡像站不支援現"
+"行的 Ubuntu 版本。"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. :sl3:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:9001
+msgid ""
+"The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your "
+"architecture. Please try a different mirror."
+msgstr ""
+"所指定的 Ubuntu 檔案鏡像站似乎並不支援您所使用的硬體架構。請嘗試另一個鏡像"
+"站。"
+
+#. Type: text
+#. Description
+#. main-menu
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates-in:14001
+msgid "Choose a mirror of the Ubuntu archive"
+msgstr "請選擇 Ubuntu 檔案鏡像站"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu HTTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu HTTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for http]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl1:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2002
+msgid "GB[ Default value for http]"
+msgstr "TW"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid "Ubuntu archive mirror country:"
+msgstr "Ubuntu 檔案鏡像站所在的國家:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:2003
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2003
+msgid ""
+"The goal is to find a mirror of the Ubuntu archive that is close to you on "
+"the network -- be aware that nearby countries, or even your own, may not be "
+"the best choice."
+msgstr ""
+"此選項的目的是找到在網路上離您最近的檔案鏡像站 -- 請注意，您的鄰國，甚至您自"
+"己的國家，都不一定是最好的選擇。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror:"
+msgstr "Ubuntu 檔案鏡像站:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid ""
+"Please select an Ubuntu archive mirror. You should use a mirror in your "
+"country or region if you do not know which mirror has the best Internet "
+"connection to you."
+msgstr ""
+"請選擇一個 Ubuntu 的檔案鏡像站。如果您不知道您和哪個鏡像站之間的網路連線品質"
+"最好，請使用位於您的國家或地區之內的鏡像站。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: select
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:3001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:3001
+msgid "Usually, <your country code>.archive.ubuntu.com is a good choice."
+msgstr "通常，<您的國家代碼>.archive.ubuntu.com 會是一個較好的選擇。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid "Ubuntu archive mirror hostname:"
+msgstr "請輸入 Ubuntu 檔案鏡像站的主機名稱:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl1:
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:4001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:2001
+msgid ""
+"Please enter the hostname of the mirror from which Ubuntu will be downloaded."
+msgstr "請輸入在下載 Ubuntu 時所使用的鏡像站的主機名稱。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid "Ubuntu archive mirror directory:"
+msgstr "Ubuntu 檔案鏡像站目錄:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.http-in:5001
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.base-in:3001
+msgid ""
+"Please enter the directory in which the mirror of the Ubuntu archive is "
+"located."
+msgstr "請輸入 Ubuntu 檔案鏡像所在的目錄。"
+
+#. Type: select
+#. Default
+#. Translators, you should put here the ISO 3166 code of a country
+#. which you know hosts at least one Ubuntu FTP mirror. Please check
+#. that the country really has an Ubuntu FTP mirror before putting a
+#. random value here
+#.
+#. First check that the country you mention here is listed in
+#. http://svn.debian.org/wsvn/webwml/trunk/webwml/english/mirror/Mirrors.masterlist
+#.
+#. BE CAREFUL to use the TWO LETTER ISO-3166 CODE and not anything else
+#.
+#. You do not need to translate what's between the square brackets
+#. You should even NOT put square brackets in translations:
+#. msgid "GB[ Default value for ftp]"
+#. msgstr "FR"
+#. :sl2:
+#: ../choose-mirror-bin.templates.ftp.sel-in:2002
+msgid "GB[ Default value for ftp]"
+msgstr "TW"
diff -pruN 2.78/Makefile 2.78ubuntu7/Makefile
--- 2.78/Makefile	2017-02-12 00:26:37.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/Makefile	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -33,8 +33,8 @@ LIBS=-ldebconfclient -ldebian-installer
 STRIP=strip
 
 # Derivative distributions may want to change these.
-MIRRORLISTURL=https://anonscm.debian.org/git/mirror/mirror-masterlist.git/plain/Mirrors.masterlist
-MASTERLIST=Mirrors.masterlist
+#MIRRORLISTURL=https://anonscm.debian.org/git/mirror/mirror-masterlist.git/plain/Mirrors.masterlist
+MASTERLIST=Mirrors.masterlist.ubuntu
 
 ifdef DEBUG
 CFLAGS:=$(CFLAGS) -DDODEBUG
diff -pruN 2.78/mirrorlist 2.78ubuntu7/mirrorlist
--- 2.78/mirrorlist	2017-02-12 00:26:37.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/mirrorlist	2017-03-31 03:42:38.000000000 +0000
@@ -126,9 +126,14 @@ if ($type =~ /(.*)list/) {
 	my $type=$1;
  	open (LIST, ">debian/${type}list-countries") or die "debian/${type}list-countries: $!";
 	foreach my $id (0..$#data) {
-		next unless exists $data[$id]->{"archive-$type"} and
-		                    exists $data[$id]->{country};
-		my $cc = $data[$id]->{country};
+		my $cc;
+		if (exists $data[$id]->{type} and $data[$id]->{type} =~ /geodns/i) {
+			$cc='GB'; # location of Ubuntu master archive
+		}
+		else {
+			$cc=$data[$id]->{country};
+		}
+		next unless exists $data[$id]->{"archive-$type"} and defined $cc;
 		die "Error: country code '$cc' does not occur in iso-3166 table"
 			unless exists $iso3166{$cc};
 		$countries{$iso3166{$cc}} = $cc;
diff -pruN 2.78/mirrors.h 2.78ubuntu7/mirrors.h
--- 2.78/mirrors.h	2016-10-19 00:07:50.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/mirrors.h	2019-10-30 16:15:54.000000000 +0000
@@ -28,10 +28,7 @@ struct mirror_t {
 /* Stack of suites */
 static const char suites[][SUITE_LENGTH] = {
 	/* higher preference */
-	"oldstable",
-	"stable",
-	"testing",
-	"unstable"
+	"focal",
 	/* lower preference */
 };
 
diff -pruN 2.78/Mirrors.masterlist.ubuntu 2.78ubuntu7/Mirrors.masterlist.ubuntu
--- 2.78/Mirrors.masterlist.ubuntu	1970-01-01 00:00:00.000000000 +0000
+++ 2.78ubuntu7/Mirrors.masterlist.ubuntu	2016-11-01 09:17:26.000000000 +0000
@@ -0,0 +1,30 @@
+Site: archive.ubuntu.com
+Type: Push-Primary
+Archive-http: /ubuntu/
+Archive-ftp: /ubuntu/
+Archive-rsync: ubuntu/
+Archive-architecture: amd64 i386
+Country: GB Great Britain
+Location: London
+
+Site: ports.ubuntu.com
+Type: Push-Primary
+Archive-http: /ubuntu-ports/
+Archive-ftp: /ubuntu-ports/
+Archive-rsync: ubuntu-ports/
+Archive-architecture: arm64 armhf powerpc ppc64el s390x
+
+Site: ${CC}.archive.ubuntu.com
+Type: Push-Secondary
+Archive-http: /ubuntu/
+Archive-ftp: /ubuntu/
+Archive-architecture: amd64 i386
+Country: ${UCC} ${CNAME}
+
+Site: ${CC}.ports.ubuntu.com
+Type: Push-Secondary
+Archive-http: /ubuntu-ports/
+Archive-ftp: /ubuntu-ports/
+Archive-rsync: ubuntu-ports/
+Archive-architecture: arm64 armhf powerpc ppc64el s390x
+Country: ${UCC} ${CNAME}
